Bezpečnostní Pokyny - Hilti PX 10 Mode D'emploi

Transpointer
Masquer les pouces Voir aussi pour PX 10:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
Technická data
Hmotnost s baterií (PX 10R)
Rozměry (PX 10T)
Rozměry (PX 10R)
Adaptér sklonu - dosah
Adaptér sklonu - maximální přesnost
5 Bezpečnostní pokyny
Přečtěte si a pochopte všechny pokyny. Nedodržení
níže uvedených pokynů může vést k závažné újmě na
zdraví.
Vedle technických bezpečnostních pokynů uvede-
ných v jednotlivých kapitolách tohoto návodu k ob-
sluze je nutno vždy striktně dodržovat následující
ustanovení.
5.1 Základní bezpečnostní předpisy
a) Úpravy nebo změny na přístroji nejsou dovoleny.
b) Dodržujte údaje o provozu, péči a údržbě, které jsou
uvedeny v návodu k obsluze.
c) Zabraňte přístupu dětí k měřicímu přístroji.
d) Přístroj nechte opravit pouze v servisním středisku
Hilti.
e) Zohledněte vlivy okolí. Nepoužívejte nářadí tam, kde
existuje nebezpečí požáru nebo exploze.
f)
Před každým uvedením do provozu zkontrolujte
správnou funkčnost přístroje.
g) Přístroj se nesmí používat v blízkosti těhotných žen.
h) Zabraňte styku PUA 91 s pokožkou nebo pronik-
nutí do očí. Při proniknutí PUA 91 do očí okamžitě
vypláchněte oči vodou a vyhledejte lékaře. Při styku
PUA 91 s pokožkou okamžitě pokožku umyjte velkým
množstvím vody a mýdlem.
5.2 Používání v souladu s určeným účelem
PX 10 nedetekuje objekty, které se nacházejí ve zdi,
a nelze tak zaručit, že uživatel při vrtání nenarazí na
elektrické vedení, vodovodní či plynové potrubí nebo na
jiné objekty. Proto byste měli vždy pracovat s maximální
opatrností a pozorností.
5.3 Vhodné vybavení pracoviště
Při práci na žebříku a lešení se vyhýbejte nepřirozenému
držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a rovnováhu po
celou dobu práce.
Hodnota
0,275 kg (0,61 lb)
160 mm x 95 mm x 33 mm (6,3" x 3,8" x 1,3")
210 mm x 95 mm x 33 mm (6,3" x 3,8" x 1,3")
90...45° (nebo 0° až 45°)
± 2°
5.4 Elektromagnetická kompatibilita
Ačkoli přístroj splňuje požadavky příslušných směrnic,
nemůže firma Hilti vyloučit možnost, že bude přístroj
rušený silným zářením, což může vést k chybným ope-
racím. V takovém případě, nebo máte-li nějaké pochyb-
nosti, musíte provést kontrolní měření. Rovněž nemůže
firma Hilti vyloučit, že nebudou rušeny jiné přístroje (např.
navigační zařízení letadel).
5.5 Všeobecná bezpečnostní opatření
a) Před použitím nářadí zkontrolujte. Pokud je nářadí
poškozené, svěřte jeho opravu servisnímu středisku
Hilti.
b) Po nárazu nebo působení jiného mechanického vlivu
je nutné zkontrolovat přesnost přístroje.
c) Dbejte na to, aby byl vysílač PX 10T dobře zajištěný,
když je umístěný na pracovní ploše.
d) Ačkoliv je přístroj konstruován pro používání v nepří-
znivých podmínkách na staveništi, měli byste s ním
zacházet opatrně, podobně jako s jinými měřicími
přístroji.
e) Ačkoliv je přístroj konstrukčně chráněn proti vnikání
vlhkosti, měli byste ho před vložením do transport-
ního pouzdra utřít do sucha.
5.6 Elektrické
a) Baterie nepatří do rukou dětem.
b) Nevystavujte baterie nadměrnému teplu a nevhazujte
je do ohně. Baterie mohou explodovat nebo může
dojít k uvolnění toxických látek.
c) Baterie nenabíjejte.
d) Baterie nepřipojujte k přístroji pájením.
e) Nevybíjejte baterie zkratováním, mohou se tím pře-
hřát a vydout.
f)
Baterie neotevírejte a nevystavujte je nadměrné me-
chanické zátěži.
cs
125

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Px 10tPx 10rPxa 70

Table des Matières