Page 1
DELUXE CONNECTED BLOOD PRESSURE MONITOR Model UA-651CNBLE Instruction Manual RIgINaL A&D Medical (Toll-Free): 1-888-726-9966...
Page 2
Extremes in temperature, humidity, direct sunlight, shock or dust should be avoided. ☞ Clean the device and cuff with a dry, soft cloth or a cloth dampened with water and a neutral detergent. Never use alcohol, benzene, thinner or other harsh chemicals to clean the device or cuff.
Page 3
☞ When using the device, confirm that the device is clean. ☞ Used equipment, parts and batteries are not treated as ordinary household waste, and must be disposed of according to the applicable local regulations. ☞...
Page 4
If you have had a mastectomy, please consult a doctor before using the device. ☞ Do not let children use the device by themselves and do not use the device in a place within the reach of infants. ☞ There are small parts that may cause a choking hazard if swallowed by infants.
TABLE OF CONTENTS PARTS IDENTIFICATION................E-5 SYMBOLS..................E-6 - E-7 USING THE MONITOR..............E-8 - E-15 MEASUREMENT................. E-16 - E-18 WHAT IS AN IRREGULAR HEARTBEAT............. E-19 PRESSURE BAR INDICATOR..............E-19 TROUBLESHOOTING................E-20 MAINTENANCE..................E-21 TECHNICAL DATA............... E-21 - E-24 CONTACT INFORMATION............... E-24 A&D Medical (Toll-Free): 1-888-726-9966...
PARTS IDENTIFICATION Proper fit range Index Artery position mark DC jack Air Hose AC adapter Plug Display START Button Air Socket Cuff Air Connector Plug Battery Compartment Battery Cover Display Systolic Pressure Diastolic Pressure I.H.B. symbol (Irregular heartbeat symbol) Communication mark Heart Mark Battery Indicator Pressure Bar Indicator...
SYMBOLS Symbols that appear on the display Full battery. The battery power indicator during measurement. Low battery. The battery power is low when it blinks. Pul display error. The pulse is not detected correctly. A&D Medical (Toll-Free): 1-888-726-9966...
Page 8
SYMBOLS are illuminated alternately during communication Bluetooth Address A&D Medical (Toll-Free): 1-888-726-9966...
Page 9
Do not mix old and new batteries. It may shorten the battery life, or cause the device to malfunction. Replace the batteries two seconds or more after the device turns off.
Page 10
When disconnecting the AC adapter from the electrical outlet, pull the grasp and AC adapter body out of the outlet. When disconnecting the AC adapter plug from the blood grasp and pull the AC adapter plug out of the monitor.
Page 11
Each device needs an application to receive data. For connection methods, refer to the manual for each device. To connect with your mobile device - download and install the “A&D Connect” app: Follow the instructions in the app to connect.
Page 12
USING THE MONITOR Connecting to a mobile device (Pairing) ® A Bluetooth device needs to be paired with this blood pressure monitor in order to communicate with that device. If this monitor is paired with a receiver device from the start, measurement data is transmitted automatically to the receiver device each time a measurement is made.
Page 13
4. If "Err 10" is displayed or pairing is failed, remove the batteries or disconnect the AC adapter and try steps 1-3 again. 5. Follow the manual of the pairing receiver device to search for, select and pair with this monitor.
Page 14
A total of 30 sets of measurement data can be stored. When the amount of data exceeds 30 sets, the oldest data is deleted and the new data is stored. The amount of data that can be stored temporarily may vary with the application.
UA-290 12.2"-17.7" (31 to 45 cm) Large cuff UA-291 Arm size: The circumference at the biceps. Note: Model UA-651CNBLE is not designed to use a small cuff. Symbols printed on the cuff. Symbols Function / Meaning Recommended Action Set the...
Page 16
USING THE MONITOR Applying the cuff E-15 A&D Medical (Toll-Free): 1-888-726-9966...
Page 17
MEASUREMENT Normal Measurement , which turns the power off approximately one minute after measurement. E-16 A&D Medical (Toll-Free): 1-888-726-9966...
Page 18
Relax for several minutes before measurement. If you are excited or depressed by emotional stress, the measurement will reflect this stress as a higher (or lower) than normal blood pressure reading and the pulse reading will usually be faster than normal. E-17...
Compare blood pressure taken at the same time each day. ☞ Sit comfortably on a chair. Rest your arm on the table. Do not cross your legs. Keep your feet on the floor and straighten your back. ☞ An individual's blood pressure varies constantly, depending on what you are doing and what you have eaten, What you drink can have a very strong and rapid effect on your blood pressure.
WHAT IS AN IRREGULAR HEARTBEAT The UA-651CNBLE provides a blood pressure and pulse rate measurement even when an irregular heartbeat occurs. An irregular heartbeat is defined as a heartbeat that varies by 25% from the average of all heartbeats during the blood pressure measurement.
Sit comfortably and still. Place measure. The cuff position is your arm on a table with your palm Readings facing upward and the cuff at the not correct. are too high same level as your heart. or too low. If you have a very weak or...
MAINTENANCE Do not open the device. It uses delicate electrical components and an intricate air unit that could be damaged. If you cannot fix the problem using the troubleshooting instructions, contact the authorized dealer in your area or our customer service department. A&D customer service can provide technical assistance and spare parts.
TECHNICAL DATA Operating conditions +10 to +40 °C / 15 to 85 %RH / 800 to 1060 hPa Transport / Storage conditions -20 to +60 °C / 10 to 95 %RH Dimensions Approx. 96 [W] x 68 [H] x 130 [D] mm Weight Approx.
Page 24
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment has been tested and found to comply with In- NOTE: dustry Canada rules as a Bluetooth device modular approval spread/ spectrum/digital device (2400-2483.5 MHz under IC ID 772C-LBVZ.
A&D Engineering, Inc. Mississauga, Ontario 1756 Automation Parkway L5N 5R8 Canada San Jose, CA 95131 Auto Control A&D Medical Customer Service (Toll-Free): 1-800-461-0991 (Toll-Free): 1-888-726-9966 Visit our website at www.andmedical.com for warranty information and registration. E-24 A&D Medical (Toll-Free): 1-888-726-9966...
Page 26
WARRANTY This blood pressure monitor and cuff carries different warranties in different countries In the United States In Canada: 5 year warranty of America: 5 year warranty Distributed in Canada by: Manufactured for: Distribué au Canada par: A&D Engineering, Inc.
Page 27
TENSIOMÈTRE DELUXE CONNECTÉ Modèle UA-651CNBLE Manuel d'instructions RADUCTION A&D Medical (sans frais) : 1-888-726-9966...
Page 28
1. RECONNAISSANCE Ce tensiomètre A&D est l'un des tensiomètres les plus évolués disponibles sur le marché. Il est conçu pour en faciliter l'emploi et donner des résultats exacts. Cet appareil facilitera votre prise de pression artérielle quotidienne. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Page 29
MESURES DE SÉCURITÉ ☞ L es mesures peuvent être faussées si l'appareil est utilisé à proximité d'une télévision, d'un four à micro-ondes, d'un téléphone cellulaire, d'un appareil de radiographie ou d'autres appareils avec des champs électriques puissants. ☞ Lors de l'utilisation de l'appareil, vérifiez qu'il est propre. ☞...
Page 30
MESURES DE SÉCURITÉ ☞ N e pas utiliser l'appareil en présence de gaz inflammables, tels que des gaz d'anesthésie. Cela pourrait causer une explosion. ☞ N e pas utiliser l'appareil dans des environnements à haute concentration en oxygène, comme une chambre ou une tente à oxygène haute pression. Cela pourrait causer un incendie ou une explosion.
SYMBOLES Symboles affichés à l'écran Symboles Fonction/signification Action recommandée Apparaît pendant que la mesure est en cours. La mesure est en cours. Restez aussi Clignote lorsque le pouls est détecté. immobile que possible. I.H.B : symbole de rythme cardiaque irrégulier. Apparaît quand une arythmie est détectée.
Page 34
SYMBOLES Symboles Fonction/signification Action recommandée s'allument en alternance pendant la communication Retirez et replacez les piles. Le jumelage n'a pas été Faites une nouvelle tentative effectué correctement de jumelage. Jumelage en cours Jumelage en cours Jumelage terminé Symboles imprimés sur le boîtier de l'appareil. Symboles Fonction/signification Veille et mise en marche de l'appareil...
UTILISATION DU TENSIOMÈTRE Insertion/changement des piles Étape 3 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles. 2. Retirez les piles usagées du compartiment à piles pour les remplacer. Étape 1 3. Insérez de nouvelles piles dans le Étape 2 compartiment à piles comme indiqué, en Étape 4 faisant attention à...
Page 36
UTILISATION DU TENSIOMÈTRE Connexion du tube d'air Insérez fermement la fiche d’air dans la Tube d'air prise d'air. Fiche d'air Connexion de l'adaptateur CA Prise d'air Insérez la fiche de l’adaptateur CA dans la prise Fiche d'adaptateur CA CC. Branchez ensuite l'adaptateur CA sur une Prise CC prise électrique.
Page 37
UTILISATION DU TENSIOMÈTRE ☞ L 'utilisation du tensiomètre à proximité d'un appareil LAN sans fil IEEE802.11g/b/n peut causer des interférences mutuelles pouvant réduire la vitesse de communication, voire empêcher la connexion. Le cas échéant, éteignez l'appareil que vous n'utilisez pas ou utilisez votre tensiomètre dans un autre endroit.
Page 38
UTILISATION DU TENSIOMÈTRE Connexion à un appareil mobile (Jumelage) Un appareil Bluetooth doit être jumelé au tensiomètre pour pouvoir entrer en communication avec lui. Si le tensiomètre est directement jumelé à un appareil de réception, les données de mesure sont transmises automatiquement à l'appareil de réception chaque fois qu'une mesure est effectuée.
Page 39
UTILISATION DU TENSIOMÈTRE Processus de jumelage 1. Suivez les instructions du manuel de l'appareil de réception pour le faire passer en mode "jumelable" ("pairable" en anglais). Placez le tensiomètre le plus près possible de l'appareil de réception auquel vous souhaitez le jumeler. 2.
Page 40
UTILISATION DU TENSIOMÈTRE Transmission des données stockées provisoirement Si l'appareil de réception ne reçoit pas les données de mesure, ces dernières sont provisoirement stockées dans la mémoire du tensiomètre. Les données stockées dans la mémoire sont transmises dès que le tensiomètre est connecté à l'appareil de réception.
Page 41
31 à 45 cm (12,2 po. - 17,7 po.) Grand brassard UA-291 Taille du bras : circonférence du biceps. Remarque : le modèle UA-651CNBLE n'est pas conçu pour utiliser un brassard de petite taille. Symboles imprimés sur le brassard. Symboles Fonction/signification Action recommandée...
Page 42
UTILISATION DU TENSIOMÈTRE Application du brassard 1. Enveloppez le brassard autour du bras, environ 1 à 2 cm (env. 0,5 po.) au-dessus de l'intérieur du coude, comme indiqué. Placez directement le brassard sur la peau, étant donné qu'un vêtement peut masquer le pouls et entraîner une erreur de mesure.
Page 43
MESURE Mesure normale Placez le brassard sur le bras Au niveau du coeur (de préférence le bras gauche) au niveau du cœur. Restez assis calmement pendant la prise Appuyez sur le bouton de la mesure. (Démarrer) Appuyez sur le bouton (Démarrer).
Page 44
MESURE Mesure avec la tension systolique désirée Si un nouveau gonflage se produit de Au niveau du coeur manière répétée, utiliser les méthodes suivantes. Si votre tension systolique Appuyez sur le bouton doit dépasser 230 mmHg, utilisez cette (Démarrer) procédure. 1.
MESURE ☞ Enlever tout vêtement trop ajusté et placer le brassard sur le bras dénudé. ☞ À moins d’avis contraire de votre médecin, nous vous recommandons de mesurer la tension artérielle à partir du bras gauche. ☞ Ne bougez pas et restez calme pendant la mesure. ☞...
QU’EST-CE QU’UNE ARYTHMIE? Le tensiomètre UA-651CNBLE fournit une lecture de la tension artérielle et du pouls même en présence d'une arythmie (rythme cardiaque irrégulier). Un rythme cardiaque irrégulier est un rythme qui varie de 25 % par rapport à la moyenne de tous les rythmes cardiaques pendant la mesure de la tension artérielle.
DÉPANNAGE Problème Cause éventuelle Action recommandée Remplacez toutes les piles par des piles Les piles sont épuisées. Rien n’apparaît neuves. à l’ é cran, Réinsérez les piles en respectant la même quand Les bornes des piles ne polarité (bornes négative et positive) l’appareil est en respectent pas la polarité...
à l'aide des instructions de dépannage, contactez le revendeur autorisé dans votre région ou notre service clientèle. Le service clientèle A&D fournira une assistance technique et des pièces de rechange. FICHE TECHNIQUE Type UA-651CNBLE Méthode de mesure Mesure oscillométrique Échelle des mesures Pression : 20 à 280 mm de Hg Tension systolique : 60 à...
Page 49
FICHE TECHNIQUE Conditions de fonctionnement +10 à +40 °C/15 à 85 % H.R./ 800 à 1 060 hPa Conditions de transport ou de stockage -20 à +60 °C/10 à 95 % H.R. Dimensions Env. 96 mm (L) x 68 mm (H) x 130 mm (D) Poids env.
Page 50
FICHE TECHNIQUE Industrie Canada, Avertissement Les changements ou les modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner les appareils. Ne pas co-implanter ni utiliser cet émetteur conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur. REMARQUE : cet équipement a été...
COORDONNÉES Pour obtenir de plus amples renseignements concernant l’utilisation, le soin ou le service de votre tensiomètre, communiquez avec : Pour les résidents du Canada, Pour les résidents des États-Unis, A&D Medical Auto Control Medical, Inc. 6695 Millcreek Drive, Unit 6 aune division d’...
Page 52
GARANTIE Ce tensiomètre et ce brassard ont différentes garanties dans les différents pays d’achat. Voir ci-dessous la durée de la garantie et les coordonnées de Aux États-Unis : Au Canada : Garantie de 5 ans Garantie de 5 ans Fabriqué pour : Distribué...
Page 53
B L O O D P R E S S U R E R E C O R D J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E Âge: Poids: DATE...
Page 54
B L O O D P R E S S U R E R E C O R D J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E Âge: Poids: DATE...
Page 55
B L O O D P R E S S U R E R E C O R D J O U R N A L D E L A T E N S I O N A R T É R I E L L E Âge: Poids: DATE...
Page 56
Fabriqué par: Fabriqué pour: Distributed in Canada by: Distribué au Canada par: Auto Control Medical, Inc. 6695 Millcreek Drive, Unit 6 Mississauga, Ontario, L5N 5R8 Canada www.lifesourcecanada.com 1-800-461-0991 A&D Medical (sans frais) : 1-888-726-9966...