Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Zubehör für Volkswagen/Audi
Accessories for Volkswagen/Audi
Accessoires pour Volkswagen/Audi
2K0 017 221
Caddy 2004 ⇒
Montage hinter der Rücksitzbank (A) 2K0 017 221
Stückliste
Pos.
Bezeichnung
( 1 )
Trenngitter
(2)
Sterngriffmutter M8 geschlossen
(3)
Unterlegscheibe
(4)
Gegenplatte
(5)
Schlossschraube M8 x 20
(6)
Gewindehaken
Distributed by Votex GmbH
Printed in Germany by Votex GmbH
2K0 017 222
A
1
2
3
4
5
6
Stückliste
Stück
Pos.
1
(7)
2
(8)
2
(9)
2
(10)
2
(11 )
2
1
B
7
8
9
10
11
Bezeichnung
Sterngriffmutter M8 offen
Schlossschraube M8 x 45
Ankerplatte
Kunststoffkappe
Sterngriffmutter M8 (klein)
12.12.03
Montageanleitung
Fitting instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Monteringsanvising
Montage-aanwijzing
Instrucciones de montaje
Montázní návod
Änderungen des Lieferumfanges
vorbehalten.
Equipment supplied is subject to
alteration.
Modifications de l'ensemble de
livraision réservées.
Ci riserviamo modifiche all'entità
della fornitura.
Ändringar av
leveransomfattningen
förbehålles.
Wijzgingen in leveringsomvang
voorbehouden.
Se reservan las modificaciones
del conjunto de suministro.
Zmeny v dodávkàch vyhrazeny.
Stück
2
2
2
4
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Volkswagen 2K0 017 221

  • Page 1 Ändringar av leveransomfattningen förbehålles. Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montage hinter der Rücksitzbank (A) 2K0 017 221 Stückliste Stückliste Pos. Bezeichnung Stück Pos. Bezeichnung Stück ( 1 )
  • Page 2 - Stecken Sie die Kunststoffkappen -10- auf die offenen Rohrenden -A- des Trenngitters -1-. - Klappen Sie die Rücksitzbank nach vorn. - Stellen Sie das Trenngitter -1- mit Hilfe einer zweiten Person in den Innenraum des Fahrzeuges. - Richten Sie die Kunststoffkappen -10- an der Säule C -B- aus. - Stecken Sie den Gewindehaken -6- links und rechts zwischen Säule C -B- und der Sicherheitsgurtbefestigung -A-.
  • Page 3 - Stecken Sie die Schlossschraube (M8 x 20) -5- durch die Gegenplatte -4-, Halteöse -A- und Ankerplatte -9-. - Schrauben Sie die Sterngriffmutter M8 (klein) -11- mit der Unterlegscheibe -3- auf die Schlossschraube (M8 x 20) -5-. - Richten Sie das Trenngitter aus und ziehen Sie alle Sterngriffmuttern fest.
  • Page 4 - Montieren Sie das Trenngitter (A) (2K0 017 221 ) hinter der Rücksitzbank ein. - Drücken Sie die Gummiauflagen -8- in der unteren Abstützung -9- und der oberen Abstützung -A- ein. - Stecken Sie die Haltestrebe -3- auf die untere Abstützung -9-.
  • Page 5 - Klappen Sie die Halteöse -A- nach oben. - Führen Sie die Haltestrebe -3- auf die Halteöse -A-. - Stecken Sie die Schlossschraube (M8 x 20) -4- durch die Gegenplatte -5-, Halteöse -A- und Haltestrebe -3-. - Schrauben Sie die Sterngriffmutter -7- mit der Unterlegscheibe -6- auf die Schlossschraube (M8 x 20) -4-.
  • Page 6 Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Assembly behind the rear seat (A) 2K0 017 221 List of parts List of parts Item Designation Quantity Item Designation...
  • Page 7 - Connect plastic caps -10- to the open tube ends -A- of the separating grid -1-. - Fold rear seat bench forwards. - Place the separating grid -1- in the vehicle interior with a second person. - Align the plastic caps -10- on the C-pillar -B-. - Place the threaded bracket -6- on the left and right side between the C-pillar -B- and the seat belt locking -A-.
  • Page 8 - Pass the coach bolt (M8 x 20) -5- through the counterplate - 4-, the retaining eye -A- and the anchor plate -9-. - Fit the star grip nut M8 (small) -11- with washer -3- on the coach bolt (M8 x 20) -5-. - Align the separating grid and tighten all star grip nuts.t.
  • Page 9 - Install the separating grid (A) (2K0 017 221 ) behind the rear seat. - Push rubber supports -8- in the lower support -9- and the upper support -A- in. - Fit retainer support -3- to lower support -9-. - Fit the star grip nut M8 (open) -2- approx. 25 mm to the lower support -9-.
  • Page 10 - Fold the retaining eye -A- upwards. - Place the retainer support -3- on the retaining eye -A-. - Pass the coach bolt (M8 x 20) -4- through the counterplate - 5-, the retaining eye -A- and the support -3-. - Fit the star grip nut -7- on the coach bolt (M8 x 20) -4- with washer -6-.
  • Page 11 Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montage derrière la banquette arrière (A) 2K0 017 221 Liste des pièces détachées Liste des pièces détachées Repère Désignation Nombre Repère Désignation...
  • Page 12 - Enfoncez les capuchons en matière plastique -10- sur les bouts de tube ouverts -A- de la grille de séparation -1-. - Rabattre la banquette arrière vers l'avant. - Mettez en place la grille de séparation -1- dans l'habitacle du véhicule avec l'aide d'un deuxième mécanicien. - Ajustez les capuchons en matière plastique -10- au montant C -B-.
  • Page 13 - Passez la vis de fermeture (M8 x 20) -5- par la plaque de renfort -4-, l'œillet de retenue -A- et la plaque d'ancrage -9-. - Vissez l'écrou à poignée étoilée M8 (petit) -11- muni de la rondelle entretoise -3- sur la vis de fermeture (M8 x 20) -5-. - Dégauchissez la grille de séparation et serrez tous les écrous à...
  • Page 14 - Montez la grille de séparation (A) (2K0 017 221 ) derrière la banquette arrière. - Enfoncez les embases de caoutchouc -8- dans les appuis inférieur -9- et supérieur -A-. - Attachez le tirant de maintien -3- à l'appui inférieur -9-.
  • Page 15 - Rabattez l'œillet de retenue -A- vers le haut. - Guidez le tirant de maintien -3- sur l'œillet de retenue -A-. - Passez la vis de fermeture (M8 x 20) -4- par la plaque de renfort -5-, l'œillet de retenue -A- et le tirant de maintien -3-. - Vissez l'écrou à...
  • Page 16 Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montaggio dietro i sedili posteriori (A) 2K0 017 221 Distinta dei pezzi Distinta dei pezzi Pos. Denominazione pezzi Pos. Denominazione...
  • Page 17 - Attaccare i cappucci in plastica -10- alle estremità aperte dei tubi -A- della griglia di separazione -1-. - Ripiegare in avanti il divano posteriore. - Sistemare la griglia di separazione -1- con l'aiuto di una seconda persona nell'abitacolo del veicolo. - Allineare i cappucci in plastica -10- sul montante C -B-.
  • Page 18 - Far passare la vite a testa quadra (M8 x 20) -5- attraverso la contropiastra -4-, la staffa di ritegno -A- e la piastra di ancoraggio -9-. - Avvitare il dado con manopola a crociera M8 (piccolo) -11- con la rondella -3- sulla vite a testa quadra (M8 x 20) -5-. - Allineare la griglia di separazione ed avvitare tutti i dadi con manopola a crociera.
  • Page 19 - Montare la griglia di separazione (A) (2K0 017 221 ) dietro i sedili posteriori. - Inserire i supporti in gomma -8- premendoli nel sostegno inferiore -9- ed in quello superiore -A-. - Applicare il cantonale di sostegno -3- sul sostegno inferiore - - Avvitare il dado con manopola a crociera M8 (aperto) -2- di circa 25 mm sul sostegno inferiore -9-.
  • Page 20 - Ribaltare in alto la staffa di sostegno -A-. - Guidare il cantonale di sostegno -3- sulla staffa di ritegno - - Far passare la vite a testa quadra (M8 x 20) -4- attraverso la contropiastra -5-, la staffa di ritegno -A- ed il cantonale di sostegno -3-.
  • Page 21 Ändringar av leveransomfattningen förbehålles. Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montage achter achterbankzitting (A) 2K0 017 221 Stuklijst Stuklijst Omschrijving Stuks Omschrijving Stuks ( 1 ) Scheidingsnet...
  • Page 22 - Kunststof kappen -10- op open pijpuiteinden -A- van scheidingsnet -1- steken. - Achterbank naar voren klappen. - Scheidingsnet -1- met hulp van een tweede persoon in het interieur van de wagen plaatsen. - Kunststof kappen -10- tegen C-stijl -B- plaatsen. - Draadhaak -6- links en rechts tussen C-stijl -B- en veiligheidsgordelbevestiging -A- steken.
  • Page 23 - Slotbout (M8x20) -5- door contraplaat -4-, bevestigingsoog - A- en ankerplaat -9- steken. - Draaiknopmoer M8 (klein) -11- met onderlegring -3- op slotbout (M8x20) -5- schroeven. - Scheidingsnet goed plaatsen en alle draaiknopmoeren vastdraaien. - Achterbankzitting naar achteren klappen en de rugleuning vergrendelen.
  • Page 24 - Scheidingsnet (A) (2K0 017 221) achter de achterbankzitting monteren. - Rubber plaatje -8- in onderste steun -9- en in bovenste steun -A- drukken. - Bevestigingssteun -3- op onderste steun -9- steken. - Draaiknopmoer M8 (open) -2- ca. 25 mm op onderste steun - 9- schroeven.
  • Page 25 - Bevestigingsoog -A- naar boven klappen. - Bevestigingssteun -3- in bevestigingsoog -A- schuiven. - Slotbout (M8x20) -4- door contraplaat -5-, bevestigingsoog - A- en bevestigingssteun -3- steken. - Draaiknopmoer -7- met onderlegring -6- op slotbout (M8x20) -4- schroeven. - Draaiknopmoer -10- met onderlegring -6- in scheidingsnet -1- draaien.
  • Page 26 Ändringar av leveransomfattningen förbehålles. Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montering bakom baksätet (A) 2K0 017 221 Komponentlista Komponentlista Beteckning Antal Beteckning Antal ( 1 ) Lastskyddsgaller Öppen mutter M8 med stjärnhandtag...
  • Page 27 - Stick på plastkåporna -10- på lastskyddsgallrets -1- öppna rörändar -A-. - Fäll baksätet framåt. - Ställ med hjälp av en 2:a person lastskyddsgallret -1- i bilens kupéutrymme. - Rikta upp plastkåporna -10- på C-stolpen -B-. - Stick på vänster och höger sida in hakarna med gänga -6- mellan C-stolpen -B- och fästet för bilbältet -A-.
  • Page 28 - Stick vagnsbulten (M8 x 20) -5- genom mothållet -4-, fästöglan -A- och fästplattan -9-. - Skruva på M8-muttern med stjärnhandtag (liten) -11- med brickan -3- på vagnsbulten (M8 x 20) -5-. - Rikta upp lastskyddsgallret och dra fast alla muttrar med stjärnhandtag.
  • Page 29 - Montera lastskyddsgallret (A) (2K0 017 221 ) bakom baksätet. - Trycken in gummimellanläggen -8- i undre stödet -9- och övre stödet -A-. - Stick på fäststrävan -3- på undre stödet -9-. - Skruva på M8-muttern med stjärnhandtag (öppen) -2- ca 25 mm på...
  • Page 30 - Fäll fästöglan -A- uppåt. - Skjut på fäststrävan -3- på fästöglan -A-. - Stick vagnsbulten (M8 x 20) -4- genom mothållet -5-, fästöglan -A- och fäststrävan -3-. - Skruva på muttern med stjärnhandtag -7- med bricka -6- på vagnsbulten (M8 x 20) -4-. - Skruva in skruven med stjärnhandtag -10- med bricka -6- i lastskyddsgallret -1-.
  • Page 31 Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montaje detrás de la banqueta trasera (A) 2K0 017 221 Catálogo de piezas Catálogo de piezas Pos. Denominación Unidades Pos.
  • Page 32 - Encaje las caperuzas de plástico -10- en los extremos de tubo abiertos -A- de la rejilla de separación -1-. - Abatir la banqueta trasera hacia adelante. - Coloque la rejilla de separación -1- en el habitáculo del vehículo con ayuda de un segundo mecánico. - Alinee las caperuzas de plástico -10- con respecto al montante C - - Introduzca los ganchos roscados -6- derecho e izquierdo entre el montante C -B- y la fijación del cinturón de seguridad -A-.
  • Page 33 - Pase el tornilo de cierre (M8 x 20) -5- por la contraplaca -4-, la argolla de sujeción -A- y la placa de anclaje -9-. - Enrosque la tuerca de empuñadura en estrella M8 (pequeña) -11- junto con la arandela -3- en el tornillo de cierre (M8 x 20) -5-.
  • Page 34 - Monte la rejilla de separación (A) (2K0 017 221 ) detrás de la banqueta trasera. - Hunda las bases de goma -8- en los apoyos inferior -9- y superior -A-. - Encajar el brazo de fijación -3- en el apoyo inferior -9-.
  • Page 35 - Abata hacia arriba la argolla de sujeción -A-. - Pase el brazo de fijación -3- sobre la argolla de sujeción -A-. - Pase el tornilo de cierre (M8 x 20) -4- por la contraplaca -5-, la argolla de sujeción -A- y el brazo de fijación -3-. - Enrosque la tuerca de empuñadura en estrella -7- junto con la arandela -6- en el tornillo de cierre (M8 x 20) -4-.
  • Page 36 Ändringar av leveransomfattningen förbehålles. Wijzgingen in leveringsomvang voorbehouden. Se reservan las modificaciones del conjunto de suministro. Zmeny v dodávkàch vyhrazeny. Caddy 2004 ⇒ Montáž za zadním sedadlem (A) 2K0 017 221 Seznam dílů Seznam dílů Poz. Označení Kusů Poz. Označení...
  • Page 37 - Nasaďte plastové krytky -10- na otevřené konce trubek -A- dělicí mřížky -1-. - Sklopte zadní sedadlo dopředu. - Nasaďte dělicí mřížku -1- za pomoci druhé osoby do vnitřního prostoru vozidla. - Vyrovnejte plastové krytky -10- na sloupku C -B-. - Nasaďte závitový...
  • Page 38 - Prostrčte zámkový šroub (M8 x 20) -5- jisticí deskou -4-, přídržným okem -A- a kotvicí deskou -9-. - Našroubujte hvězdicovou matici M8 (malá) -11- s podložkou -3- na zámkový šroub (M8 x 20) -5-. - Vyrovnejte dělicí mřížku a utáhněte všechny hvězdicové matice.
  • Page 39 - Namontujte dělicí mřížku (A) (2K0 017 221 ) za zadní sedadlo. - Zatlačte gumové podložky -8- ve spodní opěrce -9- a horní opěrce -A-. - Nasaďte přídržnou vzpěru -3- na spodní opěrku -9-. - Našroubujte hvězdicovou matici M8 (otevřená) -2- cca 25mm na spodní...
  • Page 40 - Odklopte přídržné oko -A- směrem nahoru. - Veďte přídržnou vzpěru -3- na přídržné oko -A-. - Prostrčte zámkový šroub (M8 x 20) -4- jisticí deskou -5-, přídržným okem -A- a přídržnou vzpěrou -3-. - Našroubujte hvězdicovou matici -7- s podložkou -6- na zámkový...
  • Page 41 ������������� ��������������������� ������������ ������������������������������ ������������� ������������������������������� ��������������������������� ���������������������������� 仕様および内容は、予告なく変更する 場合があります。 � � ������������� 後部座席後方への取付 (A) 2K0 017 221 Montage hinter der Rücksitzbank (A) 2K0 017 221 � � � � � � � � �� � �� パーツリスト パーツリスト Stückliste Stückliste...
  • Page 42 � ������������������������������������������������������ − セパレーティング・グリッドのパイプ「A」にプラスチック・キャッ プ「10」を差し込みます。 ������������������������������������ − 後部座席を前に倒します。 �� � ��������������������������������������� � � � ��������������������������������������������������������������� − セパレーティング・グリッドを 2 人で、車内に立てます。 �������������������������������� � � �������������������������������������������������������������� − プラスチック・キャップ「10」を C ピラー「B」に当てます。 � − 左右の C ピラー「B」とシートベルト・アンカー「A」の間に、ボル � ����������������������������������������������������������� ト付きフック「6」を差し込みます。 ��������������������������������������������������� �� − 星型グリップ付きナット M8(開) 「7」をボルト付きフック「6」に �...
  • Page 43 − 押えプレート「4」 、ホルダーリング「A」 、アンカープレート「9」に � �������������������������������������������������������� ロックボルト(M8x20) 「5」を通します。 �������������������������������������������������� − ロックボルト(M8x20)にワッシャー「3」と星型グリップ付きナッ � ����������������������������������������������������������� ト(小) 「11」を取付けます。 ���������������������������������������������������������� − セパレーティング・グリッドの位置を調整し、星型グリップ付きナッ �� � ���������������������������������������������������� トを全て締め付けます。 ������������������������ − 後部座席を戻し、背もたれをロックします。 � ������������������������������������������������������������ � ��������������� � � � � Hinweise: 注意: ��������������������������������������������������������  ● 重い荷物は、安全確保のためベルトで固定して下さい。 ��������������������������������������������������������� ...
  • Page 44 − セパレーティング・グリッド (A) (2K0 017 221 ) を、後部座席後方に � ���������������������������������������������� ������������� � 取付けます。 ����������������� − ディスタンス・ラバー「8」を支え(下) 「9」と支え(上) 「A」に、 � ������������������������������������������������� 押し込みます。 � ������������������������������������������������� � � � − 固定ストラット「3」を支え(下) 「9」に差し込みます。 � �������������������������������������������������������������� − 星型グリップ付きナット(開) 「2」を、支え(下) 「9」に約 25mm � ����������������������������������������������������������� ねじ込みます。 �...
  • Page 45 − ホルダーリング「A」を上に持ち上げます。 � ��������������������������������������� � � � − 固定ストラット「3」をホルダーリング「A」に差し込みます。 � ���������������������������������������������������� − 押えプレート「5」 、 ホルダーリング「A」 、 固定ストラット「3」にロッ � �������������������������������������������������������� � クボルト(M8x20) 「4」を通します。 �������������������������������������������������� − ロックボルト (M8x20) 「4」 にワッシャー 「6」 と星型グリップ付きナッ � � ����������������������������������������������� ト「7」を取付けます。 ���������������������������������������������������������� � − ワッシャー 「6」 をはめた星型グリップ付きスクリュー 「10」 をセパレー ティング・グリッド「1」にねじ込みます。...

Ce manuel est également adapté pour:

2k0 017 222