Contenu : présentation d'autres sources d'information, conseils importants pour l'entretien de,otre ordinateur, diagnostics et identification des incidents, options de récupération, aide et assistance, informations relatives à la garantie de votre ordinat (82 pages)
ThinkPad A30 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
Page 4
Cela ne signifie cependant pas qu’ils y seront annoncés. Pour plus de détails, pour toute demande d’ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial.
Recherche d’informations avec Access ThinkPad Pour obtenir toutes les réponses à vos questions concernant votre ordinateur et visiter le sites Web IBM, appuyez simplement sur le bouton ThinkPad, illustré à la figure précédente ; vous accédez directement à Access ThinkPad, le programme d’aide intégré...
Page 6
à niveau la mémoire de l’ordinateur. Connectez-vous à ces sites Web IBM pour rejoindre une communauté interactive d’utilisateurs de ThinkPad, télécharger de nouveaux arrière-plan, acheter des accessoires ou obtenir une aide en ligne.
Page 7
Vous pouvez afficher des informations relatives à votre système telles que le numéro du modèle dans System Details et modifier l’aspect de votre application à travers Personalize. Certaines rubriques du système d’aide contiennent de brefs clips vidéo vous montrant comment effectuer certaines tâches, comme le remplacement de la batterie, l’insertion d’une carte PC Card ou la mise à...
Page 8
ThinkPad A30 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
Page 10
viii ThinkPad A30 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
Page 11
Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
Nomenclature Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7. Assistance téléphonique Si vous avez besoin d’assistance ou si vous voulez commander du matériel, des logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234. Avis aux lecteurs canadiens...
Page 14
ThinkPad A30 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
Dispositifs Dispositifs Processeur v Processeur M Mobile Intel Pentium III Mémoire v Intégrée : 128 Mo v Maximale : 1 Go Unité de stockage v Unité de disque dur de 2,5 pouces : capacité jusqu’à 48 Go, suivant le modèle Affichage L’écran couleur utilise la technologie TFT : v Taille : 14,1 ou 15,0 pouces, selon le modèle...
Page 18
Unité de disquette Pour obtenir les meilleurs performances de vos unités de disquette, utilisez des disquettes de qualité (telles que les disquettes IBM) répondant ou dépassant les normes suivantes : v Disquettes de 3,5 pouces de 1 Mo non formatées : –...
Caractéristiques Caractéristiques Dimensions v Largeur : 329 mm v Profondeur : 272,5 mm v Hauteur : 39,6 à 46,8 mm Environnement v Altitude maximale (sans pressurisation) : 3048 m v Température – Altitude jusqu’à 2438 m - Fonctionnement sans disquette dans l’unité : de 5°C à 35°C - Fonctionnement avec une disquette dans l’unité...
Entretien de l’ordinateur Entretien de l’ordinateur Bien que conçu et testé pour rester fiable le plus longtemps possible dans des conditions normales d’utilisation, votre ordinateur exige le respect des consignes qui suivent. Les quelques conseils et restrictions qui figurent dans ce document doivent vous permettre de tirer le meilleur parti de votre ordinateur.
Page 21
Définition des mots de passe v Veillez à ne pas oublier vos mots de passe. Si vous oubliez votre mot de passe superviseur ou votre mot de passe d’accès au disque dur, IBM ne réinitialiserait pas ce dernier et vous faudrait peut-être remplacer votre carte mère ou votre unité...
Page 22
Le cas échéant, cela permettra aux autorités compétentes de retrouver et d’identifier plus facilement votre ordinateur en cas de perte ou de vol. En outre, vous serez ainsi averti par IBM de toute information technique ou mise à niveau concernant votre ThinkPad.
Quick Test ont été exécutés et qu’aucun incident n’a été détecté, lancez d’autres tests. Si vous envisagez de prendre contact avec IBM en vue d’une assistance, veillez à imprimer le journal de test afin de pouvoir fournir rapidement les informations nécessaires.
Résolution d’incidents Incidents et solutions Messages d’erreur Remarques : 1. Dans les graphiques, la lettre x peut désigner tout caractère. 2. Il est fait référence à PC-Doctor pour Windows. Message Solution 0175 : CRC1 incorrect. Le total de contrôle de l’EEPROM est incorrect (bloc 6). Faites réparer Arrêtez la tâche l’ordinateur.
Page 26
Le disque dur ne fonctionne pas. Vérifiez que l’unité de disque dur est disque dur. correctement fixée. Lancez l’utilitaire de configuration du BIOS IBM, puis vérifiez que l’unité de disque dur n’est pas désactivée via le menu Startup. 021x : Erreur liée au Assurez-vous qu’aucun objet n’est posé...
Page 27
Résolution d’incidents Message Solution 0251 : Total de contrôle Le CMOS système a peut-être été altéré par un programme d’application. du CMOS système L’ordinateur utilise les paramètres par défaut. Lancez l’utilitaire de incorrect. configuration du BIOS pour reconfigurer les paramètres. Si le même code d’erreur s’affiche, faites réparer l’ordinateur.
Résolution d’incidents Message Solution Erreur d’hibernation La configuration du système a été modifiée entre le moment où l’ordinateur est passé en mode hibernation et le moment où il en est sorti. L’ordinateur ne peut pas reprendre son fonctionnement normal. v Restaurez la configuration telle qu’elle se présentait avant le passage en mode hibernation.
Page 29
Résolution d’incidents Si l’écran reste vierge, vérifiez que : v la batterie est correctement installée, v le boîtier d’alimentation est connecté à l’ordinateur et la prise à laquelle le cordon d’alimentation est branché fonctionne correctement, v l’ordinateur est allumé (actionnez de nouveau l’interrupteur pour vous en assurer).
à un revendeur ou à un partenaire commercial IBM pour faire annuler le mot de passe. En cas d’oubli du mot de passe d’accès au disque dur, IBM ne peut pas le réinitialiser ou récupérer les données de votre disque dur. Si cela vous arrive, portez votre ordinateur à...
Résolution d’incidents Si un pavé numérique ou une souris externe est connecté : 1. Eteignez l’ordinateur. 2. Déconnectez le pavé numérique ou la souris. 3. Mettez l’ordinateur sous tension et essayez à nouveau d’utiliser le clavier. Si l’incident de clavier est résolu, rebranchez soigneusement le pavé numérique externe, le clavier externe ou la souris, en vérifiant l’insertion des connecteurs.
Incident : Les boutons de la souris ne fonctionnent pas. Solution : Changez le pilote de souris en sélectionnant Port souris standard PS/2, puis réinstallez IBM PS/2 TrackPoint. Les pilotes de périphérique se trouvent dans le répertoire C:\IBMTOOLS\DRIVERS de votre unité de disque dur.
Page 33
Résolution d’incidents Incident : L’ordinateur passe en mode veille immédiatement après les tests automatiques à la mise sous tension (POST) (l’indicateur du mode veille s’allume). Solution : Vérifiez les points suivants : v La batterie est chargée. v La température d’exploitation est dans la plage admise. Reportez-vous à «Caractéristiques»...
Page 34
Résolution d’incidents d’alimentation pendant au moins 4 secondes. Si le système ne se réinitialise pas, retirez le boîtier d’alimentation et la batterie. Incident : L’ordinateur ne passe pas en mode veille ou hibernation. Solution : Vérifiez si une option empêchant l’ordinateur de passer en mode veille ou hibernation est sélectionnée.
Page 35
Solution : L’ordinateur ne peut passer en mode hibernation : v si vous utilisez une des cartes PC Card de communication IBM. Pour passer en mode hibernation, vous devez arrêter le programme de communication puis retirer la carte PC Card, ou désactiver l’emplacement PC Card à l’aide du Panneau de configuration.
Résolution d’incidents Remarque : Vous ne pouvez passer en mode hibernation, en appuyant sur Fn+F12, uniquement si le pilote de gestion d’alimentation pour Windows 2000 a été installé. Incidents liés à l’écran de l’ordinateur Incident : Ecran noir. Solution : Procédez comme suit : v Appuyez sur Fn+F7 pour faire apparaître l’image.
Page 37
Résolution d’incidents Pour Windows 98 et Windows 2000: 1. Cliquez sur l’onglet Paramètres. 2. Vérifiez le nombre de couleurs et la définition. 3. Cliquez sur Avancé... 4. Cliquez sur l’onglet Carte. 5. Assurez-vous que la fenêtre d’informations relatives à la carte affiche «ATI Mobility Radeon».
Résolution d’incidents Incidents liés à la batterie Incident : Il est impossible de charger complètement la batterie à l’aide de la méthode de mise hors tension dans le délai normal de l’ordinateur. Solution : La batterie est peut-être trop déchargée. Procédez comme suit : 1.
Résolution d’incidents Incidents liés à l’unité de disque dur Incident : L’unité de disque dur émet un bruit intermittent. Solution : Le bruit peut être entendu dans les circonstances suivantes : v Lorsque l’unité de disque dur accède aux données ou lorsqu’elle s’arrête. v Lorsque vous transportez l’unité...
Page 40
BIOS de la manière suivante : 1. Eteignez puis allumez l’ordinateur. Puis, lorsque le message «Press F1 for IBM BIOS Setup Utility» s’affiche dans la partie inférieure gauche de l’écran, appuyez sur la touche F1 pour lancer k’utilitaire de configuration.
Page 41
Setup Utility» s’affiche dans la partie inférieure gauche de l’écran, appuyez sur la touche F1. Si vous avez défini un mot de passe superviseur, le menu «IBM BIOS Setup Utility» s’affiche une fois que vous avez entré ce mot de passe. Vous pouvez lancer l’utilitaire en appuyant sur Entrée au lieu de taper le mot...
Page 42
2. Mettez votre ordinateur hors tension. 3. Mettez l’ordinateur sous tension. Appuyez rapidement sur la touche F11 lorsque le message suivant s’affiche : «Press F11 to invoke the IBM Product Recovery program.» Ce message ne reste affiché que quelques secondes.
Vous pouvez vous procurer une nouvelle unité de disque dur auprès de votre revendeur ou de votre partenaire commercial IBM. Remarque : L’unité de disque dur ne doit être remplacée que si elle doit être réparée ou mise à...
Page 44
Mise à niveau de l’unité de disque dur Pour remplacer l’unité de disque dur, procédez comme suit : 1. Mettez l’ordinateur hors tension ; puis débranchez le boîtier d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur. 2. Fermez l’écran de l’ordinateur, puis retournez l’appareil. 3.
Page 45
Mise à niveau de l’unité de disque dur 8. Insérez le disque et son capot dans la baie d’unité de disque et appuyez fermement. Remettez la vis. Remarque : Vous pouvez remplacer cette vis par une vis de sécurité pour que le disque ne puisse pas être retiré...
Remplacement de la batterie Remplacement de la batterie Pour remplacer la batterie, procédez comme suit : 1. Eteignez l’ordinateur ou passez en mode hibernation. Puis débranchez le boîtier d’alimentation et tous les câbles de l’ordinateur. Remarque : Si vous utilisez une carte PC Card, il se peut que l’ordinateur ne puisse pas passer en mode hibernation.
Page 47
Remplacement de la batterie 6. Retournez à nouveau l’ordinateur. Rebranchez le boîtier d’alimentation et les câbles sur l’ordinateur. Chapitre 2. Résolution d’incidents...
Page 48
Remplacement de la batterie ThinkPad A30 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
HelpCenter. Certains de ces services d’assistance peuvent être payants. Assistance sur le Web Sur le World Wide Web, le site IBM contient des informations à jour sur les produits et l’assistance IBM. La page d’accueil du site Web IBM Personal Computing est accessible à...
Le service IBM Automated Fax System est accessible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Suivez les instructions enregistrées et les informations demandées vous parviendront sur votre télécopieur. Aux Etats-Unis et au Canada, appelez le 1-800-426-3395 pour accéder IBM Automated Fax System.
Page 52
Installation et maintenance de systèmes d’exploitation de réseau (NOS) v Installation et maintenance de programmes d’application Reportez-vous au document de garantie de votre matériel IBM pour une explication complète des conditions d’application de la garantie IBM. Veillez à conserver votre preuve d’achat pour pouvoir bénéficier du service de garantie.
Page 56
Le bloc de batteries contient, en petite quantité, des substances toxiques. Afin d’éviter tout accident : v Ne la remplacez que par une batterie du type recommandé par IBM. v Ne l’exposez pas au feu. v Ne l’exposez pas à l’eau ou à la pluie.
Page 57
DANGER Suivez les instructions ci-après lorsque vous installez ou reconfigurez la carte Mini PCI. Pour éviter tout risque de choc électrique, déconnectez tous les câbles et le boîtier d’alimentation lorsque vous installez la carte Mini PCI, ou lorsque vous retirez le couvercle de l’ordinateur ou d’un périphérique connecté.
Une unité de stockage optique (périphérique), telle qu’une unité de CD-ROM, CD-RW, DVD-ROM et SuperDisk, qui peut être installé dans le ThinkPad IBM, est un produit à laser. Sa classification est identifiée par l’étiquette ci-dessous, apposée sur l’unité : CLASS 1 LASER PRODUCT...
Page 59
DANGER N’ouvrez pas l’unité de stockage optique. L’utilisateur ne peut effectuer aucun réglage ni aucune opération de maintenance à l’intérieur. Pour éviter tout risque d’exposition au laser, respectez les consignes d’utilisation décrites dans le présent manuel. Les produits à laser de classe 1 ne sont pas considérés comme dangereux. Le système à...
Page 60
ThinkPad A30 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
Une période de garantie de 3 ans pour les pièces et d’un an pour la main d’oeuvre signifie qu’IBM fournit une garantie sans frais supplémentaires pour : 1. les pièces et la main d’oeuvre au cours de la première année de la garantie ;...
Déclaration de garantie s’applique uniquement aux machines achetées auprès d’IBM ou d’un revendeur agréé en vue d’une utilisation personnelle et non à des fins de revente. Le terme : ″Machine″ désigne une machine IBM, ses dispositifs, conversions, mises à niveau, éléments, accessoires, ou combinaisons de ces éléments.
Page 63
ALORS LIMITEE A LA PERIODE DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE. Eléments non couverts par la garantie : IBM ne garantit pas que la Machine fonctionnera sans interruption ou sans erreur. Sauf indication contraire, IBM fournit les Machines non IBM ″TELLES QUELLES″, SANS AUTRE GARANTIE D’AUCUNE SORTE.
Page 64
Dans le cadre du service prévu par la garantie, IBM ou votre revendeur ne peut installer les dispositifs, conversions ou mises à niveau sur une Machine que si 1) pour certaines Machines, son numéro de série correspond aux...
Page 65
Etat des composantes de la Machine Chaque Machine IBM est fabriquée à partir de pièces neuves, ou de pièces neuves et usagées. Dans certains cas, la Machine peut ne pas être neuve et avoir été précédemment installée. Les conditions de la garantie IBM s’appliquent indépendamment de l’état de fabrication de la Machine.
Garantie limitée s’applique uniquement aux machines achetées auprès d’IBM ou d’un intermédiaire agréé en vue d’une utilisation personnelle et non à des fins de revente. Le terme «Machine» désigne une machine IBM, ses dispositifs, conversions, mises à niveau, éléments, accessoires, ou combinaisons de ces éléments.
Page 67
LIMITEE A LA PERIODE DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE. Eléments non couverts par la garantie : IBM ne garantit pas que la Machine fonctionnera sans interruption ou sans erreur. Sauf indication contraire, IBM fournit les machines non IBM SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE.
Page 68
à niveau. La plupart de ces opérations comprennent le retrait des pièces et leur restitution à IBM. Les pièces de rechange sont garanties pour le reste de la période de garantie applicable aux pièces qu’elles remplacent.
(y compris la négligence ou une fausse déclaration), de réclamer des dommages-intérêts à IBM. Dans chaque cas, quel que soit le fondement de votre réclamation, IBM n’est responsable que : 1. des dommages corporels (y compris le décès) et des dommages causés aux biens matériels, immobiliers et mobiliers ;...
Page 70
NOUVELLE-ZELANDE : Garantie IBM pour les Machines : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Les garanties mentionnées dans cet article s’ajoutent aux droits qui vous sont conférés par l’accord Consumer Guarantees Act 1993 ou une autre législation...
Page 71
être exclus ou limités. L’accord Consumer Guarantees Act 1993 ne s’applique pas aux biens fournis par IBM, s’ils sont utilisés à des fins commerciales conformément à l’accord. Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Si les Machines ne sont pas acquises à...
Page 72
: Dans ce cas, quel que soit le fondement de l’action que vous pourriez engager contre IBM, la responsabilité d’IBM sera limitée : (alinéas 1 et 2 non modifiés). ALLEMAGNE : Garantie IBM pour les Machines : La phrase suivante remplace la première phrase du premier paragraphe de cet article : La garantie d’une Machine IBM couvre les fonctionnalités de la machine dans...
Page 73
1. au décès ou aux dommages personnels ou physiques causés à votre bien propre exclusivement en raison d’une négligence de la part d’IBM ; et 2. au montant de tout autre dommage réel et direct, ou perte, à la plus élevée des deux sommes suivantes : 75 000 livres irlandaises ou 125 pour-cent du montant des redevances (s’il s’agit de redevances périodiques, les redevances...
Page 74
En l’absence d’obligations légales impératives, IBM et votre revendeur ne sont pas responsables : (alinéas 1 et 2 non modifiés) 3) des dommages indirects, même si IBM ou votre revendeur a eu connaissance de la possibilité de tels dommages. AFRIQUE DU SUD, NAMIBIE, BOTSWANA, LESOTHO ET SWAZILAND : Limitation de responsabilité...
Page 75
Applicabilité des fournisseurs et des revendeurs (non modifiée). La phrase suivante est ajoutée à la fin de cet article : Dans le cas d’une faute contractuelle ou non, la responsabilité totale d’IBM et votre unique recours vis à vis d’un manquement se limiteront aux dommages.
Canada Traitement des données de type date Le présent matériel IBM et les logiciels IBM qui peuvent être livrés avec sont conçus, lorsqu’ils sont utilisés conformément à la documentation associée, pour avoir la capacité de correctement traiter des données de date pour les 20e et 21e siècles eux-mêmes, et des données de date comprises entre les 20e...
IBM ne peut garantir la capacité de traitement des données de date de produits non IBM, même si ces produits sont préinstallés ou distribués par IBM. Vous devez prendre contact directement avec les revendeurs de ces produits pour déterminer les capacités de ces derniers et les mettre à jour, si nécessaire.
Page 78
FCC. Ces câbles et connecteurs sont disponibles chez votre distributeur agréé IBM. IBM ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de modifications non autorisées apportées à cet appareil.
6. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de ce modem intégré, contactez votre revendeur agréé ou IBM Corporation (500 Columbus Avenue, Thornwood, NY 10594, téléphone : 1-800-772-2227) pour obtenir des informations sur la réparation ou la garantie. L’entreprise de télécommunications peut vous demander de débrancher le matériel du...
7. Le modem ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de ce matériel, prenez contact avec votre revendeur agréé ou avec IBM Corporation. 8. Ce modem ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics fourni par l’entreprise de télécommunications.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que toutes les mises à la terre de l’installation électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d’eau à tuyaux métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les zones rurales. Attention L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même ;...
Page 82
4. En cas de défaillance de l’alimentation électrique, ce téléphone peut ne pas fonctionner. Veuillez vous assurer qu’un téléphone séparé, indépendant de l’alimentation électrique locale, est disponible pour les situations d’urgence. 5. Certains paramètres exigés pour des raisons de conformité aux impératifs Telepermit de Telecom dépendent de l’équipement (PC) associé...
Page 83
passés vers des numéros différents, l’appareil doit être raccroché pendant au moins 5 secondes entre la fin d’une tentative d’appel et le début de la suivante. v En mode de réponse automatique, le matériel doit être paramétré pour répondre entre 3 et 30 secondes après réception de la sonnerie. Ce matériel ne doit pas être configuré...
Page 84
Les appels automatique vers des numéros différents doivent être séparés d’au moins 5 secondes. En mode répondeur automatique, le registre S0 doit être associé à une valeur comprise entre 2 et 5. Ceci garantit que : Toute personne appelant votre modem entendra brièvement une sonnerie avant que le modem ne réponde.
Page 85
v Ce matériel peut ne pas permettre le transfert d’un appel à un autre appareil connecté à la même ligne. v Cet équipement ne doit pas être utilisé d’une façon qui pourrait constituer une nuisance pour les autres clients de Telecom. v Certains paramètres exigés pour des raisons de conformité...
Page 86
Cet équipement doit être configuré pour fonctionner avec les limites suivantes pour être conforme aux normes de Telecom : Rappels automatiques du même numéro Il ne doit pas y avoir plus de 10 tentatives d’appel d’un même numéro en 30 minutes pour un appel manuel unique. L’appareil doit être raccroché...
Remarque pour les pays de l’Union Européenne Ambit déclare par la présente que ces modems «J07M058» et «J07M041.00» sont en conformité avec les prescriptions essentielles et autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/EC. Annexe B. Garanties et remarques...
Page 88
ThinkPad A30 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
Page 89
Intel déclare par la présente que ce modem ″PBA A30460-006″ est en conformité avec les prescriptions essentielles et autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/EC. Annexe B. Garanties et remarques...
Page 90
3Com déclare par la présente que ces modems ″3CN3ACx556″, ″3CN3ACx556B″ et ″3CN3BM1556B″ sont en conformité avec les prescriptions essentielles et autres dispositions appropriées de la Directive 1999/5/EC. ThinkPad A30 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...
Puisque les cartes Combo mini-PCI pour réseau local, sans fil, fonctionnent conformément aux directives figurant dans les normes et recommandations, IBM garantit qu’elles peuvent être utilisées en toute sécurité par les consommateurs. Ces normes et recommandations reflètent le consensus de la communauté...
1. Si vous voulez utiliser un(des) périphérique(s) optionnel(s) alors que la fonction sans fil intégrée est activée, veuillez consulter le site IBM, à l’adresse suivante : www.ibm.com/pc/support, pour obtenir une liste à jour des périphériques radiofréquence autorisés à être utilisés conjointement avec la fonction sans fil intégrée.
2. Si vous voulez utiliser des options ne faisant pas partie de cette liste du site IBM, l’homologation FCC vous oblige à désactiver la fonction réseau local, sans fil, intégrée avant d’utiliser ces options. Déclaration sur les interférences Toute installation incorrecte ou utilisation non autorisée peut causer des interférences dangereuses pour les radiocommunications.
Page 94
ThinkPad A30 Series Guide de maintenance et d’identification des incidents...