Třída ochrany
Hmotnost podle standardu EPTA 01/2003
Rozměry (D x Š x V)
1 V závislosti na skenovacím režimu, velikosti a druhu objektu a materiálu a stavu podkladu
2 Přesnost může být ovlivněna vnějšími vlivy, zejména silným kolísáním teploty, vlhkostí, nárazem, pádem atd. Pokud není uvedeno
jinak, byl přístroj seřízen, resp. zkalibrován za standardních podmínek prostředí (MIL-STD-810F).
3 Viz obrázek 7 na obálce.
4 Bezpečnostní pokyny
Vedle bezpečnostnětechnických pokynů uvedených
v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k obsluze je
nutno vždy striktně dodržovat následující ustanovení.
4.1 Základní bezpečnostní předpisy
a)
Zabraňte přístupu dětí k měřicímu přístroji.
b) Po zapnutí přístroje přezkoušejte displej. Na dis-
pleji by se mělo zobrazit logo Hilti a název přístroje.
Poté se na displeji zobrazí přednastavení nebo po-
slední uložené nastavení.
c) Přístroj se nesmí používat v blízkosti osob s kar-
diostimulátorem.
d) Přístroj se nesmí používat v blízkosti těhotných
žen.
e) Rychle se měnící podmínky měření mohou výsledek
měření zkreslit.
Přístroj nepoužívejte v blízkosti lékařských pří-
f)
strojů.
g) Nevrtejte v místech, ve kterých přístroj vyhledal
cs
nějaké objekty. Zohledněte průměr vrtání a vždy
započítejte vhodný bezpečnostní faktor.
h) Vždy respektujte varovné zprávy zobrazované na
displeji.
i)
Výsledky měření mohou být na základě principu
fungování negativně ovlivněny určitými podmín-
kami prostředí. Mezi ně patří např. blízkost zaří-
zení, která vytvářejí silná magnetická nebo elek-
tromagnetická pole, vlhkost, stavební materiály
s obsahem kovu, izolační materiály potažené hli-
níkem, vícevrstvé nástavby, podklady s dutinami
a dále vodivé tapety nebo dlaždice. Před vrtáním,
řezáním nebo frézováním do podkladu si proto
prostudujte také jiné informační zdroje (např. sta-
vební plány).
Zohledněte vlivy okolí. Nepoužívejte přístroj tam,
j)
kde existuje nebezpečí požáru nebo exploze.
k) Zachovávejte čitelnost displeje (např. se nedotý-
kejte displeje prsty, zabraňte znečištění displeje).
l)
Nepoužívejte přístroj, který je poškozený.
m) Zajistěte, aby byla detekční plocha stále čistá.
n) Před použitím zkontrolujte nastavení přístroje.
o) Přístroj se nesmí bez udělení předchozího sou-
hlasu používat v blízkosti vojenských zařízení, le-
tišť a astronomických zařízení.
210
All manuals and user guides at all-guides.com
IP 54 (ochrana proti prachu a stříkající vodě) (IEC
60529)
0,7 kg (1,5 lbs)
195 mm x 90 mm x 75 mm (7,7 in x 3,5 in x 3,0 in)
4.2 Vhodné vybavení pracoviště
a) Při práci na žebříku se vyhýbejte nepřirozenému
b) Když přenášíte přístroj z chladného prostředí do
c) Přístroj používejte pouze v definovaných mezích
d) Dodržujte
4.3 Elektromagnetická kompatibilita
Přístroj splňuje mezní hodnoty podle EN 302435. Z tohoto
důvodu je např. v nemocnicích, jaderných elektrárnách
a v blízkosti letišť a mobilních rádiových stanic nutné
zjistit, zda se přístroj smí používat.
4.4 Všeobecná bezpečnostní opatření
a) Před použitím přístroj zkontrolujte. Pokud je pří-
b) Udržujte přístroj vždy čistý a suchý.
c) V senzorické oblasti na zadní straně přístroje neu-
d) Dbejte na to, aby byl servisní kryt vždy řádně
e) Po nárazu nebo působení jiného mechanického
f)
g) Přestože je přístroj chráněný proti vlhkosti, před
h) Před použitím pro měření přezkoušejte přesnost
4.5 Elektrická bezpečnost
a) Baterie nepatří do rukou dětem.
držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a rovno-
váhu po celou dobu práce.
teplejšího nebo naopak, měli byste ho nechat před
použitím aklimatizovat.
použití.
specifické
bezpečnostní
platné v dané zemi.
stroj poškozený, nechte ho opravit v servisním
středisku Hilti.
misťujte žádné nálepky ani štítky. Zejména kovové
štítky ovlivňují výsledky měření.
uzavřený. Servisní kryt smí otevírat pouze servis
Hilti.
vlivu je nutné zkontrolovat přesnost přístroje.
Ačkoliv je přístroj konstruován pro používání v ne-
příznivých podmínkách na staveništi, měli byste
s ním zacházet opatrně, podobně jako s jinými
měřicími přístroji.
uložením do transportního pouzdra ho do sucha
otřete.
přístroje.
předpisy