2 8 .
TARTALOMJEGYZÉK
A. ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
•
Összeszerelés
•
Biztonsági előírás
•
Csatlakozás
•
Felhasználás
•
Környezeti tényezők figyelembevétele
B. ÜZEMBE HELYEZÉS
•
Működésbe helyezést megelőző intézkedések
C. ÚTMUTATÓ
D. KARBANTARTÁS
A. ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Összeszerelés
A gép kicsomagolásakor ellenőrizze le, hogy ne legyen sérült elem. Amennyiben sérült elemet talál,
azt eredetivel szükséges pótolni.
Biztonsági előírás
A biztonsági előírásokat a gép használata előtt olvassa el és értelmezze.
Csatlakozás
Ellenőrizze le, hogy a gép feszültsége és frekvenciája, mely egy fémlapon feltüntetésre kerül a gépen,
megegyezik-e a hálózati feszültséggel és frekvenciával (1. ábra).
Szállítás során mindig tekerje fel a kábelt, a gépet ne mozgassa a kábelnél fogva.
Alkalmazás
Felhasználás: A DU-EVO professzionális gép, építőanyagok egyenes és gérben történő vágására
alkalmas, csapágyas rendszerrel működik. A vágás víz által hűtött gyémánttárcsával történik.
Környezeti tényezők figyelembevétele
Figyeljen arra, hogy milyen körülmények között végzi a munkát. Tartsa tisztán és jól megvilágítva
a munkaterületet. A készüléket szintén tartsa tisztán, hogy a maximális teljesítményt tudja kihozni
belőle biztonságos munkakörülmények között.
B. ÜZEMBE HELYEZÉS
Működésbe helyezést megelőző ellenőrzések
1.
A gépet használat előtt ellenőrizze le, hogy ne legyen kopott, sérült vagy törött elem,
amennyiben ilyet talál, javítsa meg vagy azonnal cserélje ki.
2.
Állítsa vízszintbe a gépet (2. és 3. ábra)
3.
Ellenőrizze le, hogy a merevítők merőlegesek a tárcsára, gyárilag beállítva szállítjuk. (4. ábra)
4.
Ellenőrizze le, hogy a hálózati frekvencia és feszültség megegyezik a fémlapon található
adatokkal (1. ábra).
5.
Az aljzat legyen földelt és túláram ellen biztosított. Amennyiben hosszabbítót használ,
ellenőrizze le, hogy a kábel keresztmetszete ne legyen 2,5 mm2-nél kisebb.
6.
A tárcsavédő megóvja a felhasználót a lehetséges sérülésektől a vágás folyamán.
7.
A kocsi fogantyúját csavarja be az M10-es menetes furatba (5. ábra).
8.
Szerelje fel a kerekeket 10 mm es kulccsal és 5-ös imbusz kulccsal, mindkettő tartozék (6, 7
ábra), kövesse az alábbi sorrendet:
A.- Rögzítse a tartót a házhoz M6-os csavarral, 10 mm es villáskulccsal.
B.- Helyezze fel a kereket, a csavart és az anyát 5-ös imbuszkulccsal és 10-13-19-es
villáskulccsal.
9.
Nyissa ki a gép lábait, ellenőrizze le, hogy teljesen nyitott állapotban legyenek.
10.
Helyezze a víztartályt a jelölt területre (8. ábra).
11.
Tegye a szivattyút a tartályba.
12.
A vágóegység biztonsági fékkel ellátott, hogy szállítás során ne mozduljon el. Vágás előtt
engedje ki a féket (9. ábra).
C. ÚTMUTATÓ
1.
A tárcsa cseréjéhez vegye le a tárcsavédőt. Így láthatóvá válik a motor tengelye. Helyezze fel
a tárcsát, ügyeljen a gépen jelzett forgásirányra, szorítsa meg erősen a rögzítő csavart, ahogy
az ábrán látható (10. és 11. ábra).
2.
A tartályt töltse fel vízzel a 8 liter jelzésig. A szívattyú kerüljön teljesen víz alá. Amennyiben tiszta
vízzel dolgozunk, meghosszabítjuk a tárcsa élettartamát és javítjuk teljesítményét. (12. ábra).
3.
DU-EVO rendelkezik egy fix asztallappal, melyre letámaszthatjuk a kerámiát. Ezzel a géppel
pontosan és kényelmesen tudunk vágni mindenféle kerámialapot (13. ábra).
4.
A vágófej a sínen zsírozott, golyós csapágyas rendszerrel mozog.
5.
Álló motor mellett változtassunk pozíciót: egyenesből gérvágásba vagy ismétlő vágásba, így
elkerüljük a lehetséges sérüléseket.
6.
A működésbe helyezés a főkapcsoló megnyomásával történik, ugyanennek megnyomásával
tudjuk kikapcsolni (14. ábra).
7.
A DU-EVO olyan biztonsági rendszerrel rendelkeznek, mely megakadályozza a motor
túlmelegedését.
8.
Amennyiben a motor váratlanul leáll, várnia kell néhány percet, valószínűleg túlerőltette, ezt
követően csökkentse a vágás sebességét.
9.
Mihelyt a gép elindul, várjon, hogy a motor működése és a víz adagolása normalizálódjon
(4 vagy 5 mp).
10.
A helyes vágáshoz a vágandó lap haladása legyen folyamatos, ütögetés nélküli, ne erőltesse
meg a motort. Egy helytelen mozdulat eltörheti a lapot, súlyosan megrongálhatja a tárcsát.
11.
A 45 fokos (gér) vágáshoz van egy rögzítő rendszer, mely lehetővé teszi a vágófej pontos
elhelyezését (15. és 16. ábra).
12.
A házhoz rögzitve helyére illesztjük a mozgó támasztékot, mely -45º, 0º és 45º fok között
forgatható. Segítségünkre van a lap megtámasztásában és ismétlő vágások végzésében (17.
és 18. ábra).
MAGYAR
EREDETIVEL MEGEGYEZŐ FORDÍTÁS
E. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁS
•
•
•
F. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK
•
•
•
•
•
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
D. KARBANTARTÁS
Tisztítás és karbantartás
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Amennyiben kérdések merülnek fel a gép működésével vagy beállításával kapcsolatban, vegye fel a
kapcsolatot a szervízzel.
Tárolás
Tárolja fagymentes, száraz helyen, ahol nincs kitéve közvetlen napsugárzásnak.
A készülék használaton kivül helyezése, szétbontása, az illető ország előírásai szerint, a megfelelő
hulladékbegyűjtő helyen történjen.
Szakszervíz
A gyártó által biztosított eredeti kiegészítőket és alkatrészeket használjon. A javításokat a RUBI által
kijelölt szakszervizzel vagy a RUBI szervizzel végeztesse.
GERMANS BOADA SANTA OLIVA
Ronda de l'Albornar, 24-26
43710 Santa Oliva
Tarragona (Spain)
Tel: +34 977 16 90 50
E. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁS
Piktogramok
Piktogramok
Óvintézkedések
Munkaterület
Technikai adatok
A gép összessége
Kiegészítők
EK Megfelelősségi nyilatkozat
Áramkör
A DU-EVO gép tökéletes működéséhez vízszintes felületen dolgozzon.
Ne használjon karcolt, töredezett gyémánttárcsát.
Oldalsó nyomással ne fékezze a tárcsát.
Olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót használat előtt, majd őrizze meg.
Az eszközöket tartsa tisztán a jobb és biztonságosabb működés érdekében:
• Kövesse a használati útmutatót a kiegészítő elemek cseréjénél.
• Ellenőrizze rendszeresen a gép vezetékét, amennyiben megsérült, szakszervízzel
javíttassa.
• A fogantyút tartsa szárazon, tisztán, zsírtól és olajtól mentesen.
A gép munkafelületét üzembe helyezés előtt tisztítsa meg a kulcsoktól, eszközöktől.
Ellenőrizze le, hogy a gép kapcsolója OFF pozícióban legyen, amikor csatlakoztatja a hálózatra.
Amennyiben kültérben használja a gépet, csak kültéri hosszabbítót alkalmazzon.
Mielőtt megint használná a gépet, alaposan ellenőrizze le, hogy funkciójának megfelelő
működésre alkalmas-e. Amennyiben sérült elemet talál, azt a szakszervizzel - amennyiben
ellenkező utasítást jelen leírásban nem talál-, javíttassa meg vagy cseréltesse ki. Ne használja
a gépet, ha a kapcsológomb nem működik.
Amennyiben a természetes fény nem elegendő, használjon mesterséges megvilágítást.
A készülék használaton kivül helyezése, szétbontása, az illető ország előírásai szerint, a
megfelelő hulladékbegyűjtő helyen történjen.
Tisztítás, karbantartás vagy javítás , valamint szállítás előtt a gépet kapcsolja ki és húzza ki a
konektorból.
A gép tisztításához ne használjon agresszív súrolószert.
A gépet ne merítse vízbe.
Ellenőrizze rendszeresen a gép vezetékét, amennyiben megsérült, szakszervízzel javíttassa.
A fogantyút tartsa szárazon, tisztán, zsírtól és olajtól mentesen.
A gép állagának megőrzéséhez javasoljuk, hogy használat után mossa le vízzel, valamint tiszta
vízzel öblitse át a hűtőrendszert, elsősorban a szivattyút.
Olvassa el a használati útmutatót!
Óvintézkedések
Tárcsa forgásiránya
Szegmentált tárcsa használata tilos
Használjon védőkesztyűt!