Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wippe WI /M
Rocker WI /M
Bascule WI /M
Bilanciere WI /M
Balancín WI /M
Balancim WI /M
Montageanleitung • Assembly instructions • Instructions de montage
Istruzioni per il montaggio • Instrucciones de montaje • Instruções de montagem
3 842 530 797
WI /M (TS 2)
WI /M (TS 2-H)
3 842 531 107/2015-06
Replaces: 2006-06
DE+EN+FR+IT+ES+PT
WI /M (TS 1)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch Rexroth WI /M TS 2

  • Page 1 Wippe WI /M Rocker WI /M 3 842 531 107/2015-06 Replaces: 2006-06 Bascule WI /M DE+EN+FR+IT+ES+PT Bilanciere WI /M Balancín WI /M Balancim WI /M Montageanleitung • Assembly instructions • Instructions de montage Istruzioni per il montaggio • Instrucciones de montaje • Instruções de montagem 3 842 530 797 WI /M (TS 2) WI /M (TS 1)
  • Page 2 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 531 107/2015-06 Sicherheitshinweise! Safety instructions! Conseils de sécurité    Die bestimmungsgemäße The rocker WI /M is meant to be La bascule WI /M sert uniquement Verwendung der Wippe WI /M ist used only for area supervision of au contrôle du secteur des palettes...
  • Page 3 3 842 531 107/2015-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG Hauptabmessungen/Funktionsmaße Main dimensions/Functional dimensions Dimensions principales/Dimensions fonctionnelles TS 1 41,5 TS 2 37,5 35,5 31,5 WT 1 WT 2 WI /M WI /M ST 1 ST 2 TS 2-H 42,5...
  • Page 4 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 531 107/2015-06 Verwendung mit Näherungsschalter Usage with proximity switch Usage avec détecteur de proximité    Für die Bereichsüberwachung an For monitoring areas on transfer Pour le contrôle de secteur dans Transfersystemen.
  • Page 5 3 842 531 107/2015-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG Verwendung mit Pneumatikschalter Usage with pneumatic proximity switch Usage avec détecteur de position pneumatique    Mit dem Zubehör pneumatischer With the acessory pneumatic Avec l’accessoire détecteur de Näherungsschalter (3 842 532 151)
  • Page 6 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 531 107/2015-06 Montage Installation Montage TS 1 TS 2 TS 2-H 531107-06    Verwendung an TS 1 Usage with TS 1 Usage avec TS 1 Bügel aufclipsen. Clip on bracket.
  • Page 7 3 842 531 107/2015-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG = 20Nm 531107-07    Einbauort an Streckenprofil Mark installation position on Marquer l'emplacement de markieren. section. montage sur le profilé de section. Wippe mit Hammermuttern in Fasten rocker with T-nuts in the T-Nut der Strecke befestigen.
  • Page 8 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 531 107/2015-06 Schutzabdeckung WI /M Protective cover WI /M Couvercle de protection WI /M 3 842 537 855 SW13 = 20 Nm 531107-08 Bosch Rexroth AG Technische Änderungen vorbehalten Postfach 30 02 07...
  • Page 9 3 842 531 107/2015-06 Replaces: 2006-06 DE+EN+FR+IT+ES+PT Bilanciere WI /M Balancín WI /M Balancim WI /M Istruzioni per il montaggio • Instrucciones de montaje • Instruções de montagem 3 842 530 797 WI /M (TS 2) WI /M (TS 1) WI /M (TS 2-H)
  • Page 10 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 531 107/2015-06 Avvertenze di sicurezza! Indicaciones de seguridad! Instruções de segurança!    Il bilanciere WI /M è concepito per El balancín WI /M está previsto O balancim WI /M foi concebida sólo para la supervisión del área...
  • Page 11 3 842 531 107/2015-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG Dimensioni principali/Dimensioni funzionali Dimensiones principales/Dimensiones funcionales Dimensões principais/Dimensões funcionais TS 1 41,5 TS 2 37,5 35,5 31,5 WT 1 WT 2 WI /M WI /M ST 1 ST 2 TS 2-H...
  • Page 12 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 531 107/2015-06 Uso con interruttore di prossimità Uso con interruptor de aproximación Uso con interruptor de aproximação    Per la sorveglianza settoriale Para el control de área en los Para a monitoração de área em in sistemi di trasferimento.
  • Page 13 3 842 531 107/2015-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG Uso con interruttore di prossimità pneumatico Uso con interruptor de aproximación neumático Uso con interruptor de aproximação pneumático    Tramite l’accessorio interruttore Con el acessorio interruptor Com o acessório interruptor di prossimità...
  • Page 14 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 531 107/2015-06 Montaggio Montaje Montagem TS 1 TS 2 TS 2-H 531107-06    Uso con TS 1 Uso con TS 1 Uso con TS 1 Inserire listello. Introducir listón. Pressionar barra.
  • Page 15 3 842 531 107/2015-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG = 20Nm 531107-07    Contrassegnare il punto di Marcar el lugar de montaje en el Marcar o local da montagem na montaggio sul profilato tratto. tramo. Fissare il bilanciere con i dadi Fijar el balancín con tuercas...
  • Page 16 Bosch Rexroth AG TS 2plus | 3 842 531 107/2015-06 Coperchio di protezione WI /M Cubierta de protección WI /M Cobertura de proteção WI /M 3 842 537 855 SW13 = 20 Nm 531107-08 Bosch Rexroth AG Soggetto a modifiche tecniche Postfach 30 02 07 Modificaciones técnicas reservadas...

Ce manuel est également adapté pour:

Rexroth wi /m ts 1Rexroth wi /m ts 2-h