MONTAGGIO / ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAGE / MONTAJE
ASSEMBLY BOX P-BOX 2 WAYS
Screw the 1/2" M - 1/2" F connections (4; 5; 6) at the water entrances and
at the upper outlet.
Screw the 3/4" M - 3/4" (7) F connections connecting at the lower outlet.
Screw the plug 1/2" M (8) at the upper outlet connection 1/2" M – 1/2" F (4).
Insert the "feet" (1) in the slots at the corners of the P-box (3), fix them to
the wall, or plasterboard through the holes placed on the base, adjusting the
inclination with the aid of a bubble resting on the feet of the lid (10) for perfect
positioning.
Adjust the height of the "feet" according to the desired embedding depth by
fixing them with the clips (2).
Remove the cover of the P-box (9) and cut the excess part helping with
the dotted label, and be careful to respect the minimum and maximum
measurements.
MONTAGE POUR BOITE P-BOX 1 VOIE
F
Visser les raccords 1/2'' M – 1/2'' F (4 ;5 ;6) aux entrées de l'eau et à la sortie
supérieure.
Visser le raccord 3/4'' M – 3/4 '' F (7) à la sortie inférieure.
Visser le tapon 1/2'' M (8) au raccord 1/2' M – 1/2' F (4) de la sortie supérieure.
Insérer les pieds (1) dans les boucles aux angles de la boite P-Box (3), les fixer
au mur, ou placoplâtre, à travers des trous sur la base, en réglant l'inclination en
s'aidant avec une bulle appuyée sur les pieds du couvercle (9) pour avoir un
parfait placement.
Régler la hauteur des pieds sur la base de la profondeur d'encastrement désiré
en les fixant avec des pinces (2).
Quitter le couvercle de la boite P-Box (9) et couper la partie excédente en
s'aidant avec l'étiquette esquissée, en faisant attention aux méasurements de
minimum et maximum d'encastrement.
MONTAGE POUR BOITE P-BOX 2 VOIES
Visser les raccords 1/2'' M – 1/2'' F (4 ;5 ;6) aux entrées de l'eau et à la sortie
supérieure.
Visser le raccord 3/4'' M – 3/4" F (7) à la sortie inférieure.
Insérer les pieds (1) dans les boucles aux angles de la boite P-Box (3), les fixer
au mur, ou placoplâtre, à travers des trous sur la base, en réglant l'inclination en
s'aidant avec une bulle appuyée sur les pieds du couvercle (9) pour avoir un
parfait placement.
Régler la hauteur des pieds sur la base de la profondeur d'encastrement désiré
en les fixant avec des pinces (2).
Quitter le couvercle de la boite P-Box (9) et couper la partie excédente en
s'aidant avec l'étiquette esquissée, en faisant attention aux méasurements de
minimum et maximum d'encastrement .
14
MONTAGGIO / ASSEMBLY / MONTAGE / MONTAGE / MONTAJE
MONTAGE BOX P-BOX MIT EINEM WEGE:
D
Anbinden Sie der 1/2'' M - 1/2'' F (4;5;6) Anbindungen an die Einfuhrung vom
Wasser und zum Oberenausgang.
Schrauben Sie die Kupplung 3/4'' M - 3/4'' F (7) am unteren Auslass.
Schrauben Sie den Stopfen 1/2'' M (8) am oberen Auslass 1/2'' M - 1/2'' F (4).
Stecken Sie die Füsse (1) in die Ecken der P-Box (3) befestigen Sie sie an
der Wand, oder Gipsplatten, durch die Löcher auf dem Sockel, und passen
Sie die Neigung mit Hilfe einer Blase, die auf den Deckelbeinen (9) ruht, um
eine perfekte Positionierung zu erhalten.
Passen Sie die Höhe der Füsse auf die gewünschte Einbautiefe durch
Befestigung mit den Klemmscheiben (2).
Entfernen Sie den Deckel der P-Box (9) und schneiden Sie den Überschuss
mithilfe des gestrichelten Etiketts ab, wobei die minimale und maximale
Einlage zu beachten ist.
MONTAGE BOX P-BOX EINEM 2 WEGE ANSCHLUSS
Anbinden Sie der 1/2'' M - 1/2'' F (4;5;6) Anbindungen an die Einfuhrung vom
Wasser und zum Oberenausgang.
Schrauben Sie die Kupplung 3/4'' M - 3/4'' F (7) am unteren Auslass.
Stecken Sie die Füsse (1) in die Ecken der P-Box (3) befestigen Sie sie an
der Wand, oder Gipsplatten, durch die Löcher auf dem Sockel, und passen
Sie die Neigung mit Hilfe einer Blase, die auf den Deckelbeinen (9) ruht, um
eine perfekte Positionierung zu erhalten.
Passen Sie die Höhe der Füsse auf die gewünschte Einbautiefe durch
Befestigung mit den Klemmscheiben (2).
Entfernen Sie den Deckel der P-Box (9) und schneiden Sie den Überschuss
mithilfe des gestrichelten Etiketts ab, wobei die minimale und maximale
Einlage zu beachten ist.
MONTAJE CAJA P-BOX 1 VIA
ES
Atornillar los conectores 1/2" M – 1/2" F (4;5;6) a las entradas del agua y a la
salida superior.
Atornillar el conector 1/2" M – 1/2" F (7) a la salida inferior.
Atornillar el tapón 1/2" M(8) al conector 1/2" M – 1/2" F (4) de la salida superior.
Insertar los pies (1) en los huegos puestos a los ángulos de la caja P-BOX
(3), fijarlos a la pared, o cartón-yeso, a través de los huegos puestos en la base,
arreglando la inclinación, ayudándose con una bola apoyada en los pies de la
cubierta (9) para tener una perfecta colocación.
Arreglar la altura de los pies en base a la profundidad de empotramiento
deseada y fijarlos con pinzas (2).
Sacar el cobertor de la caja P-BOX (9) y cortar la parte excedente, ayudándose
con la etiqueta punteada, cuidando a las mesuras de mínimo y máximo de
empotramiento.
15