ita
1.3. Dati elettrici
Potenza nominale
Tensione d'alimentazione
Frequenza nominale
Corrente nominale
Fusibile di rete
Tensione di comando
Tensione a vuoto secondaria
Tensione normale secondaria
Corrente nominale secondaria
Funzionamento intermittente FI
Salvamotore – protezione secondiante mediante l'interruttore di temperatura
1.4. Dimensioni
L × I × H
1.5. Peso
Utensile
1.6. Rumorosità
Valore di emissione riferito al posto di lavoro
1.7. Vibrazioni
Valore effettivo ponderato dell'accelerazione
Il valore di emissione delle vibrazioni indicato è stato misurato con un processo
di controllo a norma e può essere utilizzato per il confronto con altri utensili. Il
valore di emissione delle vibrazioni indicato può essere utilizzato anche per
stimare I tempi di pausa.
Attenzione: Il valore di emissione delle vibrazioni può variare dal valore indicato
durante l'utilizzo dell'utensile, a seconda di come viene utilizzato l'utensile. A
seconda di come viene utilizzato l'utensile (Aussetzbetrieb) può essere neces-
sario prendere provvedimenti per la sicurezza dell'utilizzatore.
2. Messa in funzione
2.1. Collegamento elettrico
AVVERTIMENTO
La saldatrice deve essere collegata ad una presa di corrente con messa a
terra. Osservare il voltaggio della rete! Prima di effettuare il collegamento,
controllare che il voltaggio indicato sull'etichetta corri sponda a quello della rete.
2.2. Scelta degli elettrodi
Di regola vengono utilizzati gli elettrodi prismatici (fig. 1 [1]) poichè questi,
avendo una maggiore superficie di contatto con il tubo, lo ris caldano più
velocemente degli elettrodi cilindrici. Gli elettrodi cilind rici sono destinati a posti
stretti, nei quali non si può lavorare con gli elettrodi prismatici.
3. Funzionamento
3.1. Principio di funzionamento
Appoggiando gli elettrodi della saldatrice ad un conduttore metallico, per es.
tubo di rame, e premendo l'interruttore (3) si chiude un circuito a bassa tensione
ed alta intensità di corrente. Gli elettrodi hanno nel circuito trasformatore/cavo/
carboncini/pezzo in lavorazione una re sistenza elettrica relativamente alta e
di conseguenza si riscaldano. Con i tubi di dimensioni più grandi possono
addirittura diventare roventi. Il calore formatosi viene tra sportato, attraverso la
trasmis sione di calore, al pezzo da lavorare il quale viene riscaldato dopo pochi
secondi ad una temperatura di saldatura.
3.2. Ciclo di lavorazione
Preparare bene il punto da saldare (vedi anche 3.3.). Collegare la sal datrice
ad una presa di corrente con messa a terra. Appoggiare la pinza (fig. 1 [4]) con
gli elettrodi prismatici (1) o – in posti stretti – con gli elettrodi cilindrici (2) sul
pezzo in lavorazione. Premere l'interruttore (3). Tenere premuto l'interruttore
(3) durante l'operazione di salda tura. Dopo alcuni secondi si è raggiunta la
temperatura di saldatura. Inserire la lega fino a riempire la fessura da saldare.
Lasciare l'interrut tore (3) e tog liere la pinza dal pezzo in lavorazione. Se il pezzo
non è fissato esattamente questo puè essere tenuto nella pinza ad interrut tore
aperto (3) fino a quando la lega si è indurita.
3.3. Materiale di saldatura
Per le saldature dolci utilizzare ROLLER'S Lot Cu 3. Tubi e raccordi di rame
devono essere di lucentezza metallica. Per la preparazione del punto di salda-
tura, applicare la ROLLER'S Paste Cu 3 sul pezzo di tubo. Questa pasta
contiene polvere di saldatura e decapante. Il vantaggio della pasta sta nel fatto
che essa permette, grazie al suo cambio di colore quando riscaldata, di rico-
noscere la temperatura necessaria per la saldatura e di raggiungere un migliore
riempimento della fessura di saldatura. In ogni caso deve però essere introdotta
la ROLLER'S Lot Cu 3. ROLLER'S Lot Cu 3 e ROLLER'S Pasta Cu 3 sono
state studiate per condut ture d'acqua potabile e sono conformi alle normative
DVGW e DIN. La ROLLER'S Paste Cu 3 ha subito il controllo e rila scio da parte
del DVGW (marchio di controllo DVGW Fl 038).
4. Manutenzione
AVVERTIMENTO
Prima di effettuare lavori di riparazione estrarre la spina dalla presa! Questi
lavori devono essere svolti solo da tecnici qualificati.
10
All manuals and user guides at all-guides.com
4.1. Manutenzione
2000 VA
230 V
4.2. Ispezione/Riparazione
50 – 60 Hz
8,7 A
10 A
24 V AC
7 V AC
7 V AC
250 A AC
0,5 / 3 min
5. Comportamento in caso di disturbi tecnici
5.1. Disturbo: Il punto di saldatura non si riscalda.
210 × 150 × 140 mm
12,9 kg
70 dB (A)
5.2. Disturbo: Ci vuole troppo tempo per il riscaldamento del punto di saldatura.
2,5 m/s²
6. Garanzia del produttore
7. Elenchi dei pezzi
ROLLER'S Pulsar non richiede nessuna manutenzione.
Tenere gli elettrodi puliti da lega e decapante poichè questi influis cono nega-
tivamente sulla trasmissione di calore. Controllare di tanto in tanto gli elettrodi
(fig. 1 [1], [2]) il supporto (fig. 1 [6]) per scoprire eventuali danni o usure,
sostituire eventualmente gli elettrodi. Per so stituire gli elettrodi pri smatici, svitare
entrambe le viti (fig.1 [5]), estrarre gli elettrodi consumati, pulire le superfici di
contatto del supp orto con una spazzola metallica, inserire i nuovi elettrodi
prismatici ed avvitare di nuovo le viti. Sostituire supporti deformati o bruciati.
Causa:
● Conduttore di rete (cavo) disinserito o difettoso.
● Presa di corrente difettosa (fusibile).
● Interruttore di temperatura è scattato nell'avvolgimento
del trasformatore. Quando l'avvolgimento si raffredda,
l'interruttore di temperatura si riaccende atumaticamente.
● Utensile difettoso.
Causa:
● Gli elettrodi sono bruciati.
Il periodo di garanzia viene concesso per 12 mesi dalla data di consegna del
prodotto nuovo all'utilizzatore finale. La data di consegna deve essere compro-
vata tramite i documenti di acquisto originali, i quali devono indicare la data di
acquisto e la descrizione del prodotto. Tutti i difetti di funzionamento che si
presentino durante il periodo di garanzia e che derivino, in maniera compro-
vabile, da difetti di lavorazione o vizi di materiale, vengono riparati gratuitamente.
L'effettuazione di una riparazione non prolunga né rinnova il periodo di garanzia
per il prodotto. Sono esclusi dalla garanzia i difetti derivati da usura naturale,
utilizzo improprio o abuso, inosservanza delle istruzioni d'uso, dall'uso di prodotti
ausiliari non appropriati, da sollecitazioni eccessive, da impiego per scopi diversi
da quelli indicati, da interventi propri o di terzi o da altri motivi di cui la ROLLER
non risponde.
Gli interventi in garanzia devono essere effettuati solo da officine di assistenza
autorizzate dalla ROLLER. La garanzia è riconosciuta solo se l'attrezzo viene
inviato, privo di interventi precedenti e non smontato, ad un'officina di assistenza
autorizzata dalla ROLLER. Tutti i prodotti e i pezzi sostituiti in garanzia diven-
tano proprietà della ROLLER.
Le spese di trasporto di andata e ritorno sono a carico dell'utilizzatore.
I diritti legali dell'utilizzatore, in particolare i diritti di garanzia in caso di vizi, nei
confronti del rivenditore, non sono limitati dalla presente. La garanzia del
produttore è valida solo per prodotti nuovi acquistati ed utilizzati nella Comunità
Europea, in Norvegia o in Svizzera.
Per la presente garanzia si applica il diritto tedesco con esclusione dell'accordo
delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG).
Per gli elenchi dei pezzi vedi www.albert-roller.de → Downloads → Liste dei
pezzi di ricambio.
ita