Uso Correcto; Uso Incorrecto; Inspección Antes Del Primer Uso - Columbus McKinnon Tigrip TTS Serie Traduction De Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Español
INTRODUCCIÓN
Los productos de CMCO Industrial Products
GmbH han sido fabricados de acuerdo con
los estándares de ingeniería más avanzados.
Sin embargo, un manejo incorrecto de los
productos puede originar peligro de muerte
o de lesiones en los miembros en el usuario
o en terceras personas así como dañar el
polipasto u otra propiedad.
La compañía usuaria es responsable de
la instrucción adecuada y profesional del
personal usuario. Para este propósito, todos
los operarios deben leer detenidamente estas
instrucciones de funcionamiento antes del
primer uso.
Estas instrucciones de funcionamiento pre-
tenden familiarizar al usuario con el producto
y permitirle usarlo al máximo de su capaci-
dad. Las instrucciones de funcionamiento
contienen información importante sobre
como manejar el producto de forma segura,
correcta y económica. Actuar de acuerdo a
estas instrucciones ayuda a evitar peligros,
reduce costos de reparación y tiempos de
parada e incrementa la fi abilidad y la vida
útil del producto.
Las instrucciones de funcionamiento deben
estar siempre disponibles en el lugar donde
se está manejando el producto. Aparte de las
instrucciones de funcionamiento y las regula-
ciones para prevención de accidentes válidas
en el país o zona respectiva en la que ese está
usando el producto, deben ser respetadas
las normas comúnmente aceptadas para un
trabajo seguro y profesional.
El personal responsable del manejo, y el
mantenimiento o reparación del producto
debe leer y comprender estas instrucciones
de funcionamiento.
Las medidas de protección indicadas sólo
darán la seguridad necesaria, si el producto
es operado, instalado y mantenido de acuerdo
a estas instrucciones. La compañía usuaria
debe comprometerse a asegurar un manejo
seguro y sin problemas del producto.

USO CORRECTO

- Este balancín es utilizado para el transporte
seguro de paletas caja individuales fabrica-
das según DIN 15155.
- Cualquier uso diferente o excesi-
vo es considerado como incorrec-
to. Columbus McKinnon Industrial
Products GmbH no aceptará ninguna
responsabilidad por cualquier daño
resultante de este tipo de uso.
8 von 16
ES
El riesgo es asumido solamente por el
usuario/empresa usuaria.
- La capacidad de carga indicada en la unidad
es su carga máxima útil (CMU).
- El centro de gravedad de la carga que se
va a elevar debe estar siempre situado
bajo la anilla de suspensión del balancín en
dirección perpendicular (Fig. 2). Si el centro
de gravedad no está debajo de la anilla de
suspensión, se obtendrá una inclinación no
permisible de más de 6° cuando la carga
sea elevada.
- No permita al personal permanecer o pasar
bajo una carga suspendida.
- Una carga elevada o sujeta por la garra no
debe ser dejada desatendida o permanecer
en ese estado por un periodo largo de
tiempo.
- El operario debe empezar a mover la carga
sólo después de que haya sido amarrada de
forma correcta y todas las personas estén
fuera de la zona de peligro.
- Cuando se suspenda el equipo de elevación,
el operario debe asegurarse que ni el equipo
de elevación, ni el elemento de suspensión
(por ejemplo el gancho, grillete, etc.) ni la
carga suponen un peligro para él mismo u
otras personas.
- Antes del uso del equipo de elevación en
ambientes especiales (alta humedad, sali-
nidad, ambiente cáustico o alcalino) o en la
manipulación de materiales peligrosos (por
ejemplo materiales fundidos, materiales
radioactivos) consulte con el fabricante.
- El equipo de elevación puede ser utilizado
en temperaturas ambiente de entre -40 °C y
+100 °C. Consulte con el fabricante en caso
de condiciones de trabajo extremas.
- Transporte siempre la carga lentamente, con
cuidado y cerca del suelo.
- Use solamente ganchos con pestillo de
seguridad.
- La anilla de suspensión de la garra debe
tener el sufi ciente espacio en el gancho de
la grúa y tener libertad de movimientos.
- En caso de un mal funcionamiento, deje de
usar la garra inmediatamente.

USO INCORRECTO

(lista incompleta)
- No exceda la carga nominal (CMU) de la
unidad.
- Sólo se deben coger paletas caja fabricadas
según DIN 15155.
- Si el centro de gravedad de la carga que
se va a levantar no está debajo de la anilla
de suspensión, esto dará como resultado
una inclinación no permisible del balancín
(Fig. 2). El ángulo de inclinación máximo
permisible del balancín es de 6°.
- Está prohibida cualquier modifi cación en la
unidad.
- Está prohibido el uso de la garra para el
transporte de personas.
- Cuando se transporten cargas asegúrese
que no se balancean (Fig. 1) o que no entran
en contacto con otros objetos.
- Sólo se puede transportar una paleta caja
cada vez con este dispositivo de elevación.
- Antes de levantar la carga, asegúrese que
los cuatro ganchos del balancín alcanzan de
forma completa la parte inferior del cuerpo
de la paleta caja (Fig. 3).
- La propia unidad no debe ser usada para
amarrar cables, cadenas o eslingas.
- No permita que la unidad caiga desde una
gran altura.
- La unidad no debe ser utilizada en atmósfe-
ras potencialmente explosivas.
INSPECCIÓN ANTES DEL PRIMER USO
De acuerdo a las normativas nacionales e
internacionales de prevención de acciden-
tes los dispositivo de elevación se deben
inspeccionar:
• de acuerdo con la evaluación de riesgo de
la empresa usuaria,
• antes del primer uso,
• antes de que la unidad sea puesta en
servicio otra vez después de una parada,
• después de cambios sustanciales,
• de todas formas, por lo menos una vez al
año, por una persona cualifi cada.
ATENCIÓN: Las condiciones de funciona-
miento reales (por ejemplo, uso en zonas de
galvanizado) pueden dictaminar intervalos
más breves entre las inspecciones.
Los trabajos de reparación sólo pueden ser
llevados a cabo por un taller especializado que
utilice piezas de repuesto originales TIGRIP.
La inspección (consistente principalmente
en una comprobación visual y funcional)
debe determinar que todos los dispositivos de
seguridad funcionan plenamente y debe com-
probar el estado de la unidad, la suspensión,
el equipamiento y la estructura de soporte
con respecto a daños, desgaste, corrosión y
otras alteraciones.
El funcionamiento inicial y las inspecciones
recurrentes deben ser documentadas (por
ejemplo en el certifi cado de conformidad de
CMCO). Si es solicitado los resultados de las
inspecciones y de las reparaciones han de
ser verifi cados.
Los daños en la pintura deben ser reparados
para evitar la corrosión. Todas las articula-
ciones móviles y superfi cies de rozamiento
deben estar ligeramente lubricadas. En caso
de contaminación fuerte, la unidad debe
ser limpiada.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières