Télécharger Imprimer la page

Volkswagen 2H0.071.693.A.72A Instructions De Montage page 5

Publicité

Lea atentamente las instrucciones de montaje antes de iniciar el montaje.
Le recomendamos dejar este montaje en manos de un taller especializado.
Los tubos de faldón deben montarse exactamente según las instrucciones
de montaje. Un montaje o uso incorrectos pueden provocar daños en el
vehículo.
Recomendación: Montaje entre 2 personas
Mantenimiento y conservación: Compruebe regularmente,
preferentemente antes de cada marcha, que los tubos están bien fijados.
En caso necesario, reapriete las uniones atornilladas al vehículo con el par
correspondiente.
Nota: Proceda con sumo cuidado durante el montaje para no dañar la
superficie. Para proteger la superficie es necesario pulirla y encerarla
regularmente. Los tubos de faldón con escalones no son adecuados para
todo terreno.
Protección de la superficie: Nuestros productos presentan una gran calidad
de superficie, que, como cualquier otro producto del vehículo con acabado
de alta calidad debe ser conservado adecuadamente. Tras el pulido, proteja
la superficie con una cera libre de ácidos. Un pulido regular de los faldones
laterales es necesario para evitar variaciones del
color o corrosión en la superficie. Utilice productos para acero inoxidable.
La no observación de las indicaciones de conservación puede derivar en
daños irreparables de los faldones laterales.
Exclusión de responsabilidad: Tras el montaje, la responsabilidad recae
sobre el comprador. Nuestros productos se comercializan como accesorios.
No están destinados a la protección del vehículo ni
protegen a los ocupantes en caso de accidente. El fabricante no acepta
responsabilidad alguna sobre lesiones o daños en caso de accidente.
внимательно прочитайте инструкцию по монтажу.
Мы рекомендуем вам поручить установку специализированному
предприятию.
Пороговые трубы должны быть установлены в точности согласно
инструкции по монтажу. Неправильная установка или эксплуатация
может привести к повреждениям автомобиля.
Рекомендация: Установка осуществляется привлечением 2-х человек.
Техническое обслуживание и уход: Регулярно, а лучше всего перед
каждой поездкой, проверяйте глухую посадку пороговых труб. При
необходимости, подтягивайте резьбовые соединения с автомобилем с
соответствующим моментом вращения.
Указание: Аккуратно производите монтаж, чтобы не повредить
поверхность. Для защиты поверхности необходимо регулярное
полирование и мытьё. Пороговые трубы не предназначены для
вождения в условиях бездорожья.
Защита поверхности: У наших изделий высокое качество поверхности,
требующее такого же обслуживания и ухода, что и изделия высокого
качества отделки автомобиля. Защищайте
поверхности после полирования не содержащим кислоту воском. Во
избежание изменения цвета или коррозии поверхности необходимо
регулярно полировать пороговые трубы. Используйте средства по
уходу за высококачественной сталью. Несоблюдение указаний по уходу
может привести к непоправимому ущербу для пороговых труб.
Исключение ответственности: После установки всю ответственность
берет на себя покупатель. Наши изделия продаются в качестве
аксессуаров. Они не предназначены для защиты автомобиля и не
защищают пассажиров в случае аварии. Производитель не несет
никакой ответственности за травмы или вред, возникший в случае
аварии.
Distributed by Volkswagen Zubehör GmbH, Printed in Germany by Volkswagen Zubehör GmbH - 28.04.2016
E
RU
Läs monteringsanvisningen noga innan monteringen inleds.
Vi rekommenderar att låta en auktoriserad verkstad sköta monteringen.
Tröskelrören måste monteras exakt så som beskrivs i
monteringsanvisningen. En felaktig montering eller användning kan leda
till skador på fordonet.
Rekommendation: Montering av 2 personer
Underhåll och skötsel: Kontrollera med jämna mellanrum, helst varje gång
du ska köra, att tröskelrören sitter fast. Dra åt skruvförbindelserna till
fordonet med korrekt vridmoment vid behov.
Observera: Gå tillväga försiktigt vid monteringen för att inte skada ytan.
Regelbunden polering och vaxning är nödvändig för att skydda ytan.
Tröskelrören är inte terrängdugliga.
Ytskydd: Våra produkter har hög ytkvalitet som måste skötas och
underhållas precis som andra produkter med hög ytkvalitet på fordonet.
Skydda ytan efter poleringen med syrafritt vax. Regelbunden polering av
tröskelrören är nödvändig för att förhindra missfärgning eller korrosion på
ytan. Använd underhållsprodukter för rostfritt stål. Om
skötselanvisningarna inte följs kan irreparabla skador på tröskelrören bli
följden.
Ansvarsbefrielse: Köparen övertar allt ansvar efter monteringen. Våra
produkter säljs som tillbehör. De ska inte förväntas vara något skydd för
fordonet och de skyddar inte passagerarna i händelse av ett olycksfall.
Tillverkaren tar inte på sig något ansvar för person- eller materialskador i
händelse av ett olycksfall.
Διαβάστε σχολαστικά τις οδηγίες τοποθέτησης, πριν αρχίσετε με την
τοποθέτηση.
Σας προτείνουμε να αναθέσετε την τοποθέτηση σε εξειδικευμένο
συνεργείο.
Οι σωλήνες μαρσπιέ πρέπει να τοποθετηθούν σύμφωνα ακριβώς με τις
οδηγίες τοποθέτησης. Τυχόν ακατάλληλη τοποθέτηση ή χρήση μπορεί να
προκαλέσει ζημιές στο αυτοκίνητο. Πρόταση: Τοποθέτηση από 2 άτομα
Συντήρηση και φροντίδα: Ελέγχετε τακτικά και καλύτερα πριν από κάθε
αναχώρηση, την καλή έδραση των σωλήνων μαρσπιέ. Σφίξτε ενδεχομένως
ξανά τις βιδωτές ενώσεις στο όχημα με την κατάλληλη ροπή.
Υπόδειξη: Πραγματοποιήστε προσεκτικά την τοποθέτηση για να μην
προκληθούν ζημιές στην επιφάνεια. Απαιτείται τακτικό γυάλισμα και
κέρωμα για την προστασία της επιφάνειας. Οι σωλήνες μαρσπιέ με
πατήματα δεν είναι κατάλληλοι για εκτός δρόμου χρήση.
Προστασία επιφανειών: Τα προϊόντα μας διαθέτουν υψηλή ποιότητα
επιφανειών, οι οποίες χρήζουν συντήρησης και φροντίδας όπως
κάθε άλλο προϊόν υψηλής τεχνολογίας στο αυτοκίνητο. Προστατέψτε την
επιφάνεια μετά το γυάλισμα με ένα κερί χωρίς οξέα. Το τακτικό γυάλισμα
των σωλήνων μαρσπιέ είναι απαραίτητο για την αποφυγή
του αποχρωματισμού ή της διάβρωσης της επιφάνειας. Χρησιμοποιείτε
προϊόντα φροντίδας για ανοξείδωτο χάλυβα. Από την παράβλεψη των
οδηγιών φροντίδας ενδέχεται να προκληθούν ανεπανόρθωτες ζημιές στους
σωλήνες μαρσπιέ.
Αποποίηση ευθύνης: Ο αγοραστής αναλαμβάνει την ευθύνη μετά την
τοποθέτηση. Τα προϊόντα μας πωλούνται ως αξεσουάρ. Δεν χρησιμεύουν
ως προστασία για το αυτοκίνητο και δεν προστατεύουν τους επιβάτες σε
κάποιο ατύχημα. Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για
τραυματισμούς ή ζημιές σε περίπτωση ατυχήματος.
S
GR
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2h0.071.693.c.72a