ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Nakon korištenja roštilja uvijek očistite sve površine i pribor za pečenje.
Oprez:
1. Čišćenje i održavanje obavljajte kada je roštilj hladan.
2. NEMOJTE čistiti bilo koji dio roštilja u pećnici sa samočišćenjem. Ekstremna temperatura oštetit će
proizvod.
3. Abrazivna sredstva za čišćenje oštetit će proizvod.
4. Za čišćenje bilo kojeg dijela roštilja nikada nemojte koristiti sredstvo za čišćenje pećnice.
Čišćenje površina
1. Površine očistite blagim deterdžentom ili sodom bikarbonom.
2. Za prljavije površine koristite odmašćivač na bazi limuna i najlonsku četku za čišćenje.
3. Isperite vodom.
VAŽNO – imajte u vidu da je normalno da metalne površine izgube boju prilikom korištenja zbog vrućine nastale gorenjem
ugljena. Površine mogu naizgled potamniti, dobiti zrnatu teksturu ili izgubiti sjaj.
TR
KULLANIM TALİMATLARI
Güvenliğiniz için
1. Tüm etiketlerin, ambalaj ve koruyucu filmlerin ızgaradan çıkarıldığından
emin olun.
2. Bu ızgarada ilk kez yiyecek pişirmeden önce ızgarayı kapağı kapalı halde en az 15 dakika çalıştırarak
imalat yağlarından arındırın. Bu işlem, iç parçaları "ısıyla temizler"
ve kokuları yok eder.
DİKKAT: Hızlı tutuşan mangal kömürleri ilk çalıştırmada çok yüksek ısılarda yanabilir. Mangal kömürü sıcak kömür halini alana
kadar kapağın açık olduğundan emin olun.
Bu ızgara, yalnızca kaliteli mangal kömürü briketleri, parça kömür ve pişirme odunuyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Uyarı! Çocukları ve ev hayvanlarını uzak tutun.
Dikkat! Yakmak veya yeniden yakmak için ispirto, petrol veya benzeri sıvılar kullanmayın!
3'e uygun ateşleme çakmakları kullanın!
Dikkat! Bu barbekü çok ısınacaktır. Çalışma sırasında hareket ettirmeyin.
Kapalı mekanlarda kullanmayın!
Yakma
1. Izgarayı, sert, yanıcı maddelerden uzak tutuşmayan düz bir zemine koyun.
2. Kapağı ve hava deliklerini açın.
3. Kül kabının boş ve sabit olduğundan emin olun.
4. Pişirme ızgarasını kaldırın.
5. Yakacak paketindeki talimatlara göre yakacağı ayarlayın ve yakın.
6. Pişirme işlemine başlamadan önce yakacağın kızgın kömüre dönüşmesini bekleyin.
§§§§§§§§§Pişirme
Izgaranızda yemek pişirirken bu önerilere uyun.
MUTLAKA çiğ etleri elledikten önce veya sonra ve yemekten önce ellerinizi yıkayın.
Donmuş et ve kümes hayvanı etlerini pişirmeden önce buzdolabında tamamen çözün, çiğ eti ve tavuk ürünlerini pişmiş yiyecek-
lerden ayrı saklayın.
MUTLAKA çiğ etleri pişmiş et ve diğer gıdalardan ayrı saklayın.
Pişirme işleminden önce, barbekünün ızgara yüzeylerinin ve parçalarının temiz ve yiyecek kalıntılarından arınmış olduğundan
emin olun.
Pişmiş ve çiğ yiyecekler için aynı mutfak araçlarını KULLANMAYIN .
Yemeden önce tüm etlerin iyice pişmiş olduğundan emin olun.
DİKKAT-çiğ veya az pişmiş et gıda zehirlenmesine neden olabilir (ör. koli basili gibi bakteriler).
Etin az pişme riskini azaltmak için et sıcaklığını pişirme termometresi ile ölçün veya keserek iç kısmının tamamen piştiğinden
emin olun.
DİKKAT-eğer et yeterince pişmişse etin suyunun rengi şeffaf olmalı ve pembe/kırmızı su veya et rengi izi olmamalıdır.
Barbeküyü yakmadan ve pişirmeye başlamadan önce ızgaranın tamamen temiz olduğundan emin olun.
Pişirme sırasında barbekünün gerçekten sıcak olduğundan emin olun. Büyük ve kalın yiyecek parçalarını, yanmadan iyice
pişmelerini sağlamak için en yüksek sıcaklıktan uzak tutun ve düzenli olarak çevirin.
Doğrudan Pişirme
1. Kapağı açın ve pişirme ızgarasını çıkarın.
2. Mangal kömürü üreticisinin talimatlarına göre mangal kömürünü koyun ve yakın. Kapağı açık bırakın.
3. Koruyucu eldiven giyerek, uzun saplı bir araç yardımıyla kömürleri kömür ızgarasına eşit olarak,
dikkatlice yayın.
4. Pişirme ızgarasını dikkatlice yerine yerleştirin, kapağı kapatın ve ön ısıtma yapın.
5. Kapağı açın ve pişirme ızgarasının üstüne yiyecekleri yerleştirin.
6. Kapak açık veya kapalı halde, istenen yiyecek iç sıcaklığına ulaşılıncaya kadar pişirin.
7. Kapağı ve hava deliklerini kapatarak kömürün sönmesini sağlayın.
Dolaylı Pişirme - Rostolar için Uygundur
1. Kapağı açın ve pişirme ızgarasını çıkarın.
2. Mangal kömürü üreticisinin talimatlarına göre mangal kömürünü koyun ve yakın. Kapağı açık bırakın.
3. Koruyucu eldiven giyerek, uzun saplı bir araç yardımıyla kömürleri kömür ızgarasının dış kısımlarına
veya kömür ızgarasının bir tarafına yayın.
4. Damlaları tutması için içinde kömür olmayan metal bir tepsiyi kömür ızgarasının üstüne yerleştirin.
5. Pişirme ızgarasını dikkatlice yerine koyun.
6. Yiyeceği pişirme ızgarasının üstüne, doğrudan metal tepsinin üzerine koyun.
7. Kapak açık veya kapalı halde, istenen yiyecek iç sıcaklığına ulaşılıncaya kadar pişirin.
8. Kapağı ve hava deliklerini kapatarak kömürün sönmesini sağlayın.
Daha İyi Pişirme ve Ürün Ömrünün Daha Uzun Olması İçin İpuçları
113. Yakacakları su geçirmez bir kap içinde, ateşleme kaynaklarından uzakta tutun.
114. Hızlı ve kolay bir başlangıç için mangal kömürü bacası kullanın.
115. Yiyeceklerin yapışmasını önlemek için pişirmeden önce pişirme yüzeylerine bitkisel yağ sürün.
116. Sebzeleri veya ince yiyecekleri alüminyum folyo kılıflara yerleştirin.
117. Her kullanımdan sonra, pişirme yüzeylerini temiz ve passız tutmak amacıyla ızgara için kaliteli bir fırça kullanın.
118. Her kullanımdan sonra tüm külü çıkarın ve uygun bir şekilde yok edin.
119. Izgara soğuduğunda, sizin ünitenizin boyutlarına uygun, kaliteli bir ızgara kılıfıyla kaplayın. -
TEMİZLİK VE BAKIM
Barbekünüzü her kullanıştan sonra ızgara pişirme yüzeylerini ve pişirme gereçlerini mutlaka temizleyin.
Dikkat:
1. Tüm temizleme ve bakım işleri ızgara soğukken yapılmalıdır.
2. Izgaranın hiçbir parçasını otomatik temizlemeli fırınlarda TEMİZLEMEYİN. Aşırı ısı boyaya zarar
verecektir.
3. Aşındırıcı temizleyiciler bu ürüne zarar verir.
4. Izgaranın herhangi bir parçasını temizlemek için asla fırın temizleyicisi kullanmayın.
Yüzeyleri Temizleme
1. Yüzeyleri yumuşak bulaşık deterjanı veya yemek sodasıyla silerek temizleyin.
2. İnatçı yüzeyler için limonlu yağ çözücü ve naylon ovma fırçası kullanın.
3. Suyla durulayın.
ÖNEMLİ- Lütfen, barbekünün boyalı metal yüzeylerinin kullanım sırasında yanan kömürün ortaya çıkardığı ısının etkisiyle renginin
solmasının normal olduğunu unutmayın. Boyalı yüzeyler koyulaşmış, kireçli veya mat boyaya sahip gibi görünebilir.
NL
GEBRUIKSINSTRUCTIES
Voor uw veiligheid
1. Zorg ervoor dat alle etiketten, verpakkingsmaterialen en beschermlagen zijn verwijderd van de
grill.
Yalnızca EN 1860-
2. Verwijder productie-olie voordat u voor het eerst met de grill gaat bakken door
de grill minimaal 15 minuten met gesloten deksel te laten branden. Dit "brandt"
de interne onderdelen schoon en verwijdert geurtjes.
LET OP:Snelbrandend houtskool kan een zeer hoge temperatuur hebben tijdens de eerste ontbranding. Zorg ervoor dat het deksel
open is totdat de kooltjes heet worden.
Deze grill is alleen ontworpen voor gebruik met houtskoolbriketten, houtskool en barbecuehout van goede kwaliteit.
Waarschuwing! Houd kinderen en huisdieren uit de buurt.
Let op! Gebruik nooit spiritus, benzine of vergelijkbare vloestoffen voor het aansteken of opnieuw aansteken!
Gebruik alleen aanmaakblokjes die voldoen aan EN 1860-3!
Let op! Deze barbecue wordt erg heet. Verplaats hem niet als deze in gebruik is.
Gebruik het niet binnenshuis!
Aansteken
1. Plaats de grill altijd op een harde, niet-brandbare ondergrond uit de buurt van brandbare materialen.
2. Open het deksel en de ventilatieopeningen.
3. Zorg ervoor dat de asopvang leeg is en goed op zijn plaats zit.
4. Verwijder het bakrooster.
5. Plaats de brandstof en steek het aan volgens de instructies op de verpakking van de brandstof.
6. Wacht tot de brandstof verast tot gloeiende kooltjes voordat u gaat bakken.
Bakken
Volg deze adviezen op bij het bakken met uw grill.
Was ALTIJD uw handen voor- en nadat u rauw vlees hebt aangeraakt en voordat u gaat eten.
Laat bevroren vlees en gevogelte voor bereiding altijd ontdooien in de koelkast. Houd rauw vlees en gevogelte apart van bereid
voedsel.
Houd rauw vlees ALTIJD uit de buurt van bereid vlees en ander voedsel.
Zorg er voordat u gaat bakken voor dat de oppervlakken van de barbecue en bestek schoon zijn en er geen oude voedselresten op
zitten.
Gebruik hetzelfde bestek NIET voor het aanraken van bereid en onbereid voedsel.
Zorg ervoor dat vlees door en door gaar is voordat u het eet.
LET OP: het eten van rauw of ongaar vlees kan voedselvergiftiging veroorzaken (bijv. bacterie-ophopingen zoals E. coli).
Om het risico op ongaar vlees te verkleinen controleert u de vleestemperatuur regelmatig met een vleesthermometer of snijd u
het vlees open om te controleren of het van binnen goed gaar is.
LET OP: als vlees voldoende is gegaard zijn de vleessappen doorschijnend van kleur en zitter er geen sporen van roze/rode sappen
of vleeskleur.
Zorg dat de grill grondig is schoongemaakt voordat u de barbecue aansteekt en gaat gebruiken.
Zorg dat de barbecue goed heet is voordat u voedsel gaat bereiden. Plaats grotere, dikkere porties zo ver mogelijk uit de buurt van
intense hitte om ervoor te zorgen dat alles door en door gaar wordt zonder te verbranden. Regelmatig keren.
Directe bereiding
1. Open het deksel en verwijder het bakrooster.
2. Plaats houtskool en steek het aan volgens de instructies van de houtskoolleverancier. Laat het deksel open.
3. Draag beschermende handschoenen en verspreid de kooltjes voorzichtig gelijkmatig over het rooster
met een tang met lange handvaten.
4. Zet het bakrooster voorzichtig terug, sluit het deksel en laat de grill voorverwarmen.
5. Open het deksel en plaats voedsel op het bakrooster.
6. Met een open of gesloten deksel bereidt u het voedsel tot de gewenste temperatuur is bereikt.
7. Laat het houtskool doven door het deksel en alle ventilatie-openingen te sluiten.
Indirect bakken – ideaal voor braadstukken
1. Open het deksel en verwijder het bakrooster.
2. Plaats houtskool en steek het aan volgens de instructies van de houtskoolleverancier. Laat het deksel open.
3. Draag beschermende handschoenen en verspreid de kooltjes voorzichtig naar de buitenkant van het