Uso Correcto; Uso Incorrecto; Inspección Antes Del Primer Uso - Columbus McKinnon Tigrip TTR Serie Traduction De Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Español
INTRODUCCIÓN
Los productos de CMCO Industrial Products
GmbH han sido fabricados de acuerdo con
los estándares de ingeniería más avanzados.
Sin embargo, un manejo incorrecto de los
productos puede originar peligro de muerte
o de lesiones en los miembros en el usuario
o en terceras personas así como dañar el
polipasto u otra propiedad.
La compañía usuaria es responsable de
la instrucción adecuada y profesional del
personal usuario. Para este propósito, todos
los operarios deben leer detenidamente
estas instrucciones de funcionamiento
antes del primer uso. Estas instrucciones
de funcionamiento pretenden familiarizar al
usuario con el producto y permitirle usarlo al
máximo de su capacidad. Las instrucciones
de funcionamiento contienen información
importante sobre como manejar el producto
de forma segura, correcta y económica. Actuar
de acuerdo a estas instrucciones ayuda a
evitar peligros, reduce costos de reparación
y tiempos de parada e incrementa la fi abilidad
y la vida útil del producto.
Las instrucciones de funcionamiento deben
estar siempre disponibles en el lugar donde
se está manejando el producto. Aparte de las
instrucciones de funcionamiento y las regula-
ciones para prevención de accidentes válidas
en el país o zona respectiva en la que ese está
usando el producto, deben ser respetadas
las normas comúnmente aceptadas para un
trabajo seguro y profesional.
El personal responsable del manejo, y el
mantenimiento o reparación del producto
debe leer y comprender estas instrucciones
de funcionamiento.
Las medidas de protección indicadas sólo
darán la seguridad necesaria, si el producto
es operado, instalado y mantenido de acuerdo
a estas instrucciones. La compañía usuaria
debe comprometerse a asegurar un manejo
seguro y sin problemas del producto.

USO CORRECTO

- Esta garra es utilizada para el transporte y
el apilado de vigas horizontales con ala en
la parte superior así como para la manipu-
lación de planchas de metal y perfi les. La
capacidad de la mordaza debe ser respetada
(Tabla 1).
- Cualquier uso diferente o excesivo
es considerado como incorrecto.
Columbus McKinnon Industrial
Products GmbH no aceptará ninguna
responsabilidad por cualquier daño
resultante de este tipo de uso.
8 von 16
ES
El riesgo es asumido solamente por el
usuario/empresa usuaria.
- Esta garra es adecuada para todas las
cargas de acero que puedan entrar comple-
tamente en la boca de la mordaza y tengan
una dureza superfi cial de hasta un máximo
de HRC 30.
- La capacidad de carga indicada en la unidad
es su carga máxima útil (CMU).
- La carga mínima está indicada en el lateral
de la unidad. Debe ser siempre respetada,
de otra forma no se alcanzará la fuerza de
apriete de las mordazas necesaria para un
transporte seguro.
- No permita al personal permanecer o pasar
bajo una carga suspendida.
- Una carga elevada o sujeta por la garra no
debe ser dejada desatendida o permanecer
en ese estado por un periodo largo de
tiempo.
- El operario debe empezar a mover la carga
sólo después de que haya sido amarrada de
forma correcta y todas las personas estén
fuera de la zona de peligro.
- Cuando se suspenda el equipo de elevación,
el operario debe asegurarse que ni el equipo
de elevación, ni el elemento de suspensión
(por ejemplo el gancho, grillete, etc.) ni la
carga suponen un peligro para él mismo u
otras personas.
- Antes del uso del equipo de elevación en
ambientes especiales (alta humedad, sali-
nidad, ambiente cáustico o alcalino) o en la
manipulación de materiales peligrosos (por
ejemplo materiales fundidos, materiales
radioactivos) consulte con el fabricante.
- El equipo de elevación puede ser utilizado
en temperaturas ambiente de entre -40 °C y
+100 °C. Consulte con el fabricante en caso
de condiciones de trabajo extremas.
- Si se van a transportar vigas o perfi les largos,
de pueden usar dos garras para prevenir
el giro de la carga (Fig. 1). Seleccione los
accesorios de elevación de forma que la
inclinación lateral no exceda de 15°. Si la
aplicación requiere una distancia mayor
entre las garras, se puede usar un balancín
que sea adecuado para ello.
- Transporte siempre la carga lentamente, con
cuidado y cerca del suelo.
- Asegúrese que cuando deposite la carga,
la grúa no ejerce presión sobre el sistema
de elevación. El peso del gancho de la grúa
puede causar la apertura de la garra.
- Use solamente ganchos con pestillo de
seguridad.
- La anilla de suspensión de la garra debe
tener el sufi ciente espacio en el gancho de
la grúa y tener libertad de movimientos.
- En caso de un mal funcionamiento, deje de
usar la garra inmediatamente.

USO INCORRECTO

(lista incompleta)
- No exceda la carga nominal (CMU) de la
unidad.
- Solo se deben coger cargas que estén
dentro de la capacidad de apertura de las
mordazas.
- La carga nunca debe ser menor a la carga
mínima, ya que de otra forma no se alcan-
zará en las mordazas la fuerza de apriete
necesaria para un transporte seguro.
- Está prohibida cualquier modifi cación en la
unidad.
- Está prohibido el uso de la garra para el
transporte de personas.
- Cuando se transporten cargas asegúrese
que no se balancean (Fig. 1) o que no entran
en contacto con otros objetos.
- Sólo se puede transportar a la vez una viga
con este dispositivo de elevación (Fig. 2).
- Está prohibido aplicar fuerzas laterales con
un ángulo de inclinación de más de 15° al
dispositivo de elevación.
- Inserte siempre la carga hasta el fi nal en la
boca de la garra (Fig. 3).
- No use la palanca de cierre para amarrar o
elevar cargas.
- No permita que la unidad caiga desde una
gran altura.
- La unidad no debe ser utilizada en atmósfe-
ras potencialmente explosivas.
INSPECCIÓN ANTES DEL PRIMER USO
De acuerdo a las normativas nacionales e
internacionales de prevención de acciden-
tes los dispositivo de elevación se deben
inspeccionar:
• de acuerdo con la evaluación de riesgo de
la empresa usuaria,
• antes del primer uso,
• antes de que la unidad sea puesta en
servicio otra vez después de una parada,
• después de cambios sustanciales,
• de todas formas, por lo menos una vez al
año, por una persona cualifi cada.
ATENCIÓN: Las condiciones de funciona-
miento reales (por ejemplo, uso en zonas de
galvanizado) pueden dictaminar intervalos
más breves entre las inspecciones.
Los trabajos de reparación sólo pueden ser
llevados a cabo por un taller especializado que
utilice piezas de repuesto originales TIGRIP.
La inspección (consistente principalmente
en una comprobación visual y funcional)
debe determinar que todos los dispositivos de
seguridad funcionan plenamente y debe com-
probar el estado de la unidad, la suspensión,
el equipamiento y la estructura de soporte
con respecto a daños, desgaste, corrosión y
otras alteraciones.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tigrip ttr 0,75Tigrip ttr 1,5Tigrip ttr 3,0

Table des Matières