1A
ENGLISH
A. Power cable selection
Use 3 x 1,5 mm
or 3 x 4 mm
2
conductors and an outer diameter between 7,8 and 12,5 mm.
Alternatively use a nVent RAYCHEM supplied power cable
such as C-150-PC (3 x 2.5 mm
power cable with silicone rubber outer jacket) or other power
cables that fulfill the dimensional specifications and the
maximum temperature of the pipe.
Note: Possible to use an armoured power cable with
3 cores. Earthing of the armour to be done at the power
supply site eg. at the junction box.
The performance and dimensions of the power cable,
taking into account the manufacturer's specification, must
be selected in accordance with the thermal, electrical and
mechanical requirements of the application.
DEUTSCH
A. Anschlußleitung
Verwenden Sie eine flexible Leitung 3 x 1,5 mm
3 x 4 mm
mit einem äußeren Durchmesser zwischen
2
7,8 und 12,5 mm.
Sie können die nVent RAYCHEM-Leitung C-150-PC (3 x 2,5
mm
wärmebeständiges Silikonkabel) oder jede andere
2
Leitung verwenden, welche die Anforderungen hinsichtlich
der Abmessungen und der maximalen Rohrtemperatur erfüllt.
Bemerkung:
Auch armierte dreiadrige Kabel können verwendet
werden. Die Schirmung sollte an der Einspeisungsseite,
z.B. am Anschlußkasten aufgelegt werden. Qualität
und Leiterquerschnitt der Anschlußleitung sind - unter
Beachtung der einschlägigen Bestimmungen sowie der
Herstellerangaben - entsprechend den thermischen,
elektrischen und mechanischen Anforderungen im
Einsatzbereich auswählen.
FRANÇAIS
A. Sélection du câble d'alimentation
Utiliser un câble multibrin de 3 x 1,5 mm
de diamètre compris entre 7,8 et 12,5 mm. Vous pouvez
aussi utiliser un câble d'alimentation nVent RAYCHEM tel
que le C-15O-PC (câble 3 x 2,5 mm
températures avec gaine extérieure en silicone) ou d'autres
câbles répondant aux spécifications de dimensions et de
température maximale de la tuyauterie.
Note: Il est également possible d'utiliser un câble blindé
à 3 conducteurs. La mise à la terre du blindage devra être
faite au niveau de l'alimentation électrique, par exemple
au niveau de la boîte de jonction. Les performances et
dimensions du câble d'alimentation, en prenant en compte
les spécifications du fabricant, doivent être sélectionnées
en fonction des diverses contraintes : thermiques,
électriques et mécaniques de l'application.
min 3 x 1.5 mm
2
max 3 x 4 mm
2
cable with stranded
2
high temperature resistant
2
oder
2
ou 3 x 4 mm
2
résistant aux hautes
2
min Ø =7.8 mm
max Ø =12.5 mm
NEDERLANDS
A. Keuze van de voedingskabel
Gebruik hiervoor een 3 x 1,5 mm
kabel met geslagen geleiders en met een buitendiameter
tussen 7,8 en 12,5 mm. Als alternatief kan de
nVent RAYCHEM C-150-PC voedingskabel (3 x 2,5 mm
hoge temperatuursbestendige voedingskabel) of ieder
ander type voedingskabel gebruikt worden, mits deze
voldoet aan de specificaties van de afmetingen en
maximale temperaturen van de pijp.
Opmerking: Het is ook mogelijk 3-aderige gearmeerde
voedingskabels te gebruiken. Aarding van de armering
dient te geschieden aan de voedingszijde, bijv. bij de
aansluitdoos.
De kwaliteit en afmetingen van de voedingskabel, rekening
houdend met de specificaties van de fabrikant, moeten
in overeenstemming met de thermische, elektrische en
mechanische eisen van de toepassing gekozen worden.
NORSK
A. Valg av tilførselskabel
For 3 x 1,5 mm
eller 3 x 4 mm
2
g en yttre diameter mellom 7,8 og 12,5 mm. Det er mulig
å bruke nVent RAYCHEM tilførselskabel C-150-PC (3 x 2,5
mm
med høytemperaturbestandig silikon yttre kappe) eller
2
andre tilførselskabler som tilfredstiller dimensjonene og
maximum temperaturen på røret.
Merk: Det er mulig å bruke armerte tilførselkabler med 3
ledere. Jording av armerin g skal gjøres på tilførselssiden,
f.eks. i koblingsboksen.
Produsentens spesifikasjon for utførelse og dimmensjon
må tas i betraktning i forhold til bruksaplikasjon.
SVENSKA
A. Val av matarkabel
Använd 3 x 1,5 mm
ledare och med en ytterdiameter mellan 7,8 och 12,5 mm.
Alternativt kan användas matarkabel C-150-PC (3 x 2,5 mm
högtemperaturresistent kabel med yttermantel av
et
2
silikongummi) som nVent RAYCHEM levererar eller annan
matarkabel som möter kraven på dimensionerna och på
max rörtemperaturen.
Observera: Det är möjligt att använda en armerad 3-ledar
kabel. Jordning av armeringen görs på matarsidan t.ex.
i kopplingslådan. Prestandan och dimensionerna av
matarkabeln väljs med hänsyn till applikationens termiska,
elektriska och mekaniska krav.
of een 3 x 4 mm
2
kabel med flertrådet ledere
2
eller 3 x 4 mm
kabel med flertrådig
2
2
nVent.com/RAYCHEM | 11
2
2
2