Verklaring van symbole:
12. WAARSCHUWING
Watersport kan zeer gevaarlijk en fysiek veeleisend zijn. De
gebruiker van dit product moet zich bewust zijn dat deze ac-
tiviteit ernstig letsel kan veroorzaken en eventuele de dood
tot gevolg kan hebben. Let bij gebruik van dit product op de
hieronder aangegeven veiligheidsnormen:
Maak kennis met de gebruikswijze van dit type boot.
l
Zorg voor een eerstehulpscholing met certifi caat en
l
draag de uitrusting voor de eerste hulp en reddings-/vei-
ligheidsmiddelen altijd bij u.
Gebruik altijd een gecertifi ceerd zwemvest.
l
Draag altijd een passende helm waar de omstandighe-
l
den dit vereisen; gebruik voor de weeromstandigheden
passende kleding; koud water en/of koud weer kunnen
een oorzaak zijn van onderkoeling.
Controleer voor ieder gebruik uw uitrusting of deze geen
l
Podręcznik użytkownika
• Łódź rekreacyjna skonstruowana do pływania na śródlądowych drogach wodnych, gdzie można spodziewać
się siły wiatru o natężeniu nawet 4- stopni w skali Beauforta i wysokości fali do 0,3 m włącznie, z dorywczymi
falami o wysokości do 0,5 m, spowodowanymi np. mijającymi łódkami.
• Łódź została wyprodukowana zgodnie z normą EN ISO 6185-1, kategoria IIIB.
• Normy nawiązujące: EN ISO 10087, EN ISO 10240, EN ISO 14945.
Szanowny kliencie,
Celem niniejszego podręcznika jest pomoc w jak najszybszym i bez-
piecznym opanowaniu łodzi.
Zawiera on szczegółowy opis łodzi, dostarczanego lub wbudowanego
wyposażenia, jego zespołów oraz informacje o jej sterowaniu i konser-
wacji. Prosimy o staranne przeczytanie niniejszego podręcznika oraz
o dokładne zapoznanie się z łodzią przed jej użyciem.
Jeżeli jest to Państwa pierwsza łódź lub zmienili Państwo typ łodzi
i jeszcze jej nie opanowali w odpowiednim stopniu, to ze względu
na bezpieczeństwo i wygodę, jeszcze przed pierwszym samodzielnym
wypłynięciem, należy nauczyć się obsługi i sterowania łodzi. Z pewno-
ścią Państwa sprzedawca lub krajowy związek żeglarski, ewentualnie
klub z przyjemnością doradzą Państwu wybór odpowiednich kursów
lub wykwalifi kowanych instruktorów.
Nie wypływaj, dopóki oczekiwane warunki pogodowe (siła wiatru i wy-
sokość fal) nie będą odpowiadać kategorii konstrukcyjnej łódki, zaś za-
łoga nie będzie w stanie w tych warunkach panować nad łódką.
Niniejszy podręcznik należy przechować w bezpiecznym miejscu i w
razie sprzedaży przekazać go nowemu właścicielowi.
maximale bedrijfsdruk
maximaal aantal personen
maximaal draagvermogen
HALIBUT
Kajak
sporen van beschadigingen toont.
Ga nooit alleen varen.
l
Ga nooit op een rivier varen die een duidelijk hoge water-
l
stand heeft.
Schenk aandacht aan de wateroppervlakte, gevaarlijke
l
stromen en weerveranderingen, wees voorzichtig bij ve-
randeringen van eb en vloed op zeeën.
Verken onbekende riviertrajecten en verplaats de boot op
l
plaatsen waar dit noodzakelijk is.
Overschat niet je mogelijkheden op water, wees voorzich-
l
tig.
Consulteer uw gezondheidstoestand met uw arts voordat
l
u gaat varen.
Respecteer de aanbevelingen van de producent betref-
l
fende het gebruik van dit product.
Gebruik voor het gebruik van dit product geen alcohol en
l
drugs.
Indien bij de boot nog andere uitrusting wordt meegele-
l
verd, gebruik dan slechts de door de producent goedge-
keurde materialen.
De gebruiker van dit product moet de basisvaardigheden op
water beheersen en moet zich ook bewust zijn van het risico
dat deze sport met zich draagt.
Spis:
1. Tabela kontrolna
2. Opis techniczny
3. Instrukcje pompowania łodzi
4. Żegluga łodzią
5. Składanie łodzi
6. Konserwacja i przechowywanie
7. Warunki gwarancji
8. Naprawa łodzi
9. Sposób likwidacji produktu
10. Sposób likwidacji opakowania
11. Tabliczka producenta
– objaśnienia symboli
12. Ostrzeżenie
WYDANIE 6/2022
PL
strona 30
30
30
31
31
31
31
31
32
32
32
32
29