Pro-Form 310 CSX Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 310 CSX:

Publicité

Liens rapides

Nº du Modèle PFEVEX73916.0
Nº de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
Autocollant
du Numéro
de Série
SERVICE À LA
CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si
des pièces sont manquantes ou
endommagées, veuillez contacter le
Service à la Clientèle (voir les infor-
mations ci-dessous), ou contactez
le magasin où vous avez acheté cet
appareil.
Site Internet : www.iconsupport.eu
Courriel : csfr@iconeurope.com
FRANCE
Téléphone : 0811 98 00 11
Fax : 01 30 56 27 30
BELGIQUE
Téléphone : 0800 58 095
Fax : +33 (0) 1305 62 730
du lundi au vendredi, de 8h à
20h ; le samedi, de 9h à 13h
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d'utiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
MANUEL DE L'UTILlSATEUR
www.iconeurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pro-Form 310 CSX

  • Page 1 Nº du Modèle PFEVEX73916.0 Nº de Série MANUEL DE L’UTILlSATEUR Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour référence. Autocollant du Numéro de Série SERVICE À LA CLIENTÈLE Si vous avez des questions, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, veuillez contacter le Service à...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT.........2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES .
  • Page 3: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre vélo d’exercice. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
  • Page 4: Avant De Commencer

    Le vélo d'exercice 310 CSX offre un éventail de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série...
  • Page 5: Tableau D'identification Des Pièces

    TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Voir les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre paren- thèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel.
  • Page 6: Assemblage

    ASSEMBLAGE • Il faut être deux personnes pour assembler En plus de l'outil inclus, l’assemblage requiert les l'appareil. outils suivants : un tournevis cruciforme • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et retirez tout le matériel d'emballage. Ne jetez une clé...
  • Page 7 2. Placez un morceau solide du carton d'emballage sous le Cadre Avant (1). Orientez le Stabilisateur Avant (14) comme indiqué sur l'autocollant. Attachez le Stabilisateur Avant sur le Cadre Avant (1) à l'aide de deux Vis M10 x 68mm (67). Ensuite, retirez le morceau de carton d'emballage.
  • Page 8 4. Orientez le Montant (3) comme sur le schéma. Conseil : faites attention de ne pas pincer le Fil Principal (31). Attachez le Montant (3) sur le Cadre Avant (1) à l'aide de quatre Vis M8 x 16mm (35) ; vissez les Vis de quelques tours chacune avant de toutes les serrer.
  • Page 9 6. Orientez le Guidon (47) comme sur le schéma. Conseil : faites attention de ne pas pincer le Fil du Détecteur (32). Attachez le Guidon (47) sur le Montant (3) à l’aide de deux Vis M8 x 18mm (46). 7. La Console (6) peut fonctionner avec quatre piles D (non incluses) ;...
  • Page 10 8. Détachez et jetez l’attache de fil du Fil Principal (31). Pendant qu'une autre personne tient la Console (6) près du Montant (3), branchez le Fil Principal (31) et le Fil du Détecteur (32) dans les prises sur la Console. Les connecteurs sur les Fils (31, 32) devraient glisser facilement dans les prises et s'enclencher en place avec un bruit sec.
  • Page 11 10. Attachez le Cadre du Siège (5) sur le Cadre Arrière (43) à l'aide de deux Vis M6 x 30mm (45). 11. Attachez le Siège (12) sur le Cadre du Siège (5) à l'aide de quatre Vis M6 x 40mm (40) ; vissez les Vis de quelques tours chacune avant de toutes les serrer.
  • Page 12 13. Attachez le Dossier (58) sur le Cadre du Siège (5) à l'aide de quatre Vis M6 x 40mm (40) ; vis- sez les Vis de quelques tours chacune avant de toutes les serrer. 14. Identifiez la Pédale Droite (26). À...
  • Page 13: Comment Utiliser Le Vélo D'exercice

    COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICE COMMENT RÉGLER LE CADRE DU SIÈGE COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES Pour des exercices efficaces, le siège doit être à la Pour régler les bonne hauteur. Quand vous pédalez, vos genoux sangles des pédales, devraient être légèrement pliés lorsque les pédales se tirez d’abord le bout trouvent dans la position la plus à...
  • Page 14 SCHÉMA DE LA CONSOLE CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE vous invite à maintenir un objectif de vitesse alors qu'il vous guide tout au long d'un entraînement efficace. La console de pointe offre un large choix de fonction- nalités conçues pour rendre vos entrainements plus L'entraînement en watts contrôle la résistance des efficaces et plus agréables.
  • Page 15 COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL Remarque : durant un entraînement prédéfini, cet écran affiche une zone d'objectif de vitesse pour 1. Allumez la console. chaque segment de l'entraînement. Appuyez sur n’importe quelle touche ou commen- L'écran supérieur : cet cez à pédaler pour allumer la console. écran affiche la vitesse des pédale en tours par minute Quand vous allumez la console, l'écran s'allume,...
  • Page 16 Pour mettre la console en pause, arrêtez Lorsque votre pouls est détecté, un symbole simplement de pédaler. Quand la console est en forme de cœur se met à clignoter sur l'écran en veille, les données affichées le sont aussi. supérieur, puis votre rythme cardiaque s'affiche. Pour une lecture plus précise de votre rythme Pour reprendre l’entraînement, recommencez cardiaque, tenez les capteurs pendant au moins...
  • Page 17 COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT 4. Commencez l’entraînement. DU PROGRAMME DE PERTE DE POIDS DE 8 SEMAINES Appuyez sur la touche Start (marche) pour démar- rer l’entraînement. 1. Allumez la console. Chaque entraînement est divisé en segments Appuyez sur n’importe quelle touche ou commen- d’une minute.
  • Page 18 Si le niveau de résistance du segment en cours COMMENT UTILISER UN ENTRAINEMENT est trop élevé ou trop faible, vous pouvez le PRÉDÉFINI changer manuellement en appuyant sur les touches de la résistance. IMPORTANT : quand 1. Allumez la console. un segment de l'entraînement se termine, les pédales se règlent automatiquement sur Appuyez sur n’importe quelle touche ou commen-...
  • Page 19 Alors que vous vous entraînez, maintenez votre 4. Suivez votre progression sur l'écran. vitesse dans la zone d'objectif de vitesse du segment en cours en pédalant plus ou moins Référez-vous à l'étape 4 à la page 15. rapidement, ou en augmentant ou diminuant la résistance des pédales.
  • Page 20 COMMENT UTILISER L'ENTRAÎNEMENT EN WATTS Alors que vous pédalez, maintenez votre nombre de watts fournis proche de l'objectif en watts pro- 1. Allumez la console. grammé en ajustant votre vitesse de pédalage. Appuyez sur n’importe quelle touche ou commen- Si le nombre de watts fournis est trop inférieur cez à...
  • Page 21 COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO COMMENT CONNECTER VOTRE APPAREIL NUMÉRIQUE À LA CONSOLE Pour écouter de la musique ou des livres audio sur les enceintes de la console pendant que vous vous entraî- La console accepte les connexions BLUETOOTH avec nez, branchez un câble audio de 3,5 mm mâle/mâle les appareils numériques par le biais de l'application (non inclus) dans la prise de la console et dans la prise...
  • Page 22 COMMENT CONNECTER VOTRE CEINTURE LE MODE DES PARAMÈTRES CARDIAQUE À LA CONSOLE La console est équipée d'un mode des paramètres qui La console est compatible avec toutes les ceintures vous permet de sélectionner une unité de mesure pour cardiaques BLUETOOTH Smart. la console, et de consulter les informations d'utilisation de l'appareil.
  • Page 23: Entretien Et Résolution Des Problèmes

    ENTRETIEN ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ENTRETIEN Localisez le Capteur Magnétique (21). Tournez le Bras du Pédalier (70) jusqu’à ce qu'un Aimant (16) soit Un entretien régulier de votre appareil est important aligné avec le Capteur Magnétique. Desserrez légè- pour obtenir des performances optimales et limiter rement les deux Vis à...
  • Page 24 COMMENT AJUSTER LA COURROIE DE TRACTION Référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ à la page 27. Identifiez les Capots Gauche et Droit (17, 18). Retirez Si vous sentez que les pédales glissent quand vous toutes les vis des Capots Gauche et Droit. Il y a deux tailles de vis dans les capots ;...
  • Page 25: Conseils Pour L'exercice

    CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse — pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 26: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES N° du Modèle PFEVEX73916.0 R0416A N° Qté. Description N° Qté. Description Cadre Avant Vis M6 x 40mm Stabilisateur Arrière Vis M4 x 7mm Montant Bague du Cadre Arrière Embout du Stabilisateur Avant Cadre Arrière Cadre du Siège Poignées du Siège Console Vis M6 x 30mm...
  • Page 27: Schéma Détaillé

    SCHÉMA DÉTAILLÉ N° du Modèle PFEVEX73916.0 R0416A...
  • Page 28: Pour Commander Des Pièces De Rechange

    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, voir la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...

Ce manuel est également adapté pour:

Pfevex73916.0

Table des Matières