Instrukcja użytkowania tego urządzenia składa się z instrukcji ogólnej i szczegó-
łowej i obie muszą być uważnie przeczytane przed użyciem. Uwaga! Niniejsza
nota stanowi tylko instrukcję szczegółową.
INSTRUKCJA SZCZEGÓŁOWA EN 361 / EN 358.
Niniejsza nota zawiera informacje niezbędne do prawidłowego używania nastę-
pujących produktów: uprzęże robocze Work Tec 140 / Waist Tec.
1) ZAKRES ZASTOSOWANIA
Produkt ten jest środkiem ochrony indywidualnej (SOI). Jest zgodny z rozporzą-
dzeniem (UE) 2016/425 - Regulation (UE) 2016/425. EN 361:2002 - Pełne
uprzęże chroniące przed upadkiem z wysokości. EN 358:2018 - Pasy do po-
zycjonowania i przytrzymywania w pracy oraz smycze do pozycjonowania w
pracy. Uwaga! Produkt ten jest stworzony celem zintegrowania go w systemy
ochrony przed upadkiem, na przykład złącz i lin. Uwaga! W przypadku tego
produktu należy przestrzegać wskazówek normy EN 365 (instrukcje ogólne / pa-
ragraf 2.5). Uwaga! Produkt ten wymaga dokładnej kontroli okresowej (instrukcja
ogólna / paragraf 8).
2) JEDNOSTKI NOTYFIKOWANE.
Należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej (paragraf 9 / tabela D):
M6; N1.
3) NAZEWNICTWO (Rys. 2). A) Paski naramienne. B) Klamry do regulacji paska
naramiennego. C) Taśma do dopasowania paska naramiennego. D) EN 361
element służący do mocowania na mostku. E) Wielka litera, A lub A/2, ozna-
czająca elementy służące do mocowania EN 361. F) Zatrzask. G) Szlufki pasa
biodrowego. H) Zatrzaski pętli na nogi. I) Taśma pętli na nogi. L) Taśma wspie-
rająca dla Hook Rest. M) Płyta wspierająca plecy. N) Etykieta oznakowania. O)
Elastyczne paski do wspierania pętli na nogi. P) EN 361 grzbietowy element
służący do mocowania. Q) EN 358 boczny element służący do mocowania. R)
Wielka litera R, oznaczająca element służący do mocowania EN 358, przezna-
czony wyłącznie do użytku w środowisku pracy. S) Pętle na torbę z narzędziami.
3.1 - Główne materiały. Należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej
(paragraf 2.4): 1 / 3 (punkty mocowania i klamry); 7 / 10 / 12 (paski i szycie).
4) OZNACZENIA.
Numery/litery bez podpisu: należy zapoznać się z legendą w instrukcji ogólnej
(paragraf 5).
4.1 - Ogólne (rys. 2). Wskazania: 1; 2; 4; 6; 7; 8; 11; 12; 15; 17; 18; 30)
Piktogram pokazujący właściwe użycie punktów służących do mocowania ; 31)
Miejsce przeznaczone na identyfikację urządzenia; 32) Piktogram pokazujący,
jak zamknąć i zamocować zarówno klamry, jak i dopasować sprzączki; 33)
Piktogram pokazujący niewłaściwe punkty służące do mocowania (Pętla do no-
szenia sprzętu). 34) Oznaczenie taśmy przeznaczonej wyłącznie do włożenia
podpory Hook Rest.
4.2 - Identyfikowalność (rys. 2). Wskazania: T2; T3; T8; T9.
5) KONTROLE.
Oprócz kontroli wskazanych poniżej, należy postępować zgodnie z instrukcją
ogólną (paragraf 3). Podczas każdego użycia: ważne jest regularne sprawdza-
nie sprzączek i / lub urządzeń regulacyjnych.
6) USTAWIENIA. Wybierz uprząż o odpowiednim rozmiarze, sprawdzając tabe-
lę (Rys. 1), zawierającą następujące dane: A) Wysokość użytkownika; B) Obwód
pasa; C) Obwód pętli na nogi. Przed pierwszym użyciem przeprowadź test do-
pasowania i regulacji w bezpiecznym miejscu, aby upewnić się, że uprząż ma
odpowiedni rozmiar, umożliwia odpowiednią regulację i zapewnia odpowiedni
komfort użytkowania zgodnie z jej przeznaczeniem.
6.1 - Noszenie modelu Work Tec 140. Rozpiąć uprząż za pomocą klamry szyb-
kiego otwierania. Załóż paski naramienne (Fig. 3.1). Otworzyć klamrę szybkiego
odpinania jednej pętli nogi, przełożyć taśmę pętli nogi wokół nogi, upewniając
się, że nie ma anormalnych skrętów w taśmie. Na koniec zamknij klamrę szyb-
kiego uwalniania. Powtórz tę samą operację dla drugiej pętli nogi (Fig. 3.2).
6.2 - Zamknięcie i regulacja Work Tec 140. Założyć uprząż i zapiąć za pomocą
klamry zamykającej w sposób pokazany na Rys. 3.4-5 uważając aby paski
uprzęży leżały na płasko i nie były poskręcane. Wyreguluj najpierw szelki, a
następnie pętle na nogi (Rys. 3.5), poprzez odpowiednie sprzączki regulacyjne,
w taki sposób, aby punkt mocowania klatki piersiowej EN 361 znajdował się
na właściwej wysokości (Rys. 9), a uprząż idealnie przylega do ciała, nie będąc
zbyt ciasna. Włóż taśmę, która może przekraczać odległość, do odpowiednich
pętli.
6.3 - Zamknięcie i regulacja Waist Tec. Rozpiąć uprząż za pomocą klamry szyb-
kiego otwierania. Założyć pas biodrowy, zapiąć za pomocą klamry szybkiego
zamykania i dociągnąć tak, aby przylegał do ciała ściśle ale nie za mocno.
6.4 - Zakładanie uprzęży Work Tec 140 i Waist Tec. Rozpiąć oba elementy
jak pokazano na rysunku za pomocą klamer zaciskowych i regulacyjnych oraz
pasków elastycznych podtrzymujących pętle nożne (Rys. 7.1). Przełożyć paski
parciane pętli nożnych Work Tec 140 przez specjalne szczeliny znajdujące się
w Waist Tec. Wsunąć paski do oporu (Rys. 7.2). Sprawdzić, czy parciane paski
pętli nożnych uprzęży Work Tec 140 krzyżują się dokładnie pod szwem pasków
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
POLSKI
www.climbingtechnology.com
Waist Tec w pobliżu punktu przypięcia EN 358 (Rys. 7.3). Po założeniu uprzęży
zgodnie z powyższą procedurą można jej używać zgodnie z instrukcjami po-
danymi w pkt. 6.1÷6.3 i szkicami zamieszczonymi na Rys. 3.
7) INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA.
Wykonywanie jakichkolwiek robót na wysokości zakłada zastosowanie Środków
Ochrony Indywidualnej (ŚOI) zapobiegających upadkowi z wysokości. Przed
przystąpieniem do czynności na stanowisku pracy należy rozważyć wszystkie
czynniki ryzyka (środowiskowe, towarzyszące, następcze).
7.1 - Zamierzone zastosowania. Model Work Tec 140 , używany samodzielnie,
jest przeznaczony do użytku w miejscu pracy i w systemach zabezpieczają-
cych przed upadkiem (Rys. 8.1-11.1÷11.3) i został zaprojektowany do ochrony
przed upadkiem z wysokości (EN 361). Model Work Tec, używany samodziel-
nie, jest przeznaczony do użytku w miejscu pracy i w systemach zabezpieczają-
cych przed upadkiem (Fig. 8.3-11.2) i został zaprojektowany do ochrony przed
upadkiem z wysokości (EN 358). Zamiast tego, kombinacja Work Tec 140 i
modeli Waist Tec pozwala stworzyć uprząż z czterema punktami służącymi do
mocowania (EN 361/EN 358), przeznaczoną do użytku w miejscu pracy i
systemach zabezpieczających przed upadkiem (Fig. 8.2-11.4).
7.2 - EN 361:2002. Urządzenie jest zgodne z normą EN 361, a testy zostały
przeprowadzone i zaliczone przy użyciu manekinu o wadze 140 kg. Uwaga!
W przypadku, gdy użytkownicy wazą ponad 100 kg (łącznie ze sprzętem) za-
wsze sprawdź, czy masz zamiar użyć pochłaniaczy energii odpowiadających
deklarowanemu ładunkowi. Punkty przymocowania na mostku (D) lub plecach (Q)
są oznaczone dużą literą A lub literą A i cyfrą 2 (A/2) i służą do przymocowania
amortyzatora upadkowego zgodnego z normą EN 363 (na przykład: pochła-
niacz energii, ogranicznik upadku z prowadzeniem, itp). Pełna uprząż chroniąca
przed upadkiem z wysokości stanowi element systemu ograniczników upadku
i musi być stosowana w połączeniu z mocowaniami kotwiczącymi EN 795,
amortyzatorami / pochłaniaczami energii EN 355, złączami EN 362 itp. Uwa-
ga! Używaj tylko łączników EN 362 by połączyć do solidnego punktu zakotwi-
czenia lub do podsystemu połączenia. Uwaga! Sprawdź wartość odstępu dla
ogranicznika upadku podaną w instrukcji obsługi). Uwaga! Można stosować
tylko punkty kotwiczenia zgodne z normą EN 795 (minimalna wytrzymałość 12
kN lub 18 kN dla kotwic niemetalicznych), które nie mają ostrych krawędzi.
Uwaga! Użytkownik musi zawsze być ustawiony poniżej punktu zakotwiczenia.
7.3 - EN 358:2018. Pas został zatwierdzony do użytku przez użytkownika o
wadze 140 kg, w tym narzędzia i wyposażenie. Boczne punkty służące do
mocowania (F) pozwalają użytkownikowi znajdować się w miejscu pracy i mu-
szą być używane do połączenia z linkami ustalającymi pozycję podczas pra-
cy. Boczne elementy mocujące EN 358 (R) są przeznaczone do utrzymywania
pozycji użytkownika w miejscu pracy i muszą być używane do podpięcia linki
pozycjonującej. Po założeniu zabezpieczeń sprawdzić, czy można stać swo-
bodnie na nogach i wykonywać pracę w sposób komfortowy. Wyreguluj ścią-
gacz linowy w taki sposób, aby był napięty; żeby punkt kotwiczenia znajdował
się na wysokości równej lub większej niż wysokość pasa biodrowego użytkowni-
ka. Uwaga! Elementy do zapinania EN 358 nie są odpowiednie do zabezpie-
czenia przed upadkiem. Pas do pozycjonowania roboczego nie powinien być
stosowany, jeżeli istnieje przewidywalne ryzyko zawieszenia użytkownika przez
pas lub narażenia na mimowolne napięcie przez sam pas. Uwaga! 5) Korzy-
stając z systemu pozycjonowania w pracy, użytkownik jest zwykle obsługiwany
przez sprzęt. W związku z tym należy rozważyć użycie systemu zapasowego,
takiego jak system zabezpieczenia przed upadkiem. Uwaga! Dwa boczne ele-
menty mocujące należy zawsze stosować razem, łącząc je za pomocą smyczy
pozycjonującej. Uwaga! Tylny punkt zapinania (S), oznaczony literą R, jest prze-
widziany do użytku w systemie podtrzymującym i stąd może być stosowany tylko
dla uniemożliwienia użytkownikowi wejścia na teren, gdzie możliwy jest upadek.
7.4 - Dodatkowe ostrzeżenia. 1) Pętle zębate należy stosować wyłącznie do
wieszania materiałów. Nie używać do innych celów (mocowanie, opuszczanie
itp.). Uwaga! Taśma pozioma umieszczona na ramionach jest zaprojektowana
wyłącznie do włożenia podpory Hook Rest (Nr. Ref. 6V522) i nie powinna być
używana do innych celów (Rys. 10.3). Zamocowanie haka jest przeznaczone
wyłącznie do pozycjonowania linki amortyzatora upadkowego w czasie, gdy
nie jest używany (Rys.12.1-15). Jest zaprojektowany, by zwolnić łącznik pod cię-
żarem przewyższającym kilka kilogramów, aby nie zakłócał otwierania pochła-
niacza energii w razie upadku (Rys. 15.3). 2) Bezwładnościowe zawieszenie
w uprzęży może powodować poważne obrażenia fizjologiczne, a w skrajnych
przypadkach śmiertelne. Uwaga! Należy przedsięwziąć wszelkie konieczne
środki ostrożności, by zminimalizować prawdopodobieństwo bezwładnego za-
wieszenia i jego trwania.
Member of
IST52-WO140CT_rev.0 12-21
13/33