Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Printed: 10.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5135503 / 000 / 01
PS 250 /
PS 200 S
Operating instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de instruções
en
fr
es
pt

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti PS 250

  • Page 1 PS 250 / PS 200 S Operating instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de instruções Printed: 10.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5135503 / 000 / 01...
  • Page 2 PSA 93 Printed: 10.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5135503 / 000 / 01...
  • Page 3 Printed: 10.12.2013 | Doc-Nr: PUB / 5135503 / 000 / 01...
  • Page 4: Table Des Matières

    Avant de mettre l'appareil en marche, lire im- toujours le Ferroscan PS 200 S. Le système Ferroscan pérativement son mode d'emploi et bien res- PS 250 désigne l'ensemble du système, constitué du pecter les consignes. scanner PS 200 S, du moniteur PSA 100 et du logiciel d'exploitation PC PROFIS Ferroscan.
  • Page 5: Description

    La désignation du modèle et le numéro de série se trouvent sur la plaque signalétique de l'appareil. Inscrire ces renseignements dans le mode d'emploi et toujours s'y référer pour communiquer avec notre représentant ou Lire le mode Recycler les agence Hilti. d'emploi déchets avant d'utiliser Type : l'appareil Génération : 02...
  • Page 6: Enregistrement De Scannage Rapide (Quickscan)

    Des rapports peuvent être imprimés. 3 Équipement livré, Accessoires, Pièces de rechange 3.1 Équipement livré 3.1.1 Système Ferroscan PS 250 Nombre Désignation Remarques Scanner PS 200 S...
  • Page 7 Jeu de 6 crayons de marquage rouges et 6 noirs pour marquer la PUA 70 position sur le quadrillage et la position de l'objet Logiciel PROFIS Ferroscan Logiciel pour PC pour le système Ferroscan PS 250 / Ferroscan PS 200 S Set sur CD ROM Mode d'emploi PSA/PUA Mode d'emploi PSA 100 Mode d'emploi Ferroscan PS 200 S / système Ferroscan...
  • Page 8 Jeu de 6 crayons de marquage rouges et 6 noirs pour marquer la PUA 70 position sur le quadrillage et la position de l'objet Logiciel PROFIS Ferroscan Logiciel pour PC pour le système Ferroscan PS 250/ Ferroscan PS 200 S Set sur CD ROM Mode d'emploi PSA/PUA Mode d'emploi Ferroscan PS 200 S / système Ferroscan...
  • Page 9: Accessoires Et Pièces De Rechange

    à jour du moniteur PSA 100 2006200 Dragonne PSA 65 Pour le moniteur PSA 100 319416 Logiciel PC Hilti PROFIS Ferros- Logiciel pour PC pour le système Ferroscan PS 250 / scanner PS 200 S Set sur CD ROM...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Code d'ar- Désignation Remarque ticle 2031824 Coffret Hilti PS 250 2044483 Coffret Hilti PS 200 S 2013776 Brosse PSA 75 Pour éliminer les poussières et particules de béton avant de coller le ruban adhésif du PUA 90 276946 Lasermètre 2005011...
  • Page 11 Les 4 roues du scanner doivent rouler sur l'objet à mesurer Les fers d'armature doivent correspondre à l'une des normes suivantes (selon le code d'article) : Normes relatives aux fers d'armature Norme Code d'article Origine/Possibilité d'application de la norme 2044434, 2044439, 2044473, DIN 488 Union européenne et tous les autres 2044435, 2044472, 377646,...
  • Page 12: Caractéristiques De L'appareil Scanner Ps 200 S

    Explications relatives aux tableaux de diamètre d'armature en Annexe ∅ [mm] Diamètre d'armature en mm ∅ Diamètre d'armature ↧ [in] Profondeur en pouces ↧ [mm] Profondeur en mm les fers peuvent être déterminés à cette profondeur mais aucune profondeur n'est calculée les fers ne peuvent pas être déterminés à...
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    Dans ce cas ou en cas d'autres incerti- profondément que la profondeur du fer indiquée. tudes, des mesures de contrôle doivent être effectuées pour vérifier la précision de l'appareil. De même, Hilti...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Générales

    En cas de doute sur un résultat de mesure, faire appel que les contacts du bloc-accu et dans l'appareil à un spécialiste Hilti avant de continuer la procédure. sont exempts de corps étrangers. Si les contacts e) Se conformer aux messages d'indication et d'aver- d'un bloc-accu sont court-circuités, il y a risque...
  • Page 15: Mise En Service

    (Blockscan) complet ou 30 m (98ft) de balayage rapide peut facilement dépasser la température maximum de (Quickscan) ont été enregistrés), les données peuvent stockage autorisée pour le système Ferroscan PS 250. être transmises sur l'adaptateur IR PSA 55 ou le moniteur Quelques composants du système Ferroscan PS 250 PSA 100.
  • Page 16: Utilisation Du Scanner

    7.2 Utilisation du scanner 7.2.1 Clavier et écran Clavier Boutons Pour parcourir vers l'avant ou fléchés l'arrière entre les options ou les valeurs. Bouton de Pour confirmer une valeur ou un confirma- choix. tion Touche Pour mettre en marche ou arrê- Marche / Ar- ter l'appareil.
  • Page 17 Scannage rapide (Quickscan) La capacité de mémoire restante pour l'enregistrement du scannage rapide (Quickscan) est affichée en haut de l'écran (selon le type d'appareil et l'unité de mesure réglée) en mètres ou en pieds. Scannage avec imagerie (Imagescan) Le nombre de scannages avec imagerie (Imagescan) dans le scanner (jusqu'à un maximum de 9) est affiché en haut de l'écran.
  • Page 18: Réglage De L'éclairage De L'arrière-Plan De La Zone D'affichage

    Les boutons fléchés permettent de sélectionner les options. Le bouton de confirmation permet de confirmer/d'activer l'option choisie ; appuyer sur le bouton d'annulation pour revenir au menu principal. 7.2.4.1 Réglage de l'éclairage de l'arrière-plan de la zone d'affichage Sélectionner la fonction de réglage de l'éclairage de l'arrière-plan à l'aide du bouton de confirmation. Utiliser les boutons fléchés, pour atteindre les options individuelles.
  • Page 19: Réglage Du Volume Sonore

    7.2.4.2 Réglage du volume sonore Réglage du volume sonore du signal acoustique lors de la mesure. Utiliser les boutons fléchés pour atteindre les options individuelles. Sélectionner l'option souhaitée à l'aide du bouton de confirmation et appuyer sur le bouton d'annulation pour revenir au menu des paramètres. 7.2.4.3 Réglage de l'unité...
  • Page 20: Balayage Rapide (Quickscan)

    Pour supprimer, appuyer sur le bouton fléché indiquant vers le bas puis sur le bouton de confirmation, ou appuyer sur le bouton d'annulation pour retourner au menu des paramètres. 7.2.5 Balayage rapide (Quickscan) ATTENTION Le scanner détecte uniquement les fers d'armature perpendiculaires à la direction de déplacement. Les fers parallèles à...
  • Page 21: Balayage Rapide (Quickscan) Avec Détermination Précise De La Profondeur

    Le fer d'armature repose sur la ligne médiane du scanner et peut être marqué à la surface à l'aide d'un crayon de marquage PUA 70. La précision de la mesure de profondeur peut être augmentée, si le diamètre de fer d'armature approprié...
  • Page 22: Enregistrement De Balayage Rapide (Quickscan)

    Lorsque la distance est connue, la valeur peut être entrée manuellement à l'aide des boutons fléchés. Après réglage du diamètre et de la distance entre les fers, le processus de scannage est identique à la détection à balayage rapide ( voir 7.2.5.1). 7.2.5.3 Enregistrement de balayage rapide (Quickscan) AVERTISSEMENT Avant un enregistrement à...
  • Page 23: Réglage Du Balayage Rapide (Quickscan)

    REMARQUE Les fers d'armature perpendiculaires à la direction de déplacement sont détectés et automatiquement enregistrés. Avant le début de l'enregistrement, s'assurer que les réglages ont été effectués correctement. Une course de mesure jusqu'à 30 m (98ft) peut être enregistrée avant que les données ne doivent être téléchargées dans le moniteur PSA 100 ou l'adaptateur IR PSA 55.
  • Page 24 PC, il permet ultérieurement de représenter correctement les différents enregistrements à scannage rapide (Quickscan) dans le logiciel d'évaluation et de représentation de données Hilti PROFIS Ferroscan MAP et de faire concorder les valeurs de profondeur avec la surface réelle de la structure. Les recouvrements peuvent alors être plus facilement affectés par la suite.
  • Page 25: Placement D'un Repère

    REMARQUE Le diamètre d'armature réglé précédemment est enregistré dans le scanner lorsque celui-ci est arrêté. Avant chaque mesure, vérifier que le diamètre d'armature est correct. 7.2.5.5 Placement d'un repère Lors de l'enregistrement, les surfaces de nombreuses structures peuvent comporter des obstacles qui ne permettent pas d'enregistrer le scannage sans soulever le scanner de la surface.
  • Page 26 Sélectionner scannage avec imagerie (Imagescan) dans le menu principal. L'écran de scannage avec imagerie (Imagescan) apparaît. La représentation du quadrillage apparaît à l'écran avec un point de départ proposé (triangle). Ce dernier se trouve toujours en haut à gauche, ce qui pour la plupart des scannages est satisfaisant. Les données d'image sont uniquement affichées pour les zones du quadrillage scannées verticalement ainsi qu'horizontalement.
  • Page 27 Appuyer sur le bouton d'enregistrement et déplacer le scanner sur la première ligne. La progression du scannage est indiquée par un large trait noir qui avance sur l'écran lorsque le scanner est déplacé sur la surface. Le scanner émet un double bip à la fin de la ligne et arrête automatiquement l'enregistrement. Répéter ce processus pour chaque ligne et chaque colonne et surveiller à...
  • Page 28 principal. Appuyer sur le bouton de confirmation pour enregistrer le scan. Appuyer sur le bouton d'annulation pour supprimer le scan après la dernière ligne de scannage. Lorsque le scannage est terminé, appuyer sur le bouton de confirmation pour retourner au menu principal. Les données peuvent être transmises au moniteur pour être affichées et analysées ( voir 7.4.1).
  • Page 29 Une représentation du scannage par bloc (Blockscan) apparaît. Chaque carré représente un scannage avec imagerie (Imagescan). Jusqu'à 3×3 scannages avec imagerie (Imagescan) peuvent être scannés. Sélectionner la position du premier scannage avec imagerie (Imagescan) souhaité à l'aide des boutons fléchés. Appuyer sur le bouton de confirmation pour commencer le premier scannage avec imagerie (Imagescan).
  • Page 30: Avant La Première Utilisation

    établissent ensemble la connexion. Le pilote de l'appareil s'installe en même temps que le logiciel Hilti PROFIS Ferroscan (V 5.7). Si tel n'est pas le Cet écran apparaît sur le scanner accompagné d'un bip : cas, le pilote de l'appareil, qui se trouve dans le dossier "Drivers"...
  • Page 31: Conseils Pour Le Scannage Et L'analyse

    USB PSA 95 Mikro livré l'adaptateur. par Hilti. REMARQUE Les données sont transmises via le câble de transfert La portée maximum de la connexion infrarouge est d'en- micro USB PUA 95 de l'adaptateur sur l'ordinateur.
  • Page 32: Logiciel Pour Pc

    Ceci suppose que les deux couches se touchent ou sont très proches l'une de l'autre. 7.6 Logiciel pour PC Le logiciel pour PC Hilti PROFIS Ferroscan offre des pos- sibilités d'analyse étendues, l'établissement aisé de rap- Les interférences dans l'image peuvent être provoquées ports, l'archivage des données, l'exportation d'images et...
  • Page 33: Transport

    Les certificats de calibrage sont systématiquement requis retirer la vis de l'axe des roues. pour les entreprises qui sont certifiées ISO 900X. Le revendeur Hilti agréé le plus proche se tient à votre disposition pour vous conseiller. 9 Guide de dépannage Indicateur Défauts...
  • Page 34: Housse Scan Psa

    Des vitres de ports infrarouges très rayées doivent être rem- placées par le S.A.V. Hilti. Pendant toute la transmis- sion de données, veiller à maintenir le scanner et le moniteur bien alignés l'un par rapport à...
  • Page 35 Le réglage de l'heure et de la La date n'a pas encore été réglée Installer le logiciel Hilti PROFIS Fer- date est incorrect. avec le logiciel Hilti PROFIS Ferros- roscan V 5.7 ou plus puis l'ouvrir can.
  • Page 36: Recyclage

    à des tierces personnes et de polluer l’environnement. Les appareils Hilti sont fabriqués en grande partie avec des matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants.
  • Page 37: Déclaration Fcc / Déclaration Ic

    Toute modification ou tout changement subi par l’appareil conforme aux limites définies pour un instrument numé- et non expressément approuvé par Hilti peut limiter le rique de la classe B, conformément à l'alinéa 15 des droit de l’utilisateur à se servir de l’équipement.
  • Page 38 ANNEX DIN 488 ↧ [mm] Ø [mm] ±2 ±3 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2...
  • Page 39 ↧ [mm] Ø ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12...
  • Page 40: Jeu De Crayons De Marquage Pua

    ↧ [mm] Ø [mm] ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±10 ±12 ±2 ±2 ±3 ±4...
  • Page 41 ↧ [mm] Ø ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±12 ±14 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±12 ±14 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±12 ±14 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±12 ±14 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±12 ±14 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8...
  • Page 42 GB 50010-2002 ↧ [mm] Ø [mm] ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±12 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±12 ±14 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±12 ±14 ±3 ±3 ±4 ±6 ±8 ±12 ±14...
  • Page 43 DIN 488 ↧ [mm] Ø [mm] ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1...
  • Page 44 ↧ [mm] Ø ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ↧ [mm] Ø ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1...
  • Page 45 ↧ [mm] Ø [mm] ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 ±1 ±1 ±2 ±2 ±4 ±5 BIS 1786:1985 ↧ [mm] Ø [mm] ±1 ±1 ±2...
  • Page 46 ↧ [mm] Ø ±2 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ASTM ↧ [in] Ø ±0,1 ±0,1 ±0,1 ±0,15 ±0,2 ±0,1 ±0,1 ±0,1 ±0,15 ±0,2 ±0,1 ±0,1 ±0,1 ±0,15 ±0,2 ±0,1 ±0,1 ±0,1...
  • Page 47 GB 50010-2002 ↧ [mm] Ø [mm] ±2 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2 ±2 ±2 ±3 ±4 ±5 ±2...
  • Page 48 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 4215 | 1013 | 00-Pos. 2 | 1 Printed in Germany © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.

Ce manuel est également adapté pour:

Ps 200 sSystème ferroscan ps 250Ferroscan ps 200 s

Table des Matières