HSR-2.nv Robot de surveillance vidéo HD domestique avec vision nocturne et contrôle à distance Mode d'emploi NX-4319-675...
Page 74
TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau robot de surveillance domestique ............4 Contenu ..............5 Accessoires en option ........5 Consignes préalables ........6 Consignes de sécurité ......... 6 Consignes importantes pour le traitement des déchets ........11 Déclaration de conformité ......12 Description du produit ....... 14 Mise en marche ...........
Page 75
Utilisation du robot ........19 LED ................20 Utilisation de l'application ......21 Connectez le robot à l'application ....21 Modi cation du mot de passe du robot ..28 Télécommande ...........29 Réglages ..............31 Alerte de mouvement ........36 Fonction de charge automatique ..37 Caractéristiques techniques ......
VOTRE NOUVEAU ROBOT DE SURVEILLANCE DOMESTIQUE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce robot de surveillance domestique. Votre petit assistant est équipé d'une caméra de surveillance HD, d'un éclairage LED, d'une caméra à tête pivotante, d'une fonction interphone et de deux transmissions par chaîne.
Contenu • Robot de surveillance domestique • Station de base • Câble de chargement USB • Mode d'emploi Accessoires en option • Adaptateur secteur USB...
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement a n de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
Page 79
• Respectez la législation locale concernant les libertés individuelles et le droit à l'image. La législation française interdit de lmer, enregistrer ou photographier des personnes à leur insu. Elle requiert également l'autorisation des personnes concernées avant toute utilisation et/ou di usion d'enregistrements audio, photo ou vidéo.
Page 80
réparer vous-même le produit. • Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. • N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême. • Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
Page 81
et tenez-le éloigné des fours, chau ages, appareils de cuisson comme les micro- ondes ou cuisinières, ou de tout autre appareil émetteur de chaleur comme les ampli cateurs et les téléviseurs. • Ne bloquez pas les ori ces de ventilation de l'appareil.
Page 82
adultes pour la surveillance personnelle des enfants. L'appareil ne signale pas les mouvements accidentels et brusques de l'enfant. • Utilisez l'appareil dans un endroit adapté pour recevoir un signal Wi-Fi. • N'utilisez pas l'appareil dans un endroit où il y a de nombreux obstacles.
Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-4319 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2014/53/UE, concernant la mise à...
Page 85
La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse https://www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à qualite@pearl.fr.
Page 87
1. Détecteur de mouvement 2. Caméra 3. Microphone 4. LED de statut 5. Voyant LED de chargement 6. Haut-parleur 7. LED infrarouge...
MISE EN MARCHE Charger la batterie Chargez complètement le robot avant la première utilisation. Pour ce faire, placez-le sur la station de base. Veillez à ce que les contacts de chargement soient correctement placés. Branchez ensuite le câble de chargement à la micro prise USB de la station de base et à...
UTILISATION DU ROBOT NOTE : LorsQue vous allumez le robot pour la première fois, maintenez d'abord le bouton reset enfoncé. Maintenez ensuite simultanément le bouton marche enfoncé, jusqu'à ce que le voyant LED clignote en violet. Relâchez les boutons puis attendez que le voyant LED devienne vert et que vous entendiez le message Je suis prêt.
LED de statut Signi cation Allumé en vert Le robot est allumé Clignote en vert État normal Allumé en rouge Le robot est éteint Niveau de batterie Clignote en rouge faible Voyant LED de Signi cation chargement Allumé en violet Batterie en charge Batterie S'allume en bleu...
UTILISATION DE L'APPLICATION Connectez le robot à l'application 1. Maintenez d'abord le bouton reset enfoncé. Maintenez ensuite simultanément le bouton marche enfoncé, jusqu'à ce que le voyant LED clignote en violet. Relâchez les boutons puis attendez que le voyant LED devienne vert et que vous entendiez le message Je suis prêt.
Page 94
4. Appuyez sur l'application pour l'ouvrir. Elle s'ouvre en format paysage. 5. iOS : Le message « appbot souhaite t'envoyer des messages »apparaît. Appuyez sur Autoriser. Autorisez alors l'application à accéder à vos photos. 6. Appuyez sur la èche à droite au bas de l'écran. 7.
Page 98
11. Vous entendez le message Je suis prêt. Saisissez le mot de passe prédé ni du robot 1234 et appuyez sur OK.
Page 99
12. Une fois la connexion établie, vous voyez l'image en direct transmise par le robot. 13. Si vous avez fermé l'application et la rouvrez, une liste apparaît sur laquelle gure votre robot. Appuyez dessus, puis sur la èche à droite au bas de l'écran. Saisissez ensuite le mot de passe du robot.
symbole de la poubelle pour supprimer le robot de la liste. Appuyez sur le symbole du plus pour ajouter un nouvel appareil. NOTE : En fonction de la réception du réseau et du débit de la connexion Internet, le contrôle du robot peut être ralenti ou interrompu.
passe a bien été modi é. apparaît. Appuyez sur OK. Télécommande La commande à distance apparaît sur l'écran principal sous forme de curseur circulaire. Appuyez sur le rond intérieur et dirigez-le dans la direction désirée pour déplacer le robot.
Page 102
NOTE : Les èches directionnelles indiquent la direction du point de vue du robot. • Vous contrôlez la caméra de la tête du robot à l'aide du rond gauche. Dirigez le rond intérieur en haut ou en bas pour lever ou baisser la tête.
NOTE : Les réGlaGes de vitesse et de contrôle peuvent fortement varier. Réglages NOTE : Les fonctions activées apparaissent en bleu, les fonctions désactivées en gris.
Icône Signi cation A chage de la batterie : niveau de charge batterie faible batterie en charge Prise de photo : appuyez dessus pour prendre une photo. Enregistrement de vidéo : Appuyez dessus pour démarrer et arrêter l'enregistrement. Le symbole clignote pendant l'enregistrement.
Page 105
Curseur pour le corps mobile du robot Fonction interphone (apparaît seulement si vous avez activé la fonction dans les paramètres). ce symbole apparaît lorsque vous appuyez sur le symbole du microphone pour activer la fonction interphone.
Page 106
Icône Signi cation Qualité d'image : appuyez plusieurs fois dessus pour modi er la qualité. qualité faible qualité moyenne qualité élevée Informations sur l'appli Reconnaissance des visages : cette fonction reconnaît les visages. Elle ne peut pas les di érencier.
Page 107
Symbole du verrou : Appuyez dessus pour modi er le mot de passe du robot. (voir chapitre Modi cation du mot de passe du robot) Alerte mouvement : appuyez dessus pour activer ou désactiver l'alerte. En cas de détection de mouvement, l'enregistrement se met automatiquement en marche.
Redresser le robot : Appuyez dessus lorsque le robot a basculé en avant ou en arrière et il se redresse automatiquement. Fonction interphone : Appuyez dessus pour activer ou désactiver la fonction. Fonction de charge automatique : Appuyez dessus pour exécuter la fonction.
Page 109
Fonction de charge automatique Dans les paramètres, appuyez sur le symbole de la fonction charge automatique pour que le robot se place automatiquement sur la station de base. Pour cela, le robot devrait se trouver à 50 cm maximum de la station de base, et celle-ci devrait être sous tension.
Pour annuler l'opération, appuyez sur Arrêter. Le robot vous alerte lorsqu'il doit être chargé. iOS : lorsque le robot est chargé, le symbole change Appuyez sur le symbole pour éloigner le robot de la station de base. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Batterie li-ion 2 600 mAh Tension d'entrée 5 V, 1 A...
Type de capteur Capteur CMOS ¼" Résolution du capteur 5 Mpx Angle de vue 70° Android 4.1 et Con gurations requises supérieur pour utiliser l'appli iOS 8.0 et supérieur Mouvement de la tête 120° du robot Mouvement du robot 360° Robot : 115 x 95 x Dimensions 100 mm...
CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l'intégralité de la version actuelle de ce texte de licence. Puisqu'il s'agit d'un logiciel libre de droits, ses développeurs déclinent toute responsabilité...
Page 113
responsabilité civile que du droit de la propriété intellectuelle et de la protection qu'il o re aux auteurs et titulaires des droits patrimoniaux sur un logiciel. Les auteurs de la licence CeCILL (pour Ce[a] C[nrs] I[nria] L[ogiciel] L[ibre]) sont : Commissariat à...
Page 114
L'exercice de ces libertés est assorti de certains devoirs à la charge des utilisateurs a n de préserver ce statut au cours des redistributions ultérieures. L'accessibilité au code source et les droits de copie, de modi cation et de redistribution qui en découlent ont pour contrepartie de n'o rir aux utilisateurs qu'une garantie limitée et de ne faire peser sur l'auteur du logiciel, le titulaire des droits patrimoniaux et les concédants successifs qu'une...
Page 115
Article 1 - DÉFINITIONS Dans ce contrat, les termes suivants, lorsqu'ils seront écrits avec une lettre capitale, auront la signi cation suivante : Contrat : désigne le présent contrat de licence, ses éventuelles versions postérieures et annexes. Logiciel : désigne le logiciel sous sa forme de Code Objet et/ou de Code Source et le cas échéant sa documentation, dans leur état au moment de l'acceptation du Contrat par le Licencié.
Page 116
Licencié : désigne le ou les utilisateurs du Logiciel ayant accepté le Contrat. Contributeur : désigne le Licencié auteur d'au moins une Contribution. Concédant : désigne le Titulaire ou toute personne physique ou morale distribuant le Logiciel sous le Contrat. Contribution : désigne l'ensemble des modi cations, corrections, traductions, adaptations et/ou nouvelles fonctionnalités intégrées dans le Logiciel par tout Contributeur,...
Page 117
Parties : désigne collectivement le Licencié et le Concédant. Ces termes s'entendent au singulier comme au pluriel. Article 2 - OBJET Le Contrat a pour objet la concession par le Concédant au Licencié d'une licence non exclusive, cessible et mondiale du Logiciel telle que dé...
expérimentés a été mis à disposition du Licencié préalablement à son acceptation telle que dé nie à l'article 3.1 ci-dessus et le Licencié reconnaît en avoir pris connaissance. Article 4 - ENTRÉE EN VIGUEUR ET DURÉE 4.1 ENTRÉE EN VIGUEUR Le Contrat entre en vigueur à...
fonctionnalités du Logiciel ou de ses composants, il s'engage à ne pas opposer les éventuels droits conférés par ces brevets aux Licenciés successifs qui utiliseraient, exploiteraient ou modi eraient le Logiciel. En cas de cession de ces brevets, le Concédant s'engage à faire reprendre les obligations du présent alinéa aux cessionnaires.
Le droit d'apporter des Contributions comporte le droit de traduire, d'adapter, d'arranger ou d'apporter toute autre modi cation au Logiciel et le droit de reproduire le logiciel en résultant. Le Licencié est autorisé à apporter toute Contribution au Logiciel sous réserve de mentionner, de façon explicite, son nom en tant qu'auteur de cette Contribution et la date de création de celle-ci.
Contrat dans leur totalité et soit accompagnée : 1. d'un exemplaire du Contrat, 2. d'un avertissement relatif à la restriction de garantie et de responsabilité du Concédant telle que prévue aux articles 8 et 9,et que, dans le cas où seul le Code Objet du Logiciel est redistribué, le Licencié...
et 9,et que, dans le cas où seul le code objet du Logiciel Modi é est redistribué, le Licencié permette aux futurs Licenciés d'accéder facilement au code source complet du Logiciel Modi é en indiquant les modalités d'accès, étant entendu que le coût additionnel d'acquisition du code source ne devra pas excéder le simple coût de transfert des données.
Article 6 - PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE 6.1 SUR LE LOGICIEL INITIAL Le Titulaire est détenteur des droits patrimoniaux sur le Logiciel Initial. Toute utilisation du Logiciel Initial est soumise au respect des conditions dans lesquelles le Titulaire a choisi de di user son œuvre et nul autre n'a la faculté...
Page 124
6.4 DISPOSITIONS COMMUNES Le Licencié s'engage expressément : 1. à ne pas supprimer ou modi er de quelque manière que ce soit les mentions de propriété intellectuelle apposées sur le Logiciel; 2. à reproduire à l'identique lesdites mentions de propriété intellectuelle sur les copies du Logiciel modi é...
Page 125
ou assistance technique n'engageront que la seule responsabilité du Concédant qui les propose. 7.2 De même, tout Concédant est libre de proposer, sous sa seule responsabilité, à ses licenciés une garantie, qui n'engagera que lui, lors de la redistribution du Logiciel et/ou du Logiciel Modi é...
Page 126
commercial (par exemple perte de données, perte de béné ces, perte d'exploitation, perte de clientèle ou de commandes, manque à gagner, trouble commercial quelconque) ou toute action dirigée contre le Licencié par un tiers, constitue un dommage indirect et n'ouvre pas droit à réparation par le Concédant.
Page 127
9.3 Le Licencié reconnaît que le Logiciel est fourni "en l'état" par le Concédant sans autre garantie, expresse ou tacite, que celle prévue à l'article 9.2 et notamment sans aucune garantie sur sa valeur commerciale, son caractère sécurisé, innovant ou pertinent.
Page 128
Article 10 - RÉSILIATION 10.1 En cas de manquement par le Licencié aux obligations mises à sa charge par le Contrat, le Concédant pourra résilier de plein droit le Contrat trente (30) jours après noti cation adressée au Licencié et restée sans e et. 10.2 Le Licencié...
Page 129
11.2 Le fait, par l'une ou l'autre des Parties, d'omettre en une ou plusieurs occasions de se prévaloir d'une ou plusieurs dispositions du Contrat, ne pourra en aucun cas impliquer renonciation par la Partie intéressée à s'en prévaloir ultérieurement. 11.3 Le Contrat annule et remplace toute convention antérieure, écrite ou orale, entre les Parties sur le même objet et constitue l'accord entier entre les Parties sur cet objet.
Page 130
Article 12 - NOUVELLES VERSIONS DU CONTRAT 12.1 Toute personne est autorisée à copier et distribuer des copies de ce Contrat. 12.2 A n d'en préserver la cohérence, le texte du Contrat est protégé et ne peut être modi é que par les auteurs de la licence, lesquels se réservent le droit de publier périodiquement des mises à...
Page 131
13.2 A défaut d'accord amiable dans un délai de deux (2) mois à compter de leur survenance et sauf situation relevant d'une procédure d'urgence, les di érends ou litiges seront portés par la Partie la plus diligente devant les Tribunaux compétents de Paris.