Passage Des Vitesses; Points De Changement De Vitesse Recommandés (Pour La Suisse Uniquement) - Yamaha XT600E 2001 Manuel Du Propriétaire

Table des Matières

Publicité

UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5
4
3
1
2
N
1
1. Sélecteur
N. Point mort

Passage des vitesses

5
Vitesses, sélection
La boîte de vitesses permet de contrô-
ler la puissance du moteur disponible
lors des démarrages, accélérations,
montées des côtes, etc.
Les positions du sélecteur sont indi-
quées sur l'illustration.
N.B.:
Pour passer au point mort, enfoncer le
sélecteur à plusieurs reprises jusqu'à ce
qu'il arrive en fin de course, puis le
relever légèrement.
fF
8 Ne pas rouler trop longtemps en
roue libre lorsque le moteur est
coupé et ne pas remorquer la
moto sur de longues distances,
même lorsque la boîte de vitesses
est au point mort. En effet, son
graissage ne s'effectue correcte-
ment que lorsque le moteur
tourne. Un graissage insuffisant
FAU00423
risque d'endommager la boîte
de vitesses.
8 Toujours débrayer avant de
changer de vitesse afin d'éviter
d'endommager le moteur, la
boîte de vitesses et la transmis-
sion, qui ne sont pas conçus pour
résister au choc infligé par un
passage en force des vitesses.
FC000048
Points de changement de vites-
se recommandés
(pour la Suisse uniquement)
Changement de vitesse (Suisse uniquement)
Les points de changement de vitesse
recommandés sont indiqués dans le
tableau suivant.
N.B.:
Avant de rétrograder de deux vitesses à
la fois, réduire la vitesse du véhicule à
la vitesse recommandée (ex.: réduire la
vitesse à 35 km/h avant de passer de la
4e à la 2e vitesse).
5-3
Points de
changement de vitesse
(km/h)
e
e
1
2
23
e
e
2
3
36
e
e
3
4
50
e
e
4
5
60
FAU02941

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières