Télécharger Imprimer la page

Burkert 2632 Mode D'emploi page 14

Publicité

2632 ANGLE-SEAT VALVE
2
3
4.a
4.b
1. - Druckluft 4,5 bis 6 bar an P anschliessen und das
Ausblasemundstück herausnehmen.
- Connect a 4.5 to 6 bar air supply to P and remove the
blow-out nozzle.
- Alimenter P en air de 4,5 à 6 bar, et retirer le
bouchon de l'échappement
1
2. - Die 4 Schrauben herausdrehen und den Deckel öffnen.
- Remove the 4 screws and open the cover
- Retirer les 4 vis et soulever le couvercle.
3. - Die 2 für die Handbedienung vorgesehenen roten
Knöfe befinden sich neben der Klemmenleiste. Diese
befinden sich in der Ruhelage, wenn der Pfeil parallell
zur Klemmenleiste liegt.
- The 2 red buttons located beside the electrical
connection terminal block are used to manually control
the solenoid valves. They have no effect in their original
position, i.e. if the arrow is parallel to the terminal block.
- Les 2 commandes rouges situées à côté du bornier de
raccordement électrique sont les commandes
manuelles des électrovannes, placées sous le circuit
imprimé. Elles n'ont aucun effet en position de repos
(lorsque la flèche est parallèle au bornier de
raccordement électrique).
4. a) Die 2 Knöpfe vorsichtig um 90 Grad im Uhrzeigersinn
drehen (egal die Reihenfolge).Der Kolben bewegt sich
nun in die obere Lage und der Dichtungskegel wird vom
Ventilsitz getrennt.
b) Nun den oberen (und nur diesen!) Knopf bis zur
Ruhelage drehen. Somit bleibt der Kolben in der oberen
Lage, sogar wenn die Druckluft abgeschaltet wird.
a) Rotate the 2 buttons (inordinate) 90° clockwise. The
actuator piston is placed at the upper position and lifts
the swivel plate laying on the valve seat.
b) Then, only replace the upper manual override in
its original position (arrow parallel to terminal block). The
actuator piston is locked up, even if the air supply is
stopped.
a) Tourner les 2 "boutons" (l'ordre indiffére) de 90° dans
le sens des aiguilles d'une montre. Le piston de
l'actionneur se met en position haute et dégage vers le
haut le clapet qui repose sur le siège.
b)Replacer ensuite le "bouton" du haut et uniquement
celui-ci dans sa position initiale (flèche parrallèle au
bornier électrique). Le piston de l'actionneur est bloqué
en position haute, même si l'arrivée d'air est coupée.
-14-

Publicité

loading