Page 4
Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.7links.me Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
IHR NEUER HOME-SECURITY-ROVER Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Home- Security-Rovers. Ihr kleiner Helfer ist mit einer HD-Überwachungskamera, LED-Beleuchtung, einem schwenkbaren Kamerakopf, einer Gegensprechfunktion und zwei Kettenantrieben ausgestattet. Steuern Sie ihn per Smartphone oder Tablet-PC und sehen Sie per Live-Bild, was bei Ihnen zuhause gerade los ist.
Lieferumfang • Home-Security-Rover • Basis-Station • USB-Ladekabel • Bedienungsanleitung Optionales Zubehör • USB-Netzteil Zusätzlich benötigt: Zum Betrieb benötigen Sie eine App, die eine Verbindung zwischen Ihrem Gerät und Ihrem Mobilgerät herstellen kann. Wir empfehlen hierzu die kostenlose App appbot Riley aus dem Google Play Store (Android), oder dem App Store (iOS).
WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Allgemeine Sicherheitshinweise • Die Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Gerätes. • Sie soll sorgfältig aufbewahrt und gegebe- nenfalls an Nachbenutzer weitergegeben werden. • Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß...
Page 8
• Die Anschlussleitung nicht quetschen, nicht über scharfen Kanten oder heiße Oberflächen ziehen; Anschlussleitung nicht zum Tragen verwenden. • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerä- tes beschädigt wird, muss sie durch den Her- steller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Page 9
Zwecke verwendet werden! • Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innen- räumen geeignet. • Achten sie darauf, dass das Gerät beim Betrieb eine gute Standfestigkeit besitzt und nicht über das Netzkabel gestolpert werden kann. • Benutzen Sie das Gerät niemals nach einer Fehlfunktion, z.
Page 10
Achtung Verletzungsgefahr! • Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmäch- tig. Führen Sie Reparaturen nie selbst aus! • Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, Schläge oder Fall aus bereits geringer Höhe beschädigt werden. • Halten Sie das Produkt fern von Feuchtigkeit und extremer Hitze.
Page 11
• Um das Gerät vor Überhitzung zu schützen, setzen Sie es keinem direkten Sonnenlicht aus und stellen Sie es nicht in die Nähe von Öfen, Heizungen, Kochgeräten wie Mikrowel- len oder Herde oder andere Wärme ausstrah- lende Geräte wie Verstärker und Fernseher. •...
Aufsicht von Kindern durch Erwachsene. Das Gerät meldet keine zufälligen und plötzlichen Bewegungen des Kindes. • Betreiben Sie das Gerät an einem Ort, an dem es ein WLAN-Signal empfangen kann. • Betreiben Sie das Gerät nicht an einem Ort, an dem viele Hindernisse sind. •...
Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Pro- dukt NX-4319-675 in Übereinstimmung mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtli- nie 2014/30/EU, der Niederspannungsrichtli- nie 2014/35/EU und der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support.
INBETRIEBNAHME Akku laden Laden Sie den Rover vor der ersten Verwen- dung vollständig auf. Setzen Sie ihn dazu auf die Basis-Station. Achten Sie darauf, dass die Lade- kontakte richtig aufliegen. Verbinden Sie dann das Ladekabel mit dem MicroUSB-Anschluss der Basis-Station und das andere Ende mit dem USB- Anschluss eines eingeschalteten PCs.
App installieren Zum Betrieb benötigen Sie eine App, die eine Verbindung zwischen Ihrem Gerät und Ihrem Mobilgerät herstellen kann. Wir empfehlen hierzu die kostenlose App appbot Riley. Suchen Sie diese im Google Play Store (Android) oder im App Store (iOS) und installieren Sie sie auf Ihrem Mobilgerät.
VERWENDUNG DES ROVERS HINWEIS: Wenn Sie den Rover zum ersten Mal einschalten, halten Sie zuerst die Reset-Taste gedrückt. Halten Sie dann gleichzeitig auch die Power-Taste gedrückt bis die Status-LED lila blinkt. Lassen Sie die Tasten los und warten Sie, bis die Status-LED grün leuchtet und die Nachricht I'm ready ertönt.
VERWENDUNG DER APP Rover mit App verbinden 1. Halten Sie zuerst die Reset-Taste gedrückt. Halten Sie dann gleichzeitig auch die Power- Taste gedrückt bis die Status-LED lila blinkt. Lassen Sie die Tasten los und warten Sie, bis die Status-LED grün leuchtet und die Nach- richt I'm ready ertönt.
Page 22
4. Tippen Sie auf die App, um sie zu öffnen. Sie öffnet sich im Querformat. 5. iOS: Es erscheint die Nachricht „appbot möchte dir Mitteilungen senden. Tippen Sie auf Erlauben. Erlauben Sie dann der App den Zugriff auf Ihre Fotos. 6.
Page 24
9. Geben Sie das Passwort Ihres WLAN-Netz- werks ein und drücken Sie auf OK. Android...
Page 25
10. Der Rover verbindet sich mit dem WLAN-Netzwerk.
Page 26
11. Es ertönt die Meldung I’m ready. Geben Sie das voreingestellte Passwort des Rovers 1234 ein und tippen Sie auf OK.
Page 27
12. Nach erfolgreicher Verbindung sehen Sie das Live-Bild des Rovers. 13. Haben Sie die App geschlossen und öffnen Sie sie erneut, erscheint eine Liste mit Ihrem Rover. Tippen Sie auf ihn und anschließend auf den Pfeil rechts unten im Display. Geben Sie dann das Passwort des Rovers ein.
Tippen Sie auf das Mülleimer-Symbol, um den Rover aus der Liste zu entfernen. Um ein neues Gerät hinzuzufügen, tippen Sie auf das Plus-Symbol. HINWEIS: Je nach Netzempfang bzw. Internetge- schwindigkeit kann die Steuerung des Rovers verzögert oder stockend sein. Stellen Sie in diesem Fall die Bildqualität auf Low ein.
auf OK. Die Nachricht Ihr Passwort wurde erfolg- reich geändert. erscheint. Tippen Sie auf OK. Fernsteuerung Die Fernsteuerung wird auf dem Hauptbild- schirm als kreisförmiger Cursor eingeblendet. Tippen Sie auf den inneren Kreis und ziehen Sie ihn in die gewünschte Richtung, um den Rover zu bewegen.
Page 30
HINWEIS: Die Richtungspfeile geben die Richtung aus Sicht des Rovers an. • Mit dem linken Kreis steuern Sie den Kamera- kopf des Rovers. Ziehen Sie den inneren Kreis nach oben bzw. nach unten, um den Kopf zu heben bzw. zu senken. •...
HINWEIS: Geschwindigkeit und Kontrollreaktion können je nach Empfang stark variieren. Einstellungen HINWEIS: Aktivierte Funktionen erscheinen blau, deaktivierte Funktionen grau.
Page 32
Icon Bedeutung Akkuanzeige: Ladestandsanzeige geringer Ladestand Akku wird geladen Fotoaufnahme: Tippen Sie darauf, um ein Foto aufzunehmen. Videoaufnahme: Tippen Sie darauf, um eine Aufnahme zu starten und zu beenden. Während der Aufnahme blinkt das Symbol. Einstellungs-Symbol:Tippen Sie dar- auf, um die Einstellungen aufzurufen...
Page 33
Cursor für Rover-Kopf Cursor für Mobilkörper des Rover Gegensprechfunktion (erscheint nur, wenn Sie die Funktion unter Einstel- lungen aktiviert haben.) dieses Symbol erscheint, wenn Sie auf das Mikrophon-Symbol tippen, um die Gegensprechfunktion zu starten.
Page 34
Icon Bedeutung Bildqualität: Tippen Sie wiederholt darauf, um die Qualität zu ändern. geringe Qualität mittlere Qualität hohe Qualität Appinformationen Gesichtserkennung: Diese Funktion erkennt Gesichter. Sie kann nicht Gesichter unterscheiden.
Page 35
Icon Bedeutung Schloss-Symbol: Tippen Sie darauf, um das Passwort des Rovers zu ändern. (sie- he Kapitel Passwort des Rovers ändern) Bewegungs-Alarm: Tippen Sie darauf, um den Alarm zu aktivieren oder zu deaktivieren. Bei einer Bewegungs- erkennung wird automatisch eine Aufnahme gestartet. Aufnahme-Liste: Tippen Sie darauf, um aufgenommene Videos und Fotos anzuzeigen.
Icon Bedeutung Rover aufrichten: Tippen Sie darauf, wenn der Rover nach vorne oder hinten gekippt ist und er richtet sich automatisch wieder auf. Gegensprechfunktion: Tippen Sie darauf, um die Funktion zu aktivieren oder deaktivieren. Automatische Ladefunktion: Tippen Sie darauf, um die Funktion zu auszuführen. Bewegungs-Alarm Aktivieren Sie die Funktion, wenn Sie Benach- richtigungen erhalten wollen, sobald der Rover...
Automatische Ladefunktion Tippen Sie in den Einstellungen auf das Symbol der automatischen Ladefunktion, um den Rover automatisch an der Basis-Station andocken zu lassen. Der Rover sollte dafür max. 50 cm von der Basis-Station entfernt und die Basis-Station an die Stromversorgung angeschlossen sein. Der Rover muss auf die Lade-Station ausgerich- tet sein.
Um den Vorgang abzubrechen, tippen Sie auf Stop. Der Rover alarmiert, wenn er geladen werden muss. iOS: wenn der Rover geladen wird wechselt das Symbol zu Tippen Sie auf das Symbol, um den Rover auto- matisch von der Basis-Station zu entfernen. DATENSCHUTZ Bevor Sie das Gerät an Dritte weitergeben, zur Reparatur schicken oder zurückgeben, beachten...
• Setzen Sie das Gerät auf Werkseinstellungen zurück. • Entfernen Sie das Gerät aus der App. Eine Erklärung, weshalb bestimmte Personenda- ten zur Registrierung bzw. bestimmte Freigaben zur Verwendung benötigt werden, erhalten Sie in der App. TECHNISCHE DATEN Li-Ion-Akku 2.600 mAh Eingangsspannung 5 V, 1 A Ladezeit...
Page 40
max. Sendeleistung 100 mW Gewicht 288 g Sensor-Typ ¼ Inch Cmos Sensor Sensor-Auflösung 5 MP Blickwinkel 70° Systemvoraussetzun- Android ab Version 4.1, gen der App iOS ab Version 8.0 Rover-Kopf Bewe- 120° gung Rover Bewegung 360° Abmessungen Rover: 115 × 95 × 100 mm (B ×...
GPL-LIZENZTEXT Dieses Produkt enthält Software, welche ganz oder teilweise als freie Software den Lizenzbedingungen der GNU General Public License, Version 3 (GPL) unterliegt. Den Quellcode der Software erhalten Sie unter http://www. pearl.de/support/ unter dortiger Eingabe der Artikelnummer; wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter unter opensource@pearl.de) den SourceCode auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug geltend machen;...
Page 43
programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things.
Page 44
modify it. For the developers‘ and authors‘ protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users‘ and authors‘ sake, the GPL requires that modified versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions.
Page 45
effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. TERMS AND CONDITIONS 0. Definitions. “This License” refers to version 3 of the GNU General Public License.
Page 46
A “covered work” means either the unmodified Program or a work based on the Program. To “propagate” a work means to do anything with it that, without permission, would make you directly or secondarily liable for infringement under applicable copyright law, except executing it on a computer or modifying a private copy.
Page 47
1. Source Code. The “source code” for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. “Object code” means any non-source form of a work. A “Standard Interface” means an interface that either is an official standard defined by a recognized standards body, or, in the case of interfaces specified for a particular programming language, one that is widely used among developers working...
Page 48
means all the source code needed to generate, install, and (for an executable work) run the object code and to modify the work, including scripts to control those activities. However, it does not include the work‘s System Libraries, or general- purpose tools or generally available free programs which are used unmodified in performing those activities but which are not part of the work.
Page 49
stated conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited permission to run the unmodified Program. The output from running a covered work is covered by this License only if the output, given its content, constitutes a covered work. This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
Page 50
Law. No covered work shall be deemed part of an effective technological measure under any applicable law fulfilling obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or restricting circumvention of such measures. When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid circumvention of technological measures to the extent such circumvention is effected by exercising rights under this...
Page 51
absence of any warranty; and give all recipients a copy of this License along with the Program. You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee.
Page 52
License gives no permission to license the work in any other way, but it does not invalidate such permission if you have separately received it. g) If the work has interactive user interfaces, each must display Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your work need not make them do so.
Page 53
a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a durable physical medium customarily used for software interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product (including a physical distribution medium), accompanied by a written offer, valid for at least three years and valid for as long as you offer spare parts or...
Page 54
d) Convey the object code by offering access from a designated place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding Source in the same way through the same place at no further charge. You need not require recipients to copy the Corresponding Source along with the object code.
Page 55
used for personal, family, or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular product received by a particular user, “normally used”...
Page 56
and use of the User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied by the Installation Information. But this requirement does not apply if neither you nor any third party retains the ability to install modified object code on the User Product (for example, the work has been installed in ROM).
Page 57
“Additional permissions” are terms that supplement the terms of this License by making exceptions from one or more of its conditions. Additional permissions that are applicable to the entire Program shall be treated as though they were included in this License, to the extent that they are valid under applicable law.
Page 58
b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or author attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices displayed by works containing it; or c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or requiring that modified versions of such material be marked in reasonable ways as different from the original version;...
Page 59
document contains a further restriction but permits relicensing or conveying under this License, you may add to a covered work material governed by the terms of that license document, provided that the further restriction does not survive such relicensing or conveying. If you add terms to a covered work in accord with this section, you must place, in the relevant source files, a statement of the additional terms that apply to those files, or a notice indicating...
Page 60
and finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright holder fails to notify you of the violation by some reasonable means prior to 60 days after the cessation. Moreover, your license from a particular copyright holder is reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the violation by some reasonable means, this is the first time you have received notice of violation of this License (for any work) from that copyright holder, and you cure the violation...
Page 61
work. These actions infringe copyright if you do not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. Each time you convey a covered work, the recipient automatically receives a license from the original licensors, to run, modify and propagate that work, subject to this License.
Page 62
you may not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of rights granted under this License, and you may not initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for sale, or importing the Program or any portion of it.
Page 63
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free patent license under the contributor‘s essential patent claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and propagate the contents of its contributor version. In the following three paragraphs, a “patent license” is any express agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent (such as an express permission to practice a patent or covenant not to sue for patent infringement).
Page 64
conveying the covered work in a country, or your recipient‘s use of the covered work in a country, would infringe one or more identifiable patents in that country that you have reason to believe are valid. If, pursuant to or in connection with a single transaction or arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a covered work, and grant a patent license to some of the parties receiving the covered work authorizing...
Page 65
work conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily for and in connection with specific products or compilations that contain the covered work, unless you entered into that arrangement, or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Page 66
13. Use with the GNU Affero General Public License. Notwithstanding any other provision of this License, you have permission to link or combine any covered work with a work licensed under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single combined work, and to convey the resulting work.
Page 67
a version number of the GNU General Public License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If the Program specifies that a proxy can decide which future versions of the GNU General Public License can be used, that proxy‘s public statement of acceptance of a version permanently authorizes you to choose that version for the Program.
Page 68
THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. Limitation of Liability. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL...
Page 69
connection with the Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a copy of the Program in return for a fee. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Page 70
published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Page 71
This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type `show c‘ for details. The hypothetical commands `show w‘ and `show c‘ should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, your program‘s commands might be different; for a GUI interface, you would use an “about box”.
HSR-2.nv Robot de surveillance vidéo HD domestique avec vision nocturne et contrôle à distance Mode d'emploi NX-4319-675...
Page 74
TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau robot de surveillance domestique ............4 Contenu ..............5 Accessoires en option ........5 Consignes préalables ........6 Consignes de sécurité ......... 6 Consignes importantes pour le traitement des déchets ........11 Déclaration de conformité ......12 Description du produit ....... 14 Mise en marche ...........
Page 75
Utilisation du robot ........19 LED ................20 Utilisation de l'application ......21 Connectez le robot à l'application ....21 Modi cation du mot de passe du robot ..28 Télécommande ...........29 Réglages ..............31 Alerte de mouvement ........36 Fonction de charge automatique ..37 Caractéristiques techniques ......
VOTRE NOUVEAU ROBOT DE SURVEILLANCE DOMESTIQUE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce robot de surveillance domestique. Votre petit assistant est équipé d'une caméra de surveillance HD, d'un éclairage LED, d'une caméra à tête pivotante, d'une fonction interphone et de deux transmissions par chaîne.
Contenu • Robot de surveillance domestique • Station de base • Câble de chargement USB • Mode d'emploi Accessoires en option • Adaptateur secteur USB...
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
Page 79
• Respectez la législation locale concernant les libertés individuelles et le droit à l'image. La législation française interdit de lmer, enregistrer ou photographier des personnes à leur insu. Elle requiert également l'autorisation des personnes concernées avant toute utilisation et/ou di usion d'enregistrements audio, photo ou vidéo.
Page 80
réparer vous-même le produit. • Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. • N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
Page 81
et tenez-le éloigné des fours, chau ages, appareils de cuisson comme les micro- ondes ou cuisinières, ou de tout autre appareil émetteur de chaleur comme les ampli cateurs et les téléviseurs. • Ne bloquez pas les ori ces de ventilation de l'appareil.
Page 82
adultes pour la surveillance personnelle des enfants. L'appareil ne signale pas les mouvements accidentels et brusques de l'enfant. • Utilisez l'appareil dans un endroit adapté pour recevoir un signal Wi-Fi. • N'utilisez pas l'appareil dans un endroit où il y a de nombreux obstacles.
Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4319 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2014/53/UE, concernant la mise à...
Page 85
La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse https://www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à qualite@pearl.fr.
MISE EN MARCHE Charger la batterie Chargez complètement le robot avant la première utilisation. Pour ce faire, placez-le sur la station de base. Veillez à ce que les contacts de chargement soient correctement placés. Branchez ensuite le câble de chargement à la micro prise USB de la station de base et à...
UTILISATION DU ROBOT NOTE : LorsQue vous allumez le robot pour la première fois, maintenez d'abord le bouton reset enfoncé. Maintenez ensuite simultanément le bouton marche enfoncé, jusqu'à ce que le voyant LED clignote en violet. Relâchez les boutons puis attendez que le voyant LED devienne vert et que vous entendiez le message Je suis prêt.
LED de statut Signi cation Allumé en vert Le robot est allumé Clignote en vert État normal Allumé en rouge Le robot est éteint Niveau de batterie Clignote en rouge faible Voyant LED de Signi cation chargement Allumé en violet Batterie en charge Batterie S'allume en bleu...
UTILISATION DE L'APPLICATION Connectez le robot à l'application 1. Maintenez d'abord le bouton reset enfoncé. Maintenez ensuite simultanément le bouton marche enfoncé, jusqu'à ce que le voyant LED clignote en violet. Relâchez les boutons puis attendez que le voyant LED devienne vert et que vous entendiez le message Je suis prêt.
Page 94
4. Appuyez sur l'application pour l'ouvrir. Elle s'ouvre en format paysage. 5. iOS : Le message « appbot souhaite t'envoyer des messages »apparaît. Appuyez sur Autoriser. Autorisez alors l'application à accéder à vos photos. 6. Appuyez sur la èche à droite au bas de l'écran. 7.
Page 98
11. Vous entendez le message Je suis prêt. Saisissez le mot de passe prédé ni du robot 1234 et appuyez sur OK.
Page 99
12. Une fois la connexion établie, vous voyez l'image en direct transmise par le robot. 13. Si vous avez fermé l'application et la rouvrez, une liste apparaît sur laquelle gure votre robot. Appuyez dessus, puis sur la èche à droite au bas de l'écran. Saisissez ensuite le mot de passe du robot.
symbole de la poubelle pour supprimer le robot de la liste. Appuyez sur le symbole du plus pour ajouter un nouvel appareil. NOTE : En fonction de la réception du réseau et du débit de la connexion Internet, le contrôle du robot peut être ralenti ou interrompu.
passe a bien été modi é. apparaît. Appuyez sur OK. Télécommande La commande à distance apparaît sur l'écran principal sous forme de curseur circulaire. Appuyez sur le rond intérieur et dirigez-le dans la direction désirée pour déplacer le robot.
Page 102
NOTE : Les èches directionnelles indiquent la direction du point de vue du robot. • Vous contrôlez la caméra de la tête du robot à l'aide du rond gauche. Dirigez le rond intérieur en haut ou en bas pour lever ou baisser la tête.
NOTE : Les réGlaGes de vitesse et de contrôle peuvent fortement varier. Réglages NOTE : Les fonctions activées apparaissent en bleu, les fonctions désactivées en gris.
Icône Signi cation A chage de la batterie : niveau de charge batterie faible batterie en charge Prise de photo : appuyez dessus pour prendre une photo. Enregistrement de vidéo : Appuyez dessus pour démarrer et arrêter l'enregistrement. Le symbole clignote pendant l'enregistrement.
Page 105
Curseur pour le corps mobile du robot Fonction interphone (apparaît seulement si vous avez activé la fonction dans les paramètres). ce symbole apparaît lorsque vous appuyez sur le symbole du microphone pour activer la fonction interphone.
Page 106
Icône Signi cation Qualité d'image : appuyez plusieurs fois dessus pour modi er la qualité. qualité faible qualité moyenne qualité élevée Informations sur l'appli Reconnaissance des visages : cette fonction reconnaît les visages. Elle ne peut pas les di érencier.
Page 107
Symbole du verrou : Appuyez dessus pour modi er le mot de passe du robot. (voir chapitre Modi cation du mot de passe du robot) Alerte mouvement : appuyez dessus pour activer ou désactiver l'alerte. En cas de détection de mouvement, l'enregistrement se met automatiquement en marche.
Redresser le robot : Appuyez dessus lorsque le robot a basculé en avant ou en arrière et il se redresse automatiquement. Fonction interphone : Appuyez dessus pour activer ou désactiver la fonction. Fonction de charge automatique : Appuyez dessus pour exécuter la fonction.
Page 109
Fonction de charge automatique Dans les paramètres, appuyez sur le symbole de la fonction charge automatique pour que le robot se place automatiquement sur la station de base. Pour cela, le robot devrait se trouver à 50 cm maximum de la station de base, et celle-ci devrait être sous tension.
Pour annuler l'opération, appuyez sur Arrêter. Le robot vous alerte lorsqu'il doit être chargé. iOS : lorsque le robot est chargé, le symbole change Appuyez sur le symbole pour éloigner le robot de la station de base. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Batterie li-ion 2 600 mAh Tension d'entrée 5 V, 1 A...
Type de capteur Capteur CMOS ¼" Résolution du capteur 5 Mpx Angle de vue 70° Android 4.1 et Con gurations requises supérieur pour utiliser l'appli iOS 8.0 et supérieur Mouvement de la tête 120° du robot Mouvement du robot 360° Robot : 115 x 95 x Dimensions 100 mm...
CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l'intégralité de la version actuelle de ce texte de licence. Puisqu'il s'agit d'un logiciel libre de droits, ses développeurs déclinent toute responsabilité...
Page 113
responsabilité civile que du droit de la propriété intellectuelle et de la protection qu'il o re aux auteurs et titulaires des droits patrimoniaux sur un logiciel. Les auteurs de la licence CeCILL (pour Ce[a] C[nrs] I[nria] L[ogiciel] L[ibre]) sont : Commissariat à...
Page 114
L'exercice de ces libertés est assorti de certains devoirs à la charge des utilisateurs a n de préserver ce statut au cours des redistributions ultérieures. L'accessibilité au code source et les droits de copie, de modi cation et de redistribution qui en découlent ont pour contrepartie de n'o rir aux utilisateurs qu'une garantie limitée et de ne faire peser sur l'auteur du logiciel, le titulaire des droits patrimoniaux et les concédants successifs qu'une...
Page 115
Article 1 - DÉFINITIONS Dans ce contrat, les termes suivants, lorsqu'ils seront écrits avec une lettre capitale, auront la signi cation suivante : Contrat : désigne le présent contrat de licence, ses éventuelles versions postérieures et annexes. Logiciel : désigne le logiciel sous sa forme de Code Objet et/ou de Code Source et le cas échéant sa documentation, dans leur état au moment de l'acceptation du Contrat par le Licencié.
Page 116
Licencié : désigne le ou les utilisateurs du Logiciel ayant accepté le Contrat. Contributeur : désigne le Licencié auteur d'au moins une Contribution. Concédant : désigne le Titulaire ou toute personne physique ou morale distribuant le Logiciel sous le Contrat. Contribution : désigne l'ensemble des modi cations, corrections, traductions, adaptations et/ou nouvelles fonctionnalités intégrées dans le Logiciel par tout Contributeur,...
Page 117
Parties : désigne collectivement le Licencié et le Concédant. Ces termes s'entendent au singulier comme au pluriel. Article 2 - OBJET Le Contrat a pour objet la concession par le Concédant au Licencié d'une licence non exclusive, cessible et mondiale du Logiciel telle que dé...
expérimentés a été mis à disposition du Licencié préalablement à son acceptation telle que dé nie à l'article 3.1 ci-dessus et le Licencié reconnaît en avoir pris connaissance. Article 4 - ENTRÉE EN VIGUEUR ET DURÉE 4.1 ENTRÉE EN VIGUEUR Le Contrat entre en vigueur à...
fonctionnalités du Logiciel ou de ses composants, il s'engage à ne pas opposer les éventuels droits conférés par ces brevets aux Licenciés successifs qui utiliseraient, exploiteraient ou modi eraient le Logiciel. En cas de cession de ces brevets, le Concédant s'engage à faire reprendre les obligations du présent alinéa aux cessionnaires.
Le droit d'apporter des Contributions comporte le droit de traduire, d'adapter, d'arranger ou d'apporter toute autre modi cation au Logiciel et le droit de reproduire le logiciel en résultant. Le Licencié est autorisé à apporter toute Contribution au Logiciel sous réserve de mentionner, de façon explicite, son nom en tant qu'auteur de cette Contribution et la date de création de celle-ci.
Contrat dans leur totalité et soit accompagnée : 1. d'un exemplaire du Contrat, 2. d'un avertissement relatif à la restriction de garantie et de responsabilité du Concédant telle que prévue aux articles 8 et 9,et que, dans le cas où seul le Code Objet du Logiciel est redistribué, le Licencié...
et 9,et que, dans le cas où seul le code objet du Logiciel Modi é est redistribué, le Licencié permette aux futurs Licenciés d'accéder facilement au code source complet du Logiciel Modi é en indiquant les modalités d'accès, étant entendu que le coût additionnel d'acquisition du code source ne devra pas excéder le simple coût de transfert des données.
Article 6 - PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE 6.1 SUR LE LOGICIEL INITIAL Le Titulaire est détenteur des droits patrimoniaux sur le Logiciel Initial. Toute utilisation du Logiciel Initial est soumise au respect des conditions dans lesquelles le Titulaire a choisi de di user son œuvre et nul autre n'a la faculté...
Page 124
6.4 DISPOSITIONS COMMUNES Le Licencié s'engage expressément : 1. à ne pas supprimer ou modi er de quelque manière que ce soit les mentions de propriété intellectuelle apposées sur le Logiciel; 2. à reproduire à l'identique lesdites mentions de propriété intellectuelle sur les copies du Logiciel modi é...
Page 125
ou assistance technique n'engageront que la seule responsabilité du Concédant qui les propose. 7.2 De même, tout Concédant est libre de proposer, sous sa seule responsabilité, à ses licenciés une garantie, qui n'engagera que lui, lors de la redistribution du Logiciel et/ou du Logiciel Modi é...
Page 126
commercial (par exemple perte de données, perte de béné ces, perte d'exploitation, perte de clientèle ou de commandes, manque à gagner, trouble commercial quelconque) ou toute action dirigée contre le Licencié par un tiers, constitue un dommage indirect et n'ouvre pas droit à réparation par le Concédant.
Page 127
9.3 Le Licencié reconnaît que le Logiciel est fourni "en l'état" par le Concédant sans autre garantie, expresse ou tacite, que celle prévue à l'article 9.2 et notamment sans aucune garantie sur sa valeur commerciale, son caractère sécurisé, innovant ou pertinent.
Page 128
Article 10 - RÉSILIATION 10.1 En cas de manquement par le Licencié aux obligations mises à sa charge par le Contrat, le Concédant pourra résilier de plein droit le Contrat trente (30) jours après noti cation adressée au Licencié et restée sans e et. 10.2 Le Licencié...
Page 129
11.2 Le fait, par l'une ou l'autre des Parties, d'omettre en une ou plusieurs occasions de se prévaloir d'une ou plusieurs dispositions du Contrat, ne pourra en aucun cas impliquer renonciation par la Partie intéressée à s'en prévaloir ultérieurement. 11.3 Le Contrat annule et remplace toute convention antérieure, écrite ou orale, entre les Parties sur le même objet et constitue l'accord entier entre les Parties sur cet objet.
Page 130
Article 12 - NOUVELLES VERSIONS DU CONTRAT 12.1 Toute personne est autorisée à copier et distribuer des copies de ce Contrat. 12.2 A n d'en préserver la cohérence, le texte du Contrat est protégé et ne peut être modi é que par les auteurs de la licence, lesquels se réservent le droit de publier périodiquement des mises à...
Page 131
13.2 A défaut d'accord amiable dans un délai de deux (2) mois à compter de leur survenance et sauf situation relevant d'une procédure d'urgence, les di érends ou litiges seront portés par la Partie la plus diligente devant les Tribunaux compétents de Paris.