Etiquette du produit
OUT UP
Xxxx Xxxx
max xxx kg / xxx lbs
USERNAME:
x x x x x x
Please read complete manual
for instructions and warnings
prior to installation and use
V. Guldmann A/S
Graham Bells Vej 21-23A
DK-8200 Aarhus N
Tel. +45 8741 3100
www.guldmann.com
1 .08
Utilisation
En cas de doute concernant le choix ou l'utilisation d'un
harnais de levage, veuillez contacter votre fournisseur.
Important !
Planifiez le déplacement. Évitez de laisser l'utilisateur sans
surveillance dans le harnais de levage.
Ne commencez pas le levage tant que vous ne vous êtes pas
assuré que l'utilisateur ne peut être piégé et que le harnais ne
peut se coincer dans le lit, le fauteuil roulant, etc. La tête, les bras,
les mains et les pieds de l'utilisateur ne doivent pas risquer d'être
coincés. Faites attention aux tubes et aux fils qui sont fixés à
l'utilisateur ou à l'équipement. Vérifiez que la commande manuelle
et son câble ne risquent pas d'être gênés par le harnais, le patient
ou un autre objet avant d'activer le module pour le faire monter ou
descendre.
Guldmann ne sera pas responsable des défauts ou des accidents
dus à une utilisation incorrecte du harnais de levage ou à un
défaut d'attention de la part du soignant ou de l'utilisateur. Si le
harnais est utilisé avec des produits non fabriqués par Guldmann,
une personne qualifiée doit effectuer une évaluation des risques.
Cintre de levage, 4 points d'accroche
Attention!
Soyez vigilant quand vous placez les boucles dans les
mousquetons. Vérifiez que les boucles ont bien été placées
dans les mousquetons du cintre. Appuyez une première fois
sur la télécommande pour soulever le patient, vérifiez encore
une fois que toutes les boucles sont bien maintenues dans
les mousquetons du cintre de levage avant de continuer
l'opération de levage (Fig 1).
Fig . 1
Installation des harnais page 32
Taille des
étiquettes
X
Cintre de levage, 2 points d'accroche
Important :
Ne pas utiliser le harnais sur ce cintre !
2 .00
Entretien
2 .01
Nettoyage
Lavage normal à la température indiquée
N'utilisez pas d'agent de blanchiment
Séchage en tambour à faible température
Ne pas repasser
2.02
Procédures d'entretien quotidiennes et obligatoires
Assurez-vous que le harnais de levage ne présente aucun signe
de dommage ou d'usure avant de l'utiliser, conformément à la
liste de contrôle suivante, non exhaustive quant aux mesures
d'inspection possibles. Les dommages éventuels peuvent varier.
Le jugement de l'inspecteur ou du site prévaut.
Liste d'inspection des harnais
Avant d'utiliser un harnais ou un accessoire Guldmann, contrôlez
les points suivants :
Le harnais est-il propre ?
Respectez la procédure de contrôle des infections spécifique à
l'établissement.
L'étiquette du harnais est-elle présente, lisible et complète ?
L'absence partielle ou totale d'étiquette ou son manque de lisibilité
pourrait compromettre la bonne identification de la taille et/ou de
la limite de capacité du harnais.
Les sangles de levage et les mailles sont-elles intactes ?
•
Vérifiez l'absence de mailles usées ou déchirées.
•
Vérifiez l'absence de nœuds sur les sangles.
•
Vérifiez l'absence de déchirures ou de sangles effilochées.
•
Vérifiez l'absence d'accrocs, de perforations ou de trous.
•
Vérifiez l'absence de particules dans le tissu des sangles.
Le tissu est-il intact ?
•
Vérifiez l'absence d'usures anormales ou excessives ou de
traces d'abrasion.
•
Vérifiez l'absence de coupures ou de tissu effiloché.
•
Vérifiez l'absence de décoloration inhabituelle ou significative.
•
Vérifiez l'absence d'accrocs, de perforations, d'usures ou de
trous.
•
Vérifiez l'absence de coutures effilochées ou non protégées.
•
Vérifiez l'absence de brûlures acides, caustiques ou
thermiques.
•
Vérifiez l'absence de modifications de l'uniformité du
matériau, comme une rigidité accrue.
•
Vérifiez l'absence de particules intégrées.
La forme du harnais a-t-elle été modifiée, raccourcie ou élar-
gie par rapport à sa taille d'origine (en utilisant des nœuds,
aiguilles, de l'adhésif ou une autre méthode) ?
21