ER-113800
DOC-119428-01
3. Bezeichnung der Teile
1)
MTS Integral Chuck
M-P/A (4 x)
2)
Zentrierkonus
3)
Z-Auflagen
4)
Ausrichtbohrung
ø 16 H7 (2 x)
5)
Bohrung zur Bestimmung
des
Plattenmittelpunktes
ø 32 H7
6)
Gewinde M10 (2 x)
7)
Befestigungsbohrungen
8)
Luftpistolenventil
9)
Pneumatische Reinigung
Z-Auflagen
10) Pneumatische Reinigung
Zentrierkonus
P2) Pneumatikanschluss,
G1/8",
Öffnen/Schliessen
P3) Pneumatikanschluss,
G1/8", Reinigung
4
3
2
1
P2
8
P3
11) Adapterflansch blind
12) Zylinderschrauben
M6x14 (2x)
3. Description of parts
1)
MTS IntegralChuck
M-P/A (4 x)
2)
Centering taper
3)
Z-supports
4)
Alignment boreholes
ø 16 H7 (2 x)
5)
Borehole to determine the
plate center
ø 32 H7
6)
M10 threads (2 x)
7)
Boreholes for attachment
8)
Air valve jet
9)
Pneumatic cleaning,
Z-supports
10) Pneumatic cleaning,
centering taper
P2) Pneumatic connection,
G1/8",
open/close
P3) Pneumatic connection,
G1/8", cleaning
7
11) Adapter flange, blind
12) Socket head bolt
M6x14 (2x)
12
11
EROWA WORKPIECE HOLDING SYSTEMS
3. Désignation des éléments
1)
Mandrin IntegralChuck
M-P/A MTS (4 x)
2)
Cône de centrage
3)
Appuis Z
4)
Perçage de positionnement
ø 16 H7 (2 x)
5)
Perçage pour la détermina-
tion du centre de la plaque
ø 32 H7
6)
Taraudages M10 (2 x)
7)
Perçage de fixation
8)
Valve pour pistolet
pneumatique
9)
Nettoyage
pneumatique
des appuis Z
10) Nettoyage pneumatique du
cône de centrage
P2) Raccordement Pneumati-
que, G1/8",
ouverture/fermeture
P3) Raccordement
pneumati-
que, G1/8", nettoyage
5
6
11) Bride d'adaptation borgne
12) Vis à tête cylidrique
M6x14 (2x)
7
6
STANDARDIZATION
10
9