Puesta en marcha
7.2.7
Interfaz Wilo-Connectivity Interface
La interfaz Wilo-Connectivity Interface (Fig. I, Pos. 14) está prevista para su uso con
fines de producción y servicio exclusivamente por parte de Wilo.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones mortales por electrocución.
Un adhesivo obturador protege el producto contra la humedad, por lo que no se
puede retirar. Al retirar el adhesivo se extingue la garantía.
No introduzca ningún objeto en el enchufe.
8
Puesta en marcha
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ƒ
ATENCIÓN
La marcha en seco provoca desperfectos en los cojinetes.
Impida la marcha en seco de la bomba.
8.1
Llenado y purga
Llene y purgue correctamente el sistema/la instalación. El hueco del rotor de la bomba
se purga normalmente de forma automática a las pocas horas de funcionamiento.
AVISO
Una purga incompleta puede dar lugar a ruidos en la bomba.
Función de purga
Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Para MAXO/-G/-R/-Z
Trabajos eléctricos: Un electricista cualificado debe realizar los trabajos eléctri-
cos.
Trabajos de montaje/desmontaje: El personal especializado debe tener forma-
ción sobre el manejo de las herramientas necesarias y los materiales de fijación
requeridos.
Aquellas personas que hayan recibido formación sobre el funcionamiento de to-
da la instalación deben llevar a cabo el manejo.
Antes de poner en marcha la bomba, comprobar si se ha montado y conectado
correctamente.
Asegúrese de que la instalación se ha llenado con un fluido permitido.
es
185