Hilti PD-E Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour PD-E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PD-E
English
en
Français
fr
Español
es
Português
pt

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti PD-E

  • Page 1 PD-E English Français Español Português...
  • Page 4 PD-E English ............
  • Page 5: Warning Signs

    ▶ Ensure that the operating instructions are with the tool when it is given to other persons. 1.3 Product information Hilti products are designed for professional use and may be operated, serviced and maintained only by trained, authorized personnel. This personnel must be informed of any particular hazards that may be encountered.
  • Page 6: Safety Instructions

    ▶ Observe the information printed in the operating instructions concerning operation, care and maintenance. 2.1.2 General safety rules ▶ Check the product for damage before use. Have the damage repaired by Hilti Service. ▶ Check the accuracy of the product after it has been dropped or subjected to other mechanical stresses.
  • Page 7: Electromagnetic Compatibility

    Check the accuracy of the device by taking measurements by other means when working under such conditions or if you are unsure. Likewise, Hilti cannot rule out the possibility of interference with other devices (e.g. aircraft navigation equipment). The tool complies with the requirements of class A;...
  • Page 8 Measure areas and volumes Select special functions Select trapezoid function Select Pythagoras function At least one right angle is required for horizontal and diagonal distances. Select settings Measure indirectly No specific angle is required for measurements on non-moving objects such as walls. Generally applicable symbols Battery charge state Measuring spike not folded out...
  • Page 9 Select automatic brightness sensor Determine area to be painted Select layout function Select min/max delta function Select timer Select offset function Select data storage media Trapezoid function submenu Measure 3 distances Measure 2 distances, 1 angle Pythagoras function submenu Single Pythagoras Double Pythagoras Combined Pythagoras Settings submenu...
  • Page 10: Items Supplied

    Indirect vertical distance measurement II 3.4 Items supplied Laser range meter, two batteries, operating instructions, manufacturer’s certificate. Note You can find other system products approved for use with your product at your local Hilti Center or online at: www.hilti.com. 4 Technical data Operating temperature −10 ℃...
  • Page 11: Measurement Mode

    2. Fold out the spike through 180°. The measuring reference point is then set automatically. 5.5 Measuring using a target plate 1. Use the target plate to measure distance under the following unfavorable conditions: ◁ The wall is not sufficiently reflective due to the type of surface. ◁...
  • Page 12: Special Functions

    5.8.4 Measuring cylindrical volume 1. Aim the tool at the corresponding target to measure the height of the cylinder and press the “Measure” button. 2. Aim the tool at the next target point to measure the diameter of the cylinder and press the “Measure” button.
  • Page 13 5.9.5 Data storage 1. Select the data storage symbol from the special functions menu. Note The tool can save up to 30 screens, including the graphical symbols. If 30 screens have already been saved, the oldest one will be deleted automatically when a new screen is saved. 2.
  • Page 14: Indirect Measurements

    Note The batteries must be insulated or removed from the product before it is shipped or sent by mail. ▶ Use the Hilti packaging or packaging of equivalent quality for transporting or shipping your equipment. 6.3 Storage and drying ▶ Do not put the product into storage when wet. Allow it to dry before putting it away.
  • Page 15: Manufacturer's Warranty

    This may result in serious personal injury, injury to third parties and pollution of the environment. Most of the materials from which Hilti products are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, your old tools, machines or appliances can be returned to Hilti for recycling.
  • Page 16: Symboles D'avertissement

    ▶ Ne pas prêter ou céder l'appareil à un autre utilisateur sans lui fournir le mode d'emploi. 1.3 Informations produit Les produits Hilti sont conçus pour les utilisateurs professionnels et ne doivent être utilisés, entretenus et réparés que par un personnel agréé et formé à cet effet. Ce personnel doit être au courant des dangers inhérents à...
  • Page 17: Informations Laser Sur Le Produit

    ▶ En cas d'ouverture incorrecte du produit, il peut se produire un rayonnement laser d'intensité supérieure à celle des appareils de classe 2. Faire réparer le produit exclusivement par le S.A.V. Hilti. ▶ Toute manipulation ou modification du produit est interdite.
  • Page 18: Installation Appropriée Du Poste De Travail

    Dans ce cas ou en cas d'autres incertitudes, des mesures de contrôle doivent être effectuées pour vérifier la précision de l'appareil. De même, Hilti ne peut exclure l'éventualité que d'autres appareils (p. ex. systèmes de navigation des avions) soient perturbés. L'appareil est un appareil de classe A ;...
  • Page 19: Explication Des Affichages

    3.3 Explication des affichages Menu principal Sélection de l'unité angulaire Détermination de la surface à peindre Pythagore simple Mesure de surfaces et volumes Sélection des fonctions spéciales Sélection de la fonction Trapèze Sélection de la fonction Pythagore Au minimum un angle droit est requis pour des distances horizontales et diagonales. Sélection des réglages Réalisation de mesures indirectes Aucun angle particulier n'est nécessaire pour mesurer des objets immobiles tels que des murs.
  • Page 20 Mesure de surfaces triangulaires Mesure de volumes Mesure de volumes cylindriques Sous-menu relatif aux fonctions spéciales Sélection du mode Mesures extérieures Sélection du capteur de luminosité automatique Détermination de la surface à peindre Sélection de la fonction Jalonnement Sélection de la fonction Delta Min/Max Sélection de la fonction Temporisation Sélection de la fonction Décalage Sélection de l'enregistrement de données...
  • Page 21: Éléments Livrés

    Mesure d'une distance verticale indirecte II 3.4 Éléments livrés Lasermètre, 2 piles, mode d'emploi, certificat du fabricant. Remarque D'autres produits système autorisés pour votre produit peuvent être obtenus auprès du S.A.V. Hilti ou sous : www.hilti.com. 4 Caractéristiques techniques Température de service −10 ℃...
  • Page 22: Mode De Mesure

    2. Pour arrêter l'appareil alors qu'il est en marche, appuyer sur la touche Mise en marche / Arrêt. 5.4 Mesure avec pointe de mesure 1. Sortir la pointe de mesure à 90°. La pointe de mesure peut alors être utilisée comme butée. Remarque La pointe de mesure aide à...
  • Page 23: Fonctions Spéciales

    5.8.2 Mesure de surfaces triangulaires 1. Diriger l'appareil sur le point cible et appuyer sur la touche de mesure. 2. Diriger l'appareil sur le point cible et appuyer sur la touche de mesure. 3. Diriger l'appareil sur le troisième point cible et appuyer sur la touche de mesure. 5.8.3 Mesure de volumes 1.
  • Page 24: Fonction Trapèze

    Remarque Plutôt que d'être entrée manuellement, la distance requise peut aussi être mesurée. Pour ce faire, sélectionner le symbole pour la mesure individuelle et valider à l'aide de la touche de mesure. 5.9.4 Fonction Delta Min/Max 1. Sélectionner dans le menu Fonctions spéciales le symbole correspondant à la fonction Delta Min/Max. 2.
  • Page 25: Paramètres

    2. Diriger l'appareil sur le point cible suivant et appuyer sur la touche de mesure. 3. Diriger l'appareil sur le point cible suivant et appuyer sur la touche de mesure. 5.12 Paramètres 5.12.1 Modification de la liste des favoris 1. Naviguer jusqu'à la fonction à modifier puis valider à l'aide de la touche de mesure. 2.
  • Page 26: Stockage Et Séchage

    6.2 Transport Remarque Pour l'expédition du produit, les accus et les piles doivent être isolés ou retirés de l'appareil. ▶ Pour transporter ou renvoyer le matériel, utiliser soit l'emballage Hilti, soit tout autre emballage de qualité équivalente. 6.3 Stockage et séchage ▶...
  • Page 27 ▶ Ce produit ne doit engendrer aucune perturbation nuisible. ▶ Ce produit doit pouvoir résister aux éventuelles perturbations, y compris les rayonnements, qui provoquent des opérations indésirables. 9 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local.
  • Page 28: Símbolos De Advertencia

    ▶ No entregue nunca la herramienta a otras personas sin el manual de instrucciones. 1.3 Información del producto Los productos Hilti han sido diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso.
  • Page 29: Indicaciones De Seguridad

    ▶ Si el producto se abre de manera inapropiada se puede generar radiación láser que supere la clase 2. Encargue la reparación del producto solo al Servicio Técnico de Hilti. ▶ No está permitido efectuar manipulaciones o modificaciones en el producto.
  • Page 30: Organización Correcta Del Lugar De Trabajo

    2.1.5 Compatibilidad electromagnética Si bien la herramienta cumple los estrictos requisitos de las directivas pertinentes, Hilti no puede excluir la posibilidad de que la herramienta se vea afectada por una radiación intensa que pudiera ocasionar un funcionamiento inadecuado. En este caso o ante otras irregularidades, deben realizarse mediciones de control.
  • Page 31 3.3 Explicación de los indicadores de la pantalla Menú principal Selección de la unidad del ángulo Determinación de superficies pintadas Pitágoras simple Medición de superficies y volúmenes Selección de funciones especiales Selección de la función trapezoidal Selección de la función de Pitágoras Para las distancias horizontales y diagonales se necesita, al menos, un ángulo recto.
  • Page 32 Medición de superficies triangulares Medición de volúmenes Medición de volúmenes cilíndricos Submenú de las funciones especiales Selección del modo de medición exterior Selección del sensor de luminosidad automático Determinación de superficies pintadas Selección de la función de replanteo Selección de la función Mín./Máx./Delta Selección del temporizador Selección de la función de offset Selección de la memoria de datos...
  • Page 33: Datos Técnicos

    Medición de distancias verticales indirectas II 3.4 Suministro Medidor láser, 2 pilas, manual de instrucciones, certificado del fabricante. Indicación Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Centro Hilti o en internet, en: www.hilti.com. 4 Datos técnicos Temperatura de servicio −10 ℃...
  • Page 34: Modo De Medición

    5.3 Conexión y desconexión del medidor láser 1. Cuando la herramienta esté apagada, pulse la tecla de encendido/apagado o la tecla de medición para encender la herramienta. 2. Cuando la herramienta esté encendida, pulse la tecla de encendido/apagado para apagar la herramienta. 5.4 Medición con punta de medición 1.
  • Page 35: Funciones Especiales

    5.8 Medición de superficies y volúmenes 5.8.1 Medición de superficies rectangulares 1. Dirija la herramienta hacia el objetivo para medir el ancho espacial y pulse la tecla de medición. 2. Dirija la herramienta hacia el objetivo para medir la longitud espacial y pulse la tecla de medición. 5.8.2 Medición de superficies triangulares 1.
  • Page 36 Indicación Al alcanzar la distancia de replanteo se visualiza la referencia actual en el indicador. Indicación En lugar de la introducción de datos manual también se puede medir la distancia necesaria. Para ello, seleccione el icono para la medición simple y confirme con la tecla de medición. 5.9.4 Función Mín./Máx./Delta 1.
  • Page 37: Mediciones Indirectas

    5.11.3 Pitágoras combinado 1. Dirija la herramienta hacia el objetivo y pulse la tecla de medición. 2. Dirija la herramienta hacia el siguiente objetivo y pulse la tecla de medición. 3. Dirija la herramienta hacia el siguiente objetivo y pulse la tecla de medición. 5.12 Configuración 5.12.1 Modificación de la lista de favoritos 1.
  • Page 38 Indicación Para enviar el producto es preciso aislar las baterías y pilas, o bien retirarlas del producto. ▶ Para el transporte o envío del producto, utilice el embalaje original de Hilti o un embalaje equivalente. 6.3 Almacenamiento y secado ▶ No almacene el producto mojado. Déjelo secar antes de guardarlo y almacenarlo.
  • Page 39 ▶ Este producto debe solucionar cualquier tipo de anomalía que cause, incluso absorber radiaciones, aunque estas anomalías estén provocadas por operaciones no deseadas. 9 Garantía del fabricante ▶ Si tiene alguna consulta acerca de las condiciones de la garantía, póngase en contacto con su sucursal local de Hilti.
  • Page 40: Sinais De Aviso

    ▶ Entregue a ferramenta a outras pessoas apenas juntamente com o manual de instruções. 1.3 Dados informativos sobre o produto Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Este pessoal deverá estar informado, em particular, sobre os potenciais perigos.
  • Page 41: Informação Básica No Que Se Refere A Normas De Segurança

    ▶ Um aparafusamento incorrecto do produto pode originar emissão de radiação para o exterior, que exceda a Classe 2. Mande reparar o produto apenas no Centro de Assistência Técnica Hilti. ▶ Não é permitida a modificação ou manipulação do produto.
  • Page 42: Compatibilidade Electromagnética

    ▶ Armazene as ferramentas laser em locais vedados a pessoas não autorizadas. 2.1.5 Compatibilidade electromagnética Embora a ferramenta esteja de acordo com todas as directivas e regulamentações obrigatórias, a Hilti não pode excluir totalmente a hipótese de a ferramenta poder sofrer danos devido a interferências causadas por radiação muito intensa.
  • Page 43 3.3 Explicação das indicações no visor Menu principal Seleccionar a unidade de ângulo Determinar a superfície a pintar Versão simples de Pitágoras Medir áreas e volumes Seleccionar funções especiais Seleccionar Função trapézio Seleccionar Função Pitágoras Para distâncias horizontais e diagonais, é necessário, pelo menos, um ângulo recto. Seleccionar Configurações Efectuar medições indirectas Para medições em objectos estáticos como paredes, não é...
  • Page 44 Medir áreas triangulares Medir volumes Medir volumes cilíndricos Submenu para funções especiais Seleccionar o modo de medição no exterior Seleccionar o sensor de luminosidade automático Determinar a superfície a pintar Seleccionar Função de marcação Seleccionar Função Delta Mín/Máx Seleccionar temporizador Seleccionar Função Desvio Seleccionar Memória de dados Submenu para Função trapézio...
  • Page 45: Incluído No Fornecimento

    Medidor laser, 2 pilhas, Manual de instruções, Certificado do fabricante. Nota Poderá encontrar outros produtos de sistema aprovados para o seu produto no seu Centro de Assistência Hilti ou em: www.hilti.com. 4 Características técnicas Temperatura de funcionamento −10 ℃ … 50 ℃...
  • Page 46: Modo De Medição

    5.4 Medição utilizando o espigão desdobrável 1. Abra o espigão desdobrável a 90°. O espigão desdobrável pode agora ser utilizado como encosto. Nota O espigão ajuda a direccionar a ferramenta enquanto se está a visar uma posição fixa. Isto acontece, sobretudo no caso de medições indirectas, Trapézio e Pitágoras, pois estes resultados provêm de estimativas.
  • Page 47: Funções Especiais

    5.8.2 Medir áreas triangulares 1. Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição. 2. Direccione a ferramenta para o ponto alvo e pressione a tecla de medição. 3. Direccione a ferramenta para o terceiro ponto alvo e pressione a tecla de medição. 5.8.3 Medir volumes 1.
  • Page 48 Nota Em vez da introdução manual, também pode ser medida a distância necessária. Para o efeito, seleccione o símbolo para a medição individual e confirme com a tecla de medição. 5.9.4 Função Delta Mín/Máx 1. No menu Funções especiais, seleccione o símbolo para a Função Delta Mín/Máx. 2.
  • Page 49: Medições Indirectas

    ▶ Não utilize quaisquer outros líquidos a não ser álcool puro ou água. 6.2 Transporte Nota Antes de expedir o produto, deve isolar as baterias e pilhas ou retirá-las do produto. ▶ Utilize a embalagem Hilti (ou similar) para transportar ou expedir a ferramenta.
  • Page 50: Garantia Do Fabricante

    Os produtos Hilti são, em grande parte, fabricados com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. Em muitos países, a Hilti aceita o seu aparelho usado para reutilização. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti local ou ao seu vendedor.
  • Page 52 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20160609...

Table des Matières