Grupos De Usuarios; Instrucciones De Seguridad; Placas De Aviso; Datos Técnicos - haacon Pavlinek 4551 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Indice
1. Grupos de usuarios ..................................................................14
2. Instrucciones de seguridad .......................................................14
3. Placas de aviso ........................................................................14
4. Datos técnicos .........................................................................14
5. Descripción general ..................................................................15
6. Fijación de la base ....................................................................15
7. Montaje y manejo .....................................................................16
8. Verificação ...............................................................................17
9. Recomendação para manutenção .............................................17
10. Peças de reposição .................................................................17
11. Remoção, eliminação ..............................................................17
12. Anexo ............................................................................. 30-59

1. GRuPoS DE uSuARIoS

Tareas
Operario
manejo,
revisión visual
Personal
montaje, desmontaje,
técnico
reparaciones, manteni-
miento
revisiones
ES

2. INSTRuccIoNES DE SEGuRIDAD

Los avisos que implican peligros especiales se identifican con
el símbolo de advertencia indicado.
Información sobre la correcta manipulación
Esta información permite asegurar el correcto y seguro funcio-
namiento del dispositivo.
Uso proyectado
La grúa giratoria sirve para elevar y descender, así como para girar
cargas, preferentemente en la técnica de plantas de aguas residuales.
- El aparato deberá funcionar según las indicaciones de este manual
de instrucciones.
- Sólo debe ser utilizado en estado técnicamente satisfactorio.
- Sólo debe ser manejado por personal debidamente instruido.
- No puede haber ningún obstáculo que impida el movimiento de la
carga al subir, bajar o girar.
Trabajo consciente de la seguridad
- En primer lugar, leer el manual de instrucciones.
- Trabajar siempre de forma segura y teniendo en cuenta los riesgos.
- Controlar el aparato de elevación y la carga durante todos los movi-
mientos.
- Avisar de inmediato al responsable si se detectan daños y defectos.
- Una vez esté reparado se puede seguir trabajando.
- No dejar la carga sin vigilancia cuando esté suspendida.
- Transportar el aparato sin saltos ni golpes, asegurarlo contra caídas
y ladeo.
No está permitido:
- Sobrecarga (-> datos técnicos, placa de características/cargas
admisibles)
- Accionamiento mecánico.
- Impactos, golpes.
- transportar personas.
- Trabajar con viento fuerte (a partir de una intensidad 6).
- la presencia de personas dentro, sobre ni debajo de la carga eleva-
da sin un seguro adicional.
Uso restringido
- No está indicado para uso continuado y para cargas de vibraciones.
- No está autorizado para ascensores de obra (DGUV-R 100-500-2.30).
- No es apto para plataformas y estudios (DGUV-V 17).
- No es apto para medios de soporte de personas elevables
(DGUV-R 101-005).
- No está permitido en áreas con peligro de explosión.
- No apto para entornos que contengan cloro. (v. pto. 5)
- No está indicado para elevar cargas peligrosas.
Medidas de organización
- Asegurar la disponibilidad de este manual de instrucciones en cual-
quier momento.
- Asegurarse de que únicamente el personal cualificado trabaja con
el aparato.
- Comprobar regularmente que la máquina se utiliza de formasegura
y teniendo en cuenta los riesgos.
- Comprobar si existe un cuaderno de control y éste se lleva correc-
tamente.
Montaje, mantenimiento y reparación
Únicamente el personal técnico debe realizar estas tareas.
A la hora de realizar reparaciones, utilizar solamente piezas de repues-
to originales.
No modificar ni cambiar las piezas importantes para la seguridad.
El uso de equipamiento adicional no debe ir en detrimento de la seguridad.
094218_p_de_gb_fr_es_pt_it_nl_drehkr_s
cualificación
Instrucción mediante el manual de
instrucciones; persona capacitada
mecánico
persona capacitada según la nor-
mativa TRBS-1203 (experto)
haacon hebetechnik gmbh - Telefon 09375 - 84-0 - Fax 09375 - 8466
Otras normativas que se deben tener en cuenta
- Reglamento de seguridad en el trabajo (BetrSichV).
- Disposiciones específicas del país.
- Disposición sobre prevención de accidentes (DGUV-V 54).
- Manual de instrucciones del torno de cable o aparejo de cadena.

3. PLAcAS DE AVISo

Observe siempre el dato de carga límite.
fig. 1
¡ATENcIÓN!
La carga admisible está determinada por la construcción portan-
te y no por la carga admisible del torno de cable o el aparejo de
cadena acoplado. Si la carga queda atascada o enganchada se
debe detener de inmediato el movimiento de ascenso o bajada,
de lo contrario puede sobrecargarse la construcción portante.
Solucione siempre primero el problema antes de prose-
guir con el trabajo.

4. DAToS TécNIcoS

Pescante con equipo
elevador
Tipo
Carga máx. admisible
kg
Carga mínima
kg
Presión sobre manivela
N
Revoluciones manivela
mm
Longitud del cable
m
portacarga
Cable portacarga-ø
mm
Construcción
Resistencia de alambre
N/mm
2
Material
Peso (pescante)
kg
Temperatura de uso
°C
- sin equipo
4551
elevador
Tipo
213398 209767 213733 209805 213758
Carga máx.
kg
admisible
Peso (pescante)
kg
Temperatura de uso °C
Reservadas las modificaciones técnicas.
En caso de fabricaciones especiales, son válidos los datos del dibujo
adjunto.
Bases permitidas:
4553 - 209768
4573 - 209809
4553 - 209775
4573 - 209810
4553 - 213189
4573 - 213773
4553 - 213600
4573 - 213775
4553 - 213772
4553 - 213774
4551
4571
209833 209847
213672 209848
150
30
120
44 - 64
64
12
5
7 x 19 / 6 x 19 SE / 6 x 19 IWRC
1570
1.4401
25
-20 ... +50
4551
4551
4571
4571
150
25
-20 ... +50
14

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pavlinek 4571Pavlinek 4553Pavlinek 4573

Table des Matières