erowa MTS base plate Mode D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

ER-113800
DOC-119428-01
WARNUNG
Versuchen Sie nie ein MTS
Spannfutter zu zerlegen ohne
über die notwendige Ausbildung
und das richtige Hilfsmaterial zu
verfügen. MTS Spannfutter ste-
hen unter hoher FEDERSPAN-
NUNG.
HINWEIS
Fette und Pasten mit Fest-
schmierstoffen dürfen nicht ver-
wendet werden. Sie können im
Zentrierkonus (2) zu unlösbaren
Verbindungen führen.
HINWEIS
An MTS Spannfuttern dürfen
keinerlei Veränderungen, wie
z.B. Bohrungen, Überschleifen,
vorgenommen werden.
Auch dürfen keine beliebigen
Federn oder O-Ringe eingesetzt
werden.
WARNING
Never attempt to disassemble
an MTS chuck without having
the necessary training and ac-
cessories to do so. MTS chucks
are subjected to high spring ten-
sion at all times.
NOTICE
Do not use any masses or
pastes containing solid lubri-
cants. They may cause the
chucking spigot to be stuck in
the centering taper (2).
NOTICE
No mechanical adaptions, such
as additional holes or re-grind-
ing surfaces, are allowed on any
MTS chucks.
Never attempt to insert arbitrary
springs or O-rings than speci-
fied.
EROWA WORKPIECE HOLDING SYSTEMS
AVERTISSEMENT
Ne jamais tenter de démonter
un mandrin MTS sans avoir la
formation et les accessoires
nécessaires pour le faire. Man-
drins MTS sont soumis à la ten-
sion du ressort haute en tout
temps.
INDICATION
L'utilisation de graisses ou de
pâtes contenant des lubrifiants
solides est prohibée car risquant
de provoquer des phénomènes
de métallisation dans le cône de
centrage (2).
INDICATION
Aucune adaptation mécanique,
(trous supplémentaires ou rec-
tification supplémentaire) sont
admis avec les mandrins MTS.
N'essayez
jamais
d'insérer
d'autres sources où joints to-
rique que celles spécifiées.
5
STANDARDIZATION
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mts

Table des Matières