Télécharger Imprimer la page

Burkert 2632 Mode D'emploi page 16

Publicité

2632 ANGLE-SEAT VALVE
Bitte beachten! Durch dieses Verfahren wird die Luft unter dem federbelasteten Kolben
eingeschlossen. Eine sehr langsame Evakuierung wird geschehen, was ganz normal ist. Der
ganze Vorgang sollte aber nicht mehr als höchstens ca 10 Stunden dauern.
Be Carefull ! With this method, the air is confined under the springworking piston. The exhaust
will be done very slowly. This is quite normal. Nevertheless, the duration of the whole procedure
must not exceed 10 hours.
Attention! En utilisant cette méthode , l'air est confiné sous le piston à ressort. Son évacuation se
fait très lentement. Ce qui est normal. Cependant, la durée de tout le procédé ne doit pas
excéder 10 heures.
8.1 Ersatzteile - Spare parts - Pièces de rechange
Werkzeuge für Umbau u. Reparaturen
Tools for modification and repair
Outils pour montage et entretien
Antrieb
Schlüssel
Actuator
Key
Actionneur
Clef
E (63)
639170
F (80)
639171
G (100)
639172
Kompletter Dichtungsatz
Complete seal kit
Jeu de joints complet
Kegel komplett mit Stift u. Flachdichtung.
Swivel plate with pin and flat seal.
Clapet complet avec goupille et joint plat.
2632
Metal/Metal
DN
Item N°
15
440247
20
440249
25
440251
32
440253
40
440255
50
440257
- Satz von Dichtungen zwischen Ventil-
gehäuse und Kolbenantrieb
- Set of seals between the actuator and the
valve body
- Jeu de joints entre le corps de vanne et
Hülsen
l'actionneur
Tube
Tube
DN15
DN20
639164
DN25
639168
DN32
639169
DN40
DN50
425 602
425 602
425 602
Für die Ausführung mit Schweissenden ist
ein extra Dichtring beigepackt.
For butt welding ends version, an extra
gasket is supplied in the package.
Pour la version à embouts à souder, un joint
supplémentaire est joint à la livraison.
Metal/PTFE
Item N°
440246
440248
440250
440252
440254
440256
-16-
448364
448365
440259
448884
449588
449589

Publicité

loading