c.
Die Längen des Tragegurtes sowie der Beschleunigerwege entnehmen sie bitte der EBL/DDP
unter Anhang C.
Der maximale Beschleunigerweg (gemessen zwischen Beschleunigerrollen Achse zu Achse)
beträgt:
•
mm für VOLT4 XXS
•
mm für VOLT4 XS
•
170mm für VOLT4 S
•
mm für VOLT4 M und ML
Für die Betätigung zum „Ohren anlegen" bitte lesen Sie unter Punkt: 7.m.iii Ohren anlegen
Bis auf den Beschleuniger und das „Ohren anlegen" weist der Tragegurt keine anderen
einstellbaren, entfernbaren oder variablen Vorrichtungen auf.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Please find length forVOLT4r and accelerator in EBL/DDP in section C.
The maximum range of accelerator (measured at pulleys from axis to axis) is:
•
mm for VOLT4 XXS
•
mm for VOLT4 XS
•
170mm for VOLT4 S
•
mm for VOLT4 M und ML
How to use the "big-ears" please read at point: 7.m.iii "big-ears".
Except for the accelerator and the "big-ears" theVOLT4r has no other adjustable, removable or
variable equipments mounted.
Longueurs des freins et élévateurs.
Course maximale de l'accélérateur (mesurée au poulis, axe / axe):
•
mm pour VOLT4 XXS
•
mm pour VOLT4 XS
•
170mm pour VOLT4 S
•
mm pour VOLT4 M und ML
Pour faire les « grandes oreilles », lire le point: 7.m.iii "grandes oreilles".
A l'exception des systèmes d'oreilles et d'accélérateur, les élévateurs n'ont aucun autre
système démontable.
Tragegurt – Riser - Elévateur
98