Appareil conçu pour le transport peu encombrant d'assiettes de plats portionnés; maintien à disposition peu encombrant d'assiettes de plats portionnés (32 pages)
Page 2
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Allgemeines Copyright Diese Anleitung ist urheberrechtlich geschützt. Alle Informationen dürfen weder vollständig noch teilweise vervielfältigt, verbreitet oder zu Zwecken des Wettbewerbs verwertet oder Dritten zu- gänglich gemacht werden. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Technische änderungen Dies ist die Original-Betriebsanleitung.
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung inhalt Zu diesem Produkt Einsatzzweck Einsatzbedingungen Produktmerkmale Standardausführung Optionen/Zubehör Sicherheit Allgemeines Zu diesem Produkt Transport Inbetriebnahme Bedienung und Betrieb Reinigung und Pflege Wartung Reparatur Normen und Richtlinien Produktkennzeichnung Transport Transportschäden prüfen/abwickeln Lieferumfang Auspacken Verpackungsmaterial entsorgen inbetriebnahme Betriebsvoraussetzungen -de- Bedienung und Betrieb Wagenübersicht Wagenübersicht...
Page 4
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung reinigung und Pflege Edelstahl Reinigungsintervall Reinigungsmethoden Reinigungsmittel Wagen reinigen Plexiglas®/Makrolon® Reinigungsmethode für Plexiglas®/Makrolon® Geeignete Reinigungsmittel für Plexiglas®/Makrolon® Nicht geeignete Reinigungsmittel für Plexiglas®/Makrolon® wartung Rollenfeststeller kontrollieren reparatur Befugte Personen Defekt-Beschreibung Austausch von Komponenten Ersatzteile Adresse entsorgung Wagen entsorgen Technische daten Allgemeine Daten Zubehör für Servierwagen Umwelt...
Page 7
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Zu diesem Produkt einsatzzweck Der Servier-/Abräumwagen von BLANCO Professional ist ein Transportgerät mit Abstellborden zum handgeführten Transport, z. B. von Speisen, Getränken, Geschirr und Küchen-Bedarfsge- genständen. Der Servier-/Abräumwagen eignet sich vor allem für einen Einsatz in der Sozialgastronomie (Kliniken, Seniorenheime, Kindertagesstätten), Hotellerie und Gastronomie (Bankett, Party- service) sowie in der Betriebsgastronomie (Kantinen, Mensen).
Page 8
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Die Standardausführung umfasst: Standardausführung • Edelstahlrohrrahmen und Edelstahlborde verschweißt • Edelstahlborde mit Profilrand • schalldämmende Antidröhnmatte • Stoßschutz allseitig • 4 x Lenkrollen Ø 125 mm, 2 davon mit Rollenfeststellern Der Wagen ist je nach Ausführung mit folgender optionaler Ausstattung erhältlich: Optionen/Zubehör • Knotenbleche • Servierwagenverkleidung in verschiedenen Ausführungen (CNS oder pulverbeschichtet, mit...
Montageanleitungen und/oder Reinigungs- und Pflegehinweise für optionales Zubehör sind im Kapitel „Anlagen“ in dieser Betriebsanleitung zu finden. Bei Bedarf sind diese Montageanleitungen und/oder Reinigungs- und Pflegehinweise für optio- nales Zubehör beim Service-/Vertriebsteam von BLANCO Professional erhältlich. einsatzzweck Zu diesem Produkt Der Wagen darf nur für die vorgesehenen Einsatzzwecke verwendet werden.
Page 10
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Transport Aufrechte Transportposition Wagen nur aufrecht stehend transportieren. Transport mit LKw oder Lieferwagen Wagen nur in LKW oder Lieferwagen mit Laderampe transportieren. Die Laderampe darf einen Neigungswinkel von 10° nicht überschreiten. Wagen nur mit gelösten Rollenfeststellern transportieren. Wagen gegen Verrutschen sichern. Eine Transportsicherung mit den Rollenfeststellern ist nicht zulässig.
Page 11
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Wagen immer von unten nach oben beschicken, um den Geräteschwerpunkt möglichst niedrig zu halten. Tragfähigkeiten Die maximale Belastungsgrenze des Wagens sowie der Borde dürfen nicht überschritten wer- den. Andernfalls besteht die Gefahr, dass der Wagen kippt und/oder beschädigt wird. Ein kip- pender Wagen und/oder kippende Bedarfsgegenstände können Verletzungen verursachen.
Page 12
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Standortwechsel Wagen nur schieben, nicht ziehen (Ausnahme: Überqueren von Schwellen oder Stufen). Wagen immer mit zwei Händen am Rohr des Schiebegriffs schieben. Je nach Gewicht des Wa- gens besteht beim Fortbewegen mit einer Hand die Gefahr, dass der Wagen nicht schnell genug abgebremst werden kann.
Page 13
Verzehr freigegeben werden. Verunreinigte Lebensmittel müssen fachgerecht, wie in der DGUV-Regel 110-002 für Arbeiten in Küchenbetrieben und ggf. in weiteren regionalen oder län- derspezifischen Regelungen beschrieben, entsorgt werden. BLANCO Professional empfiehlt, das Holzschneidbrett in regelmäßigen Abständen zusätzlich mit handelsüblichem Speiseöl einzureiben. reinigungsmethode Nur zugelassene Reinigungsmethoden verwenden.
Page 14
BeTrieBSAnLeiTung Befugte Personen reparatur Der Wagen darf ausschließlich durch folgende Servicestellen repariert werden: • Hausinternes, durch BLANCO Professional geschultes Fachpersonal • Externer, durch BLANCO Professional geschulter Kundendienst • Service von BLANCO Professional Bei Reparaturen durch andere Stellen erlischt die Gewährleistung.
Transportschäden im Beisein des Transporteurs auf dem Frachtbrief dokumentieren (Be- schreibung des Defekts). Schäden durch den Transporteur bestätigen lassen (Unterschrift). Wagen behalten und Schäden mit dem Frachtbrief bei BLANCO Professional reklamieren. – oder – Wagen nicht annehmen und dem Transporteur an BLANCO Professional zurückgeben.
Zubehör sind so aufzubewahren, dass sie für das Bedienpersonal jederzeit zu- gänglich sind. Montageanleitungen und/oder Reinigungs- und Pflegehinweise für optionales Zubehör sind im Kapitel „Anlagen“ in dieser Betriebsanleitung zu finden. Bei Bedarf sind diese Montageanleitungen und/oder Reinigungs- und Pflegehinweise für op- tionales Zubehör beim Service-/Vertriebsteam von BLANCO Professional erhältlich. -de-...
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Bedienung und Betrieb wagenübersicht wagenübersicht Standardausführung und Kids-Ausführung -de- Rohrbügelrahmen/Schiebegriff Ablagebord mit Antidröhnmatte Position Typenschild Lenkrollen mit Rollenfeststellern Ablagebord mit Antidröhnmatte Lenkrollen ohne Rollenfeststeller Wandabweiser 17 ...
Page 18
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Servierwagen mit Arbeitsplatte und Schneidbrett -de- Rohrbügelrahmen/Schiebegriff Hustenschutz Gastronormbehälter 2 x GN 1/3-65 Schneidbrett aus Kunststoff oder Holz (optional) Arbeitsplatte Position Typenschild Optionaler Einhängerahmen mit Küchenrollenhalter, Messerhalter und variabler Gastronorm- behälterbestückung Servierwagenverkleidung dreiseitig pulverbeschichtet oder in CNS (optional mit Flügeltüren) Wandabweiser (10) Lenkrollen mit Rollenfeststellern (11) Ablagebord mit Antidröhnmatte...
Page 19
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Abräumstation -de- Sichtschutz pulverbeschichtet (optional) Oberer Ablagebord mit Aussparung für 2 x GN-B 1/3-200 Tropfwanne (optional) Rohrbügelrahmen/Schiebegriff Position Typenschild Servierwagenverkleidung dreiseitig pulverbeschichtet oder in CNS Wandabweiser Lenkrollen mit Rollenfeststellern Knotenblech (10) Ablagebord mit Antidröhnmatte (11) Lenkrollen ohne Rollenfeststeller (12) Ablagebord (13) Einhängerahmen mit 3 x GN 1/6-200 (optional) 19 ...
Page 20
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Servierwagen mit Besteckaufsatz -de- Besteckaufsatz (optional) Rohrbügelrahmen/Schiebegriff Position Typenschild Wandabweiser Lenkrollen mit Rollenfeststellern Ablagebord mit Antidröhnmatte Lenkrollen ohne Rollenfeststeller...
Zubehör sind so aufzubewahren, dass sie für das Bedienpersonal jederzeit zu- gänglich sind. Montageanleitungen und/oder Reinigungs- und Pflegehinweise für optionales Zubehör sind im Kapitel „Anlagen“ in dieser Betriebsanleitung zu finden. Bei Bedarf sind diese Montageanleitungen und/oder Reinigungs- und Pflegehinweise für op- tionales Zubehör beim Service-/Vertriebsteam von BLANCO Professional erhältlich. 21 ...
Page 22
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung vorsicht! Personen- und/oder Sachschaden Durch eine verschmutzte und/oder nasse Auflagefläche des Schneidbtretts besteht Rutschge- fahr. Es kann zu Prellungen, Quetschungen und Schnittverletzungen an den Extremitäten kom- men. Des Weiteren können Lebensmittel verunreinigt werden. Auflagefläche des Schneidbretts und des Arbeitsbereiches stets trocken und sauber halten. Standortwechsel wagen an neuen Wenn die Fahrtstrecke Unebenheiten aufweist, müssen besondere Vorkehrungen getroffen...
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Wagen mit beiden Händen am Rohr des Schiebegriffs vorsichtig an neuen Standort schie- ben. Rollenfeststeller arretieren (2). Alle Hinweise, Voraussetzungen und Handlungsaufforderungen für den Standortwechsel auf Fahren über rampen, Kuhlen, schräge Flächen ebener Fläche gelten auch für das Fahren über Rampen, Kuhlen und schräge Flächen. Zwei Personen warnung! umkippen des wagens...
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Zusatzinformationen zum Servier-/Abräumwagen für den einsatz in der KiTA- und Schulverpflegung Durch den Zugang von Kindern/Jugendlichen zu diesem Produkt ergeben sich zusätzliche einsatzzweck Gefährdungspotentiale. Diese Zusatzinformation beschreibt die abschätzbaren, zusätzlichen Gefährdungspotentiale, ohne hierbei jedoch den Anspruch der Vollständigkeit zu erheben. Allgemeine und spezielle gefahren Der Wagen darf nur für den in dieser Betriebsanleitung angegebenen Einsatzzweck eingesetzt einsatzbereich...
Edelstahl ist eine Bezeichnung für besonders korrosionsbeständige und hygienische Stähle. Der bei BLANCO Professional derzeit eingesetzte Edelstahl besteht im Wesentlichen aus den Ele- menten Eisen, Chrom und Nickel. Die Korrosionsbeständigkeit von Edelstahl beruht auf einer sogenannten Passivschicht an der Werkstoffoberfläche, die beim Kontakt mit Sauerstoff gebildet wird.
Kunststoff- und glasteile eingesetzt werden: • Handelsübliche Reinigungsmittel auf Wasserbasis • Weiches Reinigungstuch • BLANCO-Mikrofaser-Reinigungstuch (nur mit Wasser gebrauchen) • Fleckenrückstände, insbesondere Fettspritzer und Fettablagerungen, können mit einer war- men 30%-igen Schmierseifenlösung unter Zuhilfenahme einer Bürste (Kunststoff- oder Natur- borsten) entfernt werden • Glasoberflächen können ganz leicht mit handelsüblichen Glasreinigern gesäubert werden.
• Lauwarmes Wasser mit ein wenig handelsüblichem Spülmittel versetzt geeignete • Weiches fusselfreies Reinigungstuch, weicher Schwamm oder Ledertuch reinigungsmittel für • BLANCO-Mikrofaser-Reinigungstuch (nur mit Wasser verwenden) Plexiglas®/makrolon® • Bei Fleckenrückständen, insbesondere Fettspritzern und Fettablagerungen: warme 30%-ige Schmierseifenlösung • Antistatischer Kunststoffreiniger • Spezielle Poliermilch/-paste in Verbindung mit weichem Poliertuch...
Page 29
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung wartung Die Rollenfeststeller müssen nach jedem Standortwechsel des Wagens auf ihre Wirksamkeit rollenfeststeller überprüft werden. kontrollieren Rollenfeststeller arretieren. Versuchen, den Wagen (ohne Gewalt!) fortzubewegen. Bei unzureichender Arretierung unmittelbar den Austausch der defekten Rolle(n) durch eine der unter Reparatur genannten befugten Servicestellen veranlassen.
– Hausinternes, durch BLANCO Professional geschultes Fachpersonal – Externer, durch BLANCO Professional geschulter Kundendienst – Service von BLANCO Professional defekt-Beschreibung Der Service von BLANCO Professional benötigt neben der genauen Beschreibung des Defekts folgende Angaben auf dem Typenschild: • Artikelnummer • Modell • Fertigungsdatum...
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Adresse BLANCO Professional GmbH + Co KG Flehinger Str. 59 75038 Oberderdingen Telefon 07045 44-81416 Telefax 07045 44-81508 E-Mail service.pro@blanco.de Internet www.blanco-professional.com -de- 31 ...
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung entsorgung wagen entsorgen Wagen einem Wertstoff-Center zuführen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zur Entsorgung sind beim Händler oder beim Service von BLANCO Professional erhältlich. ª Kapitel „Reparatur“ -de-...
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Technische daten Je nach Ausführung kann ein dieser Betriebsanleitung unterliegendes Gerät auch abwei- chende technische Daten (elektrische und kältetechnische Angaben, Maße) aufweisen. Die verbindlichen Angaben sind dem Typenschild oder der spezifischen Auftragsunterlagen bzw. Zeichnungen zu entnehmen. Abmessungen und gewicht (ca.) Allgemeine daten modell maße [mm] (L x B x H) /...
Page 34
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung eigengewichte für Servierwagenverkleidungen (ca.) modell verkleidung verkleidung verkleidung verkleidung 3-seitig CnS* 3-seitig mit 3-seitig PB** 3-seitig mit [kg] Flügeltüren [kg] Flügeltüren CnS* [kg] PB** [kg] SW 6 x 4-2 Kids – – SW 8 x 5-2 SW 8 x 5-2 Kids –...
Page 35
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung modell Anzahl max. Belas- verstärkbarer tungsangaben Borde wagen [kg] SW 10 x 6-2 SW 10 x 6-3 SW 10 x 6-4 SW 10 x 6-5 verstärkungsprofile modell Anzahl verstärkbarer Borde um jeweils +10 kg* SW 8 x 5-2 SW 8 x 5-2 Kids SW 8 x 5-3 SW 8 x 5-4...
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Belastungsgrenzen Anbauteile modell Kapazität [max.] Besteckbehälter 6 kg / 100 Besteckteile Abfallbehälter 13,5 kg / 18,5 Liter Besteckaufsatz 30 kg / 500 Besteckteile Ablagebord 5 kg Einhängerahmen 9 kg umgebungsbedingungen – Betrieb umwelt Temperatur: –10 °C bis +38 °C umgebungsbedingungen –...
Page 39
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Verkleidung, 3-seitig aus pulverbeschichteten Feinblech: SW 8 x 5-2 SW 8 x 5-2 verstärkt SW 8 x 5-3 SW 8 x 5-3 verstärkt farbig Artikelnummer 375 453 limette Artikelnummer 574 130 granny Artikelnummer 574 131 karminrot Artikelnummer 574 132 graphitschwarz Artikelnummer 574 133...
Page 40
Servier-/Abräumwagen BeTrieBSAnLeiTung Verkleidung, 3-seitig mit frontseitigen Flügeltüren aus pulverbeschichteten Feinblech SW 9 x 6-2 SW 9 x 6-3 farbig Artikelnummer 383 460 Verkleidung, 3-seitig mit frontseitigen Flügeltüren aus pulverbeschichteten Feinblech SW 10 x 6-2 SW 10 x 6-3 SW 10 x 6-2 BASIC SW 10 x 6-3 BASIC farbig Artikelnummer...
Page 41
Fassung zu beachten. • EG Nr. 852/2004 Verordnung über Lebensmittelhygiene • DGUV-Regel 110-003 Branche Küchenbetriebe • DGUV Vorschrift 3 Unfallverhütungsvorschrift für elektrische Anlagen und Betriebsmittel -de- Auf Wunsch ist eine Kopie der EU-Konformitätserklärung beim Service-/Vertriebsteam von BLANCO Professional erhältlich. 41 ...
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS general information copyright These instructions are protected by copyright. None of this information may be reproduced, distributed, used to the advantage of our competitors, or made accessible to third parties either completely or in part. Subject to modifications due to technical improvements. technical changes These are the original operating instructions.
Page 45
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS contents about this product Scope of application Conditions of use Product features Standard model Options and accessories Safety General information About this product Transport Commissioning Handling and operation Cleaning and care Maintenance Repairs Standards and guidelines Product marking transport Checking for/reporting transport damage...
Page 46
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS cleaning and care Stainless steel Cleaning frequency Cleaning methods Cleaning agents Cleaning the trolley Plexiglas®/Makrolon® Cleaning method for Plexiglas®/Makrolon® Suitable cleaning agents for Plexiglas®/Makrolon® Unsuitable cleaning agents for Plexiglas®/Makrolon® Maintenance Checking castor brakes repairs Authorised persons Fault description Replacing components Spare parts...
Page 47
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Standards, guidelines, rules, regulations Standards Directives for CE marking/EU declaration of conformity Rules, regulations appendices Assembly instructions for accessories -en- 5 ...
Scope of application The BLANCO Professional serving/clearing trolley is a hand-guided cart with shelves used to carry food, beverages, dishes and kitchen utensils, for example. The serving/clearing trolley is particularly suitable for catering in social facilities (clinics, retirement homes, children's day care centres), hotels and the food service industry (banquets, party ser- vices), and for company catering (canteens, dining halls).
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS The standard model comprises: Standard model • Stainless steel frame and stainless steel shelf, welded • Stainless steel shelf with profile edge • Noise-insulating anti-drumming mat • Bumper rail, on all sides • 4 steering castors, 125 mm in diameter, 2 of which have brakes The trolley is available with the following optional equipment, depending on the model: Options and accessories • Gusset plates...
“Appendices” chapter in these operating instructions. -en- You can obtain these assembly instructions and/or cleaning and care instructions for optional accessories from the BLANCO Professional Service/Sales Team if required. Scope of application about this product The trolley may only be used for its designated applications.
Page 52
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS transport Upright transport position Transport the trolley in an upright position only. transport with a truck or delivery vehicle The trolley is only to be transported in a truck or delivery vehicle with a loading ramp. The loading ramp must not exceed an angle of inclination of 10°.
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS load-bearing capacities You must not exceed the maximum permitted load for the trolley and/or shelves; otherwise, there is a risk that the trolley may tip over and/or be damaged. A trolley and/or utensils tipping over can cause injuries.
You must dispose of contaminated foodstuffs as described in DGUV regulation 110-002 on working in kitchens and any applicable regional or country-specific regu- lations. BLANCO Professional recommends rubbing wooden cutting boards with commercially available cooking oil at regular intervals.
The trolley may only be repaired by the following service points: • In-house, BLANCO Professional-trained professionals • External, BLANCO Professional-trained customer service • BLANCO Professional service The warranty will be invalidated if the trolley is repaired by anyone else.
Document any damage incurred during transport (description of defect) on the waybill in the presence of the carrier. Have the carrier confirm the damage (signature). Keep the trolley and submit a complaint to BLANCO Professional about the damages and include the waybill. – or –...
You will find the assembly instructions and/or cleaning and care instructions for optional ac- cessories in the “Appendices” chapter in these operating instructions. You can obtain these assembly instructions and/or cleaning and care instructions for optional accessories from the BLANCO Professional Service/Sales Team if required. -en- 15 ...
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Handling and operation trolley overview Standard model and Kids model -en- Tube clamp frame/push handle Storage shelf with anti-drumming mat Rating plate position Steering castors with castor brakes Storage shelf with anti-drumming mat Steering castors without castor brakes Wall guard...
Page 59
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Serving trolley with worktop and cutting board -en- Tube clamp frame/push handle Sneeze guard Gastronorm container 2 x GN 1/3-65 Synthetic or wood cutting board (optional) Worktop Rating plate position Optional hanging frame with paper towel roll holder, knife holder and variable Gastronorm container mounting Serving trolley panelling powder-coated on three sides or in stainless steel (optionally with hinged doors)
Page 60
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS clearing station -en- Privacy shield, powder-coated (optional) Top storage shelf with cut-out for 2 x GN-B 1/3-200 Drip tray (optional) Tube clamp frame/push handle Rating plate position Serving trolley panelling, powder-coated on three sides or in stainless steel Wall guard Steering castors with castor brakes Gusset plates...
Page 61
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Serving trolley with cutlery attachment -en- Cutlery attachment (optional) Tube clamp frame/push handle Rating plate position Wall guard Steering castors with castor brakes Storage shelf with anti-drumming mat Steering castors without castor brakes 19 ...
Page 62
You will find the assembly instructions and/or cleaning and care instructions for optional ac- cessories in the “Appendices” chapter in these operating instructions. You can obtain these assembly instructions and/or cleaning and care instructions for optional accessories from the BLANCO Professional Service/Sales Team if required. caution! Personal injury and/or damage A dirty and/or wet cutting board contact surface poses a slipping hazard.
Page 63
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS change of location Moving the trolley to a Special precautions must be taken if the route includes uneven surfaces. new location ª Section ”Traversing ramps, recesses, inclined surfaces” Do not carry any animals on/with the trolley. caution! Personal injury and/or damage A trolley without castor brakes can cause injuries and damage to property if allowed to roll away...
Page 64
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Warning! trolley swerving sideways The trolley may swerve to the side on sloped surfaces. There must always be two people to push the trolley over inclined surfaces (one at each end of the trolley). First check whether the trolley can be safely pushed across the ramp, recess or slanted surface.
Page 65
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS additional information on the serving/clearing trolley for use in daycare facility and school catering This poses additional potential hazards due to children/young people coming into contact with Scope of application this product. This additional information describes the assessable, additional potential hazards, but does not claim to be complete.
Page 66
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS troubleshooting corrosion of stainless cause Measure steel parts Incorrect handling/care Remove corrosion marks. Ensure proper handling/care. trolley has external cause Measure damage Damage during transport, change of lo- Take trolley out of use. cation or other external influences.
Stainless steel Stainless steel refers to extremely corrosion-resistant, hygienic steels. The stainless steel that BLANCO Professional currently uses primarily consists of iron, chrome and nickel. The corrosion resistance in stainless steel is provided by what is known as a passive layer, formed on the material surface when it comes into contact with oxygen.
Page 68
• Commercially available water-based cleaning agents • Soft cleaning cloth • BLANCO microfibre cleaning cloth (use with water only) • Residue stains, especially grease splashes and accumulations of grease, can be removed with a 30% soft soap solution and the help of a brush with synthetic or natural brushes • Glass surfaces can be easily cleaned with commercially available glass cleaners.
Page 69
Suitable cleaning agents for Plexiglas®/ • Soft, lint-free cleaning cloth, soft sponge or leather cloth • BLANCO microfibre cleaning cloth (use with water only) Makrolon® • Remove residue stains, especially grease splashes and accumulations of grease with hot 30% soft soap solution • Anti-static plastic cleaner...
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Maintenance The castor brakes must be checked to ensure that they are effective every time the trolley is checking castor brakes moved to a new location. Lock castor brakes. Try to move the trolley (do not use force!). ...
– In-house, BLANCO Professional-trained professionals – External, BLANCO Professional-trained customer service – BLANCO Professional service Fault description In addition to an exact description of the defect, the BLANCO Professional Service Department requires the following information from the rating plate: • Article number • Model • Date of manufacture...
Page 72
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS address BLANCO Professional GmbH + Co KG Flehinger Strasse 59 75038 Oberderdingen Germany Phone +49 7045 44-81416 +49 7045 44-81508 E-mail service.pro@blanco.de Internet www.blanco-professional.com -en-...
Page 73
Take the trolley to a recycling centre. You must not dispose of this product with other commercial waste. Further information on disposal can be obtained from your dealer or from BLANCO Professional's Service Department. ª Chapter “Repairs” -en-...
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS technical data A trolley subject to these operating instructions may also have differing technical data (electri- cal and refrigeration-related specifications, dimensions), depending on the model. The man- datory information is provided on the rating plate or in the specific order documents and/or on drawings.
Page 75
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS tare weight for serving trolley panels (about) Model Stainless- Stainless steel Panelling on Panelling on steel* panel- panelling on 3 3 sides, PB** 3 sides and ling on sides and hinged [kg] hinged doors, 3 sides [kg] doors [kg] PB** [kg] SW 6 x 4-2 Kids...
Page 76
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Model number of Max. specified shelves which loads for can reinforced trolley [kg] SW 10 x 6-2 SW 10 x 6-3 SW 10 x 6-4 SW 10 x 6-5 reinforcing profile Model number of shelves which can each be reinforced by +10 kg* SW 8 x 5-2 SW 8 x 5-2 Kids...
Page 77
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Maximum permitted loads for attachments Model capacity [max.] Cutlery holder 6 kg / 100 pieces of cutlery Waste container 13.5 kg / 18.5 litres Cutlery attachment 30 kg / 500 pieces of cutlery Shelf 5 kg Hanging frame 9 kg ambient conditions –...
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS accessories cutlery attachment Article number 574 772 Article number 574 773 Worktop WB 8x5 Article number 574 774 Knife holder Article number 574 779 drip tray Article number 574 780 Storage shelf Article number 574 781 Hanging frame Hanging frame for worktop Article number...
Page 80
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Panelling on 3 sides made of powder-coated thin sheet: SW 8 x 5-2 SW 8 x 5-2, reinforced SW 8 x 5-3 SW 8 x 5-3, reinforced coloured Article number 375 453 lime Article number 574 130 apple green Article number 574 131...
Page 81
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS Panelling on 3 sides, with hinged doors on the front, made of powder-coated thin sheet SW 9 x 6-2 SW 9 x 6-3 coloured Article number 383 460 Panelling on 3 sides, with hinged doors on the front, made of powder-coated thin sheet SW 10 x 6-2 SW 10 x 6-3 SW 10 x 6-2 BASIC...
Page 82
• DGUV Regulation 110-003 Regulation on kitchen industry • DGUV Regulation 3 Accident prevention regulations for electrical facilities and devices You can obtain a copy of the EU declaration of conformity from the BLANCO Professional Service/Sales Team on request. -en-...
Page 83
Serving/clearing trolley OPerating inStrUctiOnS appendices • Assembly instructions stainless steel panelling set: Document number 154 834 assembly instructions for • Assembly instructions cutlery attachment: Document number 154 855 accessories • Assembly instructions sneeze guard: Document number 154 856 • Assembly instructions worktop with cutting board: Document number 154 857 • Assembly instructions hanging frame with paper towel roll holder:...
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi généralités Copyright Ce mode d'emploi est protégé par les lois de propriété intellectuelle. Toutes les informations ne peuvent être, que ce soit entièrement ou partiellement, ni reproduites, ni diffusées ni utilisées dans d'autres buts de concurrence, ni rendues accessibles à des tiers. Nous nous réservons le droit de procéder à...
Page 85
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi sommaire a propos de ce produit Utilisation Conditions d'utilisation Caractéristiques du produit Modèle standard Options/accessoires sécurité Généralités A propos de ce produit Transport Mise en service Manipulation et fonctionnement Nettoyage et entretien Maintenance Réparation Normes et directives Identification de produit transport Contrôler/régler les dommages de transport...
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi aide en cas de problème Corrosion de pièces en acier inoxydable Le chariot est extérieurement endommagé Frein non fonctionnel Nettoyage et entretien Acier inoxydable Intervalle de nettoyage Méthodes de nettoyage Produits de nettoyage Nettoyer le chariot Plexiglas®/Makrolon®...
Page 87
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Jeu de plan de travail avec planche de découpe Protection visuelle Jeux d'habillages Normes, directives, règlements, prescriptions Normes Directives pour lemarquage CE/Déclaration de conformité UE Règlements, prescriptions annexes Instructions de montage des accessoires -fr- 5 ...
Page 88
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi -fr-...
Mode d'eMPLoi a propos de ce produit Utilisation Le chariot de service/débarrassage de BLANCO Professional est un dispositif de transport avec tablettes pour le transport guidé manuellement, par example de repas, boissons, vaisselle et ustensiles de cuisine. Le chariot de service/débarrassage convient surtout pour l'utilisation dans la gastronomie sociale (cliniques, maisons de retraite, crèches), l'hôtellerie et la gastronomie (banquets, traiteurs)
Page 90
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Le modèle standard comprend: Modèle standard • Cadre tubulaire en inox et tablettes en inox soudés • Tablettes en inox avec bord • Revêtement insonorisant • Protection contre les chocs de tous les côtés • 4 x roues pivotantes, Ø 125 mm, dont 2 avec freins Selon le modèle, le chariot est disponible avec l'équipement optionnel suivant: options/accessoires • Plaques goussets...
Page 91
Si nécessaire, ces instructions de montage et/ou consignes de nettoyage et d'entretien pour -fr- les accessoires en option sont disponibles auprès de l'équipe de SAV/vente de BLANCO Professional. Utilisation a propos de ce produit Le chariot peut uniquement être utilisé dans le but prévu.
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi transport Position droite de transport Transporter le chariot uniquement à la verticale. transport par camion ou camionnette Transporter le chariot uniquement dans un camion ou une camionnette avec rampe de charge- ment. La rampe de chargement ne peut pas avoir une pente supérieure à 10°. Transporter le chariot uniquement avec les freins desserrés.
Page 93
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Toujours charger le chariot de bas en haut pour que le centre de gravité de l'appareil reste le plus bas possible. Capacités portantes La limite de charge maximale du chariot et des tablettes ne doit pas être dépassée. Dans le cas contraire, il y a danger de basculement et/ou d'endommagement du chariot.
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Changement d'emplacement Toujours pousser le chariot, ne pas le tirer (exception: franchissement de seuils ou marches). Toujours pousser le chariot avec deux mains sur le tube de la poignée de poussée. Selon le poids du chariot, en cas de déplacement à l'aide d'une main, il y a risque de ne pas pouvoir frei- ner le chariot suffisamment rapidement.
Page 95
DGUV 110-002 pour les travaux dans des cuisines et le cas échéant dans les réglementations régionales ou nationales spécifiques. BLANCO Professional recommande également de frotter régulièrement la planche de découpe avec une huile alimentaire du commerce.
Page 96
Personnes habilitées réparation Le chariot peut uniquement être réparé par les centres de service après-vente suivants: • Personnel spécialisé interne, formé par BLANCO Professional • Service après-vente externe, formé par BLANCO Professional • Service de BLANCO Professional En cas de réparations par d'autres personnes, la garantie devient caduque.
Page 97
BLANCO Professional pour les dommages. – ou – Ne pas accepter le chariot et le rendre au transporteur pour renvoi à BLANCO Professional. Ceci garantit un règlement correct du dommage. Les dommages de transport signalés tardi- vement doivent être prouvés de manière probante par le destinataire du chariot.
Vous trouverez les instructions de montage et/ou consignes de nettoyage et d'entretien pour les accessoires en option au chapitre "Annexes" du présent mode d'emploi. Si nécessaire, ces instructions de montage et/ou consignes de nettoyage et d'entretien pour les accessoires en option sont disponibles auprès de l'équipe de service/vente de BLANCO Professional. -fr-...
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Manipulation et fonctionnement aperçu du chariot Modèle standard et modèle Kids -fr- Etrier tubulaire/Poignée de poussée Panneau de rangement avec revêtement insonorisant Position de la plaque signalétique Roues pivotantes avec freins Panneau de rangement avec revêtement insonorisant Roues pivotantes sans frein Butées murales 17 ...
Page 100
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Chariot de service avec plan de travail et planche de découpe -fr- Etrier tubulaire/Poignée de poussée Pare-haleine Bac Gastronorm 2 x GN 1/3-65 Planche de découpe en plastique ou en bois (en option) Plan de travail Position de la plaque signalétique Cadre d'accrochage en option avec support de rouleau essuie-tout, compartiment à...
Page 101
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi station de débarrassage -fr- Protection visuelle laquée (en option) Panneau de rangement supérieur avec évidement pour 2 x GN-B 1/3-200 Bac d'égouttement (en option) Etrier tubulaire/Poignée de poussée Position de la plaque signalétique Habillage du chariot de service laqué ou en inox sur trois côtés Butées murales Roues pivotantes avec freins Plaque gousset...
Page 102
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Chariot de service avec rangement pour couverts -fr- Rangement pour couverts (en option) Etrier tubulaire/Poignée de poussée Position de la plaque signalétique Butées murales Roues pivotantes avec freins Panneau de rangement avec revêtement insonorisant Roues pivotantes sans frein...
Page 103
Vous trouverez les instructions de montage et/ou consignes de nettoyage et d'entretien pour les accessoires en option au chapitre "Annexes" du présent mode d'emploi. Si nécessaire, ces instructions de montage et/ou consignes de nettoyage et d'entretien pour les accessoires en option sont disponibles auprès de l'équipe de service/vente de BLANCO Professional. 21 ...
Page 104
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi attention! dommages corporels et/ou matériels Une surface de pose de la planche de découpe sale ou humide présente un risque de glisse- ment. Ceci peut entraîner des contusions, écrasements et coupures aux extrémités du corps. Ceci peut également causer une contamination des aliments.
Page 105
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Toutes les indications, conditions et invitations à l'action pour le changement d'emplacement rouler sur des rampes, sur une surface plane sont également valables pour le roulage sur des rampes, des creux et creux, surfaces inclinées des surfaces inclinées.
Page 106
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi informations supplémentaires sur le chariot de service/ débarrassage pour l'utilisation dans la restauration dans les crèches et écoles L'accès d'enfants/adolescents à ce produit entraîne des potentiels de danger supplémentaires. Utilisation Cette information complémentaire décrit les potentiels de danger supplémentaires prévisibles, sans cependant prétendre être complète.
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi aide en cas de problème Corrosion de pièces en Cause Mesure acier inoxydable Manipulation/entretien incorrects. Enlever les points d'attaque de corrosion. Veiller à une manipulation/maintenance cor- rectes. Le chariot est Cause Mesure extérieurement Dommage lors du transport, d'un chan- ...
Les saletés coriaces peuvent être enlevées avec une brosse (matière plastique ou soies naturelles). toutes les autres méthodes de nettoyage doivent être autorisées par bLaNCo Profes- sional. Ne pas utiliser d'appareil à jet de vapeur, de nettoyeur à haute pression, de douchette à basse pression ni d'appareils de nettoyage similaires.
Page 109
• Produits de nettoyage courants à base d’eau • Chiffon de nettoyage doux • Chiffon de nettoyage à microfibres BLANCO (utiliser uniquement avec de l’eau) • Les résidus de taches, en particulier les projections et dépôts de graisse, peuvent être éli- minés à...
Page 110
• Chiffon de nettoyage doux sans peluche, éponge douce ou peau de chamois adaptés au Plexiglas®/ • Chiffon de nettoyage à microfibres BLANCO (utiliser uniquement avec de l’eau) Makrolon® • Pour les résidus de taches, en particulier les projections et dépôts de graisse: solution chaude contenant 30 % de savon doux...
Page 111
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Maintenance L'efficacité des freins de stationnement doit être contrôlée après chaque changement d'em- Contrôler les freins de placement du chariot. stationnement Bloquer les freins de roues. Essayer de déplacer le chariot avec les freins serrés (sans forcer!). ...
Page 112
– Service après-vente externe, formé par BLANCO Professional – Service de BLANCO Professional En plus de la description précise du défaut, le service après-vente de BLANCO Professional a description de défaut besoin des indications suivantes se trouvant sur la plaque signalétique: • Référence...
Page 113
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi adresse BLANCO Professional GmbH + Co KG Flehinger Straße 59 75038 Oberderdingen Allemagne Téléphone +49 7045 44-81416 +49 7045 44-81508 E-mail service.pro@blanco.de Internet www.blanco-professional.com -fr- 31 ...
Amener le chariot à un centre de recyclage. Ce produit ne peut pas être éliminé avec d'autres déchets industriels. Des informations complémentaires sur l'élimination sont disponibles chez le revendeur ou au service après-vente de BLANCO Professional. ª Chapitre "Réparation"...
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Caractéristiques techniques Selon le modèle, un appareil correspondant à ce mode d'emploi peut également présenter d'autres caractéristiques techniques (indications électriques et de technique de réfrigération, dimensions). Les indications contraignantes sont mentionnées sur la plaque signalétique ou dans les documents ou plans spécifiques de commande.
Page 116
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Poids propres des habillages du chariot de service (approx.) Modèle habillage sur habillage sur habillage sur habillage sur 3 côtés CNs* 3 côtés avec 3 côtés Pb** 3 côtés avec (kg) portes battan- (kg) portes battan- tes CNs* (kg) tes Pb** (kg) SW 6 x 4-2 Kids...
Page 117
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Modèle Nombre de indications de tablettes ren- charge max. forçables du chariot (kg) SW 10 x 6-2 SW 10 x 6-3 SW 10 x 6-4 SW 10 x 6-5 Profils de renforcement Modèle Nombre de tablettes renfor- çables chacune de +10 kg* SW 8 x 5-2 SW 8 x 5-2 Kids...
Page 118
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Limites de charge des pièces rapportées Modèle Capacité [max.] Bac à couverts 6 kg / 100 couverts Récipient à déchets 13,5 kg / 18,5 litres Rangement pour cou- 30 kg / 500 couverts verts Panneau de rangement 5 kg Cadre d'accrochage 9 kg Conditions d'environnement –...
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi références pour la commande Chariots de service Chariot de service SW 6 x 4-2 Référence 295852; 569767; 566246 Chariot de service SW 6 x 4-2 Kids Référence 383652; 574983; 574984 Chariot de service SW 6 x 4-3 Référence 295852;...
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi accessoires rangement pour Référence 574 772 couverts Référence 574 773 Plan de travail Wb 8x5 Compartiment à Référence 574 774 couteaux Référence 574 779 bac d'égouttement Panneau de rangement Référence 574 780 Référence 574 781 Cadre d'accrochage Cadre d'accrochage pour plan de travail...
Page 121
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Habillage CNS, 3 côtés, avec portes battantes frontales, en acier inoxydable SW 8 x 5-2 SW 8 x 5-3 Référence 375 450 SW 10 x 6-2 SW 10 x 6-3 SW 10 x 6-2 BASIC SW 10 x 6-3 BASIC Référence 375 452...
Page 122
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi Habillage sur 3 côtés, avec portes battantes frontales en tôle fine laquée SW 8 x 5-2 SW 8 x 5-2 renforcé SW 8 x 5-3 SW 8 x 5-3 renforcé de couleur Référence 375 454 limette Référence 574 135...
• Règlement DGUV 110-003: Branche Cuisines • DGUV Règle 3 Prescriptions de prévention des accidents pour installations et moyens d'exploitation électriques Sur demande, une copie de la déclaration de conformité UE est disponible auprès de l'équipe de SAV/Ventes de BLANCO Professional. -fr- 41 ...
Page 124
Chariot de service/débarrassage Mode d'eMPLoi annexes • Instructions de montage du jeu d'habillage CNS (inox): Numéro de document 154 834 instructions de montage • Instructions de montage du rangement pour couverts: Numéro de document 154 855 des accessoires • Instructions de montage du pare-haleine: Numéro de document 154 856 • Instructions de montage du plan de travail avec planche de découpe:...
Page 125
BLANCO Professional GmbH & Co KG P.O. Box 13 10 75033 Oberderdingen GERMANY Phone +49 (0)7045 44 - 81416 +49 (0)7045 44 - 81508 Email service.pro@blanco.de Internet www.blanco-professional.com Option Option Option Ä...