Gumotex HALIBUT Manuel De L'utilisateur page 2

Kayak
Masquer les pouces Voir aussi pour HALIBUT:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
2. Technický popis – viz obr. č. 1
1 boční válec
2 dno
3 ventil PUSH/PUSH – umožňuje nafukování/vyfukování,
regulaci tlaku a měření tlaku pomocí manometru
4 přetlakový ventil
5 štítek výrobce
6 žlutý štítek „VÝSTRAHA"
7 deska sedáku
8 nafukovací sedačka s úchyty rybářských prutů
9 podlahová deska
10 deska držáků
11 úchyt pro připevnění sedačky a desky držáků
12 paluba
13 madlo
14 plastové madlo
15 bezpečnostní lano
16 úchyt bezpečnostního lana
17 úchyt bagáže
18 síť z pružného lana
19 pružné lano s karabinami
20 lanová smyčka pro uchycení kotvy
21 kotevní lano
22 úchyt kotevního lana s D-kroužkem
23 úchyt pro připevnění opěrky (na válci)
24 odtokový otvor
25 pružné lano na uchycení vesla
26 úchytka pružného lana
27 úchytka směrové ploutve a kovového držáku sondy
28 směrová ploutev
29 držák sondy
30 plastový držák rybářských prutů
31 šroub s plastovou maticí (viz detail C)
32 šroubovací ventil pro malé komory (sedačky, nožní opěr-
ky apod.)
33 popruhy opěradla
34 úchyty desky sedáku (viz detail B)
PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ S KAJAKEM:
Dry bag 100 l, kompresní popruh na stažení sbaleného ka-
jaku, plastová směrová ploutev, příručka uživatele, pěnová
houba, lepicí souprava obsahující lepidlo, záplaty, ventilová
redukce, 1 ks náhradního šroubu s plastovou maticí, kovový
držák sondy, plastový držák rybářských prutů, kovový klíč pro
ventily.
3. Pokyny k nafukování člunu
Rozložte člun. Pokud hodláte použít směrovou ploutev (28),
zasuňte ji do úchytu na dně (27).
Úchyt můžete současně použít i pro připevnění držáku sondy
(29) – detail A.
Na dno vložte podlahovou desku (9) pro zpevnění dna člunu.
Nasuňte desku sedáku (7) do úchytů (34) na spodní straně na-
fukovací sedačky (8) - viz detail B. Poté sedačku nafoukněte
(nafukování šroubovacího ventilu – viz obr. 2). Pomocí šroubů
a plastových matic upevněte desky sedáku (7) a držáků (10)
do úchytů na válcích (11) – viz detail C.
Přední a zadní desky (10) lze díky otvorům využít pro upev-
nění plastového držáku prutů, na přední desce je madlo pro
snadnější vstávání.
Nafukovací sedačku (8) připevníte provlečením popruhů (33)
na opěradle úchyty s plastovou sponou (23) na bočních vál-
cích – viz detail D.
Člun lze v mírně proudící vodě natáčet pomocí posouvání
zavěšené kotvy v lanové smyčce (20).
2
Než začnete nafukovat, zkontrolujte stav ventilů. Utažení
ventilů pomocí klíče k montáži (obr. č. 2c). Ventily nastavte
do polohy zavřeno. Obsluha ventilu – viz obr. č. 2.
Vzduchové komory nafukujte v pořadí:
dno (1) a poté boční válce (2). K nafukování je vhodná nožní
nebo pístová pumpa s použitím ventilové redukce – viz obr.
č. 2b (redukce je součástí lepicí soupravy). Vzduchové ko-
mory nafukujte, dokud nebudou na dotek pevné, ale nikoliv
zcela tvrdé. Vzduchové komory kladou odpor srovnatelný se
zmáčknutím zralého pomeranče. Přesnou hodnotu provoz-
ního tlaku můžete zkontrolovat použitím manometru s pří-
slušnou redukcí (volitelné příslušenství) - viz obr. č. 2a.
Pod přední palubou vznikne prostor pro uložení bagáže,
kterou zajistěte proti vypadnutí pružným lanem s karabina-
mi (19).
UPOZORNĚNÍ
Maximální provozní tlak ve vzduchových komorách je
0,02 MPa. Zvýšením teploty okolního prostředí (např.
vlivem slunečního záření) může dojít až k několikanásob-
nému zvýšení tlaku v komorách člunu. Po vytažení člunu
z vody doporučujeme odpustit vzduch ze všech vzducho-
vých komor člunu. Předejdete tím případné destrukci
vzduchových komor. Tlak vzduchu i potom průběžně
kontrolujte. Odpovídající úbytek provozního tlaku je max.
20 % za 24 hodin.
UPOZORNĚNÍ
Při použití člunu vždy uzavírejte ventil krytkou. Zamezí-
te tím průniku nečistot do ventilu, které mohou být v bu-
doucnu příčinou případných netěsností.
4. Plavba na člunu
Kajak HALIBUT je určen pro rybářské aktivity. Dle vyhlášky
Ministerstva dopravy České republiky 223/1995 Sb. o způso-
bilosti plavidel k provozu na vnitrozemských vodních cestách
a jejích následných předpisů, může být použit v zóně 4 s vý-
skytem vln o výšce do 0,3 m včetně, s příležitostnými vlnami
výšky do 0,5 m, způsobenými např. míjejícími plavidly.
Dle zákona České republiky 114/1995 Sb. a následných před-
pisů je účastník provozu na vodní cestě povinen dodržovat
pravidla provozu na vodní cestě.
Nafukovací člun HALIBUT smí vést osoba bez průkazu způ-
sobilosti, pokud je seznámena s technikou vedení malého
plavidla a v rozsahu potřebném pro jeho vedení též s pla-
vebními předpisy dle vyhlášky Ministerstva dopravy České
republiky 42/2015 Sb. o způsobilosti osob k vedení a obsluze
plavidel (a následných předpisů).
Člun HALIBUT svou konstrukcí umožňuje plavbu na stojatých
až mírně proudících vodách do stupně obtížnosti WW 1.
Jedná se pouze o doporučené použití, vždy záleží na kon-
krétních schopnostech uživatele.
K pohonu se používá kajakové dvoupádlo o délce asi 210 cm.
Při plavbě musí mít osoby oblečenou plovací vestu.
Výrobce doporučuje používat člun za dostatečného vodního
stavu (viz Kontrolní tabulka - plavební ponor).
UPOZORNĚNÍ
Před plavbou si ověřte, zda se na řeku, vodní plochu
nebo oblast, ve které se hodláte pohybovat, nevztahují
nějaká zvláštní ustanovení nebo zákazy a příkazy, které
je nutno dodržovat.
Člun není určen na tažení za motorovou lodí, nesmí být
smýkán nebo jinak nadměrně namáhán. V případě nouze
využijte pro vlečení madlo na přídi.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières