Télécharger Imprimer la page

SOMFY 1860103 Notice D'installation page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour 1860103:

Publicité

Before installation, please read the safety
Vor
Inbetriebnahme
GB
D
instructions included in this sheet carefully.
Sicherheitsanweisungen auf beiliegendem
Failure to respect these instructions
Blatt beachten. Bei Nichtbeachten der
automatically invalidates the guarantee as
Gebrauchsanweisung entfällt die Somfy
well as all liability claims against Somfy.
Gewährleistung. Somfy ist nicht haftbar für
Somfy cannot be held responsible for any
Änderungen der Normen und Standards
changes in norms and standards introduced
nach Erscheinen der Gebrauchsanweisung.
after the publication of this guide.
"Errichten, Prüfen und Inbetriebsetzen des
230 V-Anschlusses darf nur von einer
Avant la mise en œuvre veuillez lire les
F
Elektrofachkraft (lt. VDE 0100) durchgeführt
instructions de sécurité ci-jointes.
werden! Schalten Sie alle zu montierenden
Le non-respect de ces instructions annule la
Anschlussleitungen spannungslos! Treffen Sie
responsabilité de SOMFY et sa garantie. SOMFY
Sicherheitsvorkehrungen gegen unbeabsichtigtes
ne peut être tenue responsable des
Einschalten!"
changements de normes et standards
intervenus après la publication de cette notice.
Prima dell'installazione per favore leggere
I
attentamente le istruzioni di sicurezza sul
Lees de bijgevoegde veiligheidsinstructie s.v.p.
foglio allegato.
NL
aandachtig door voordat u begint met de
Il mancato rispetto di queste istruzioni
installatie.
annulla la responsabilita' e la garanzia
Door het niet respecteren van deze instructies
SOMFY. SOMFY non può essere ritenuta
vervalt de garantie en de verantwoordelijkheid
responsabile per qualsiasi cambiamento alle
van Somfy. Somfy is niet verantwoordelijk voor
norme e agli standards introdotti dopo la
veranderingen in normen en standaarden die
pubblicazione di questa guida.
tot stand zijn gekomen na de publicatie van
deze montagehandleiding.
Symboles utilisés dans votre notice
GB
Symbols used in this booklet
F
Simbologia utilizzata nel manuale
S
Symboler som används i häftet
I
Actions •
Les actions
• Acties •
Bedienung
• Gli azionamenti •
Up •
Montée
• Op •
AUF
Stop •
Salita •
Upp
• Opp •
Ylös
Stop •
Command duration •
Temps d'appui
Tempo di azione sul pulsante •
Nedtryckningstider
2 s
Hold down time •
Maintien minimal
• Tijdsduur van het indrukken •
5 s
für x Sekunden
• Premere almeno per •
Hålltid
• Holdetid •
7 s
Executed setting •
Réglage terminé
• Posities zijn ingesteld •
Inställningen är slutförd
• Innstillingen er utført •
End-product status •
Etat du produit porteur
Stato del prodotto portante •
Solskyddets status
Low position •
Position basse
• Laagste positie •
Untere
Position
• Fine corsa basso •
Helt nedkört
• Kjørt helt ut •
Aivan ala-asennossa
Stop at the required position •
Arrêt à la position souhaitée
op de gewenste positie •
Stoppen bei der gewünschten Position
Arresto alla posizione desiderata •
Stoppa vid önskat läge
ved ønsket posisjon •
Haluttuun asentoon pysäyttäminen
Intermediate position •
Position intermédiaire
• Tussenpositie
(TP) •
IP / Zwischenposition
• Posizioni intermedie •
Mellanstopp
• mellomstopp •
Väliasento
unbedingt
die
Innan.installation,.läs.noga.genom
S
säkerhetsföreskrifterna på det medföljande
bladet.
Om dessa föreskrifter inte följs upphör
Somfys ansvar och garanti. SOMFY kan inte
hållas ansvarig för förändringar i normer och
standarder som införs efter att dessa
anvisningar publicerats.
Før innstalasjon. Les nøye gjennom
N
sikkerhets forskrifterne på det vedlagte arket.
Dersom disse forskrifter ikke blir fulgt,
opphører Somfys ansvar og garanti. SOMFY
kan ikke stilles til ansvar for forandringer i
normer og standarder som innføres etter at
disse anvisningene er publisert.
Ennen asennuksen aloittamista lue huolellisesti
SF
liitteessä olevat turvallisuusohjeet. Jos näitä
määräyksiä ei noudateta, Somfyn vastuu ja
takuu raukeavat. SOMFYa ei voida asettaa
vastuuseen näiden ohjeiden julkistamisen
jälkeisistä normien ja standardien muutoksista.
Verwendete Symbole
Gebruikte symbolen in de
D
NL
montagehandleiding
Symboler som benyttes i heftet
SF
Esitteessä käytetyt tunnukset
N
Manövrering
• Manøvrering •
Toiminnan säätö
Arrêt
• Stop/TP •
STOPP
Down •
Descente
• Neer •
Stopp
• Stopp •
Seis
Discesa •
Ned
• Ned •
• Tijdsduur van het indrukken •
Zeitangaben
• Inntrykkingstid •
Alaspainallusajat
Drücken
Press briefly •
Appui bref
• Kort indrukken •
0,
s
5
Pidätysaika
Impulso breve •
Kortvarigt tryck
• Kort trykk •
Einstellung abgeschlossen
• Regolazione terminata •
Asetukset ovat valmiit
• Positie van het eindproduct •
Behang Status
•S olbeskyttelsens status •
Aurinkosuojan tila
High position •
Position Haute
• Hoogste positie •
Position
• Fine corsa alto •
Helt uppkört
• Kjørt helt inn •
Aivan yläasennossa
• Stop
Short up & down movement •
Bref mouvement (bonne réception)
Korte OP en NEER beweging •
Kurze Auf / Ab Bewegung
• Stopp
movimento di salita e discesa •
Kort upp-och nedrörelse
bevegelse opp og ned •
Lyhyt liike ylös ja alas
Up •
Montée
• Op •
AUF Bewegung
• Salita •
Upp
Down •
Descente
• Neer •
AB Bewegung
• Discesa •
Ned •
Alas
2
CONTENTS
• SOMMAIRE •
Housing preparation
1
Cabling
2
ID Number
3
Pushbutton functionality
4
Switch ergonomy
5
Diagnosis
6
AB
Alas
SOMMARIO
• INNEHÅLL •
Preparazione della zona
di installazione
1
kurz drücken
Lyhyt painallus
Cablaggio
2
Numero
di identificazione
3
Obere
Funzione del pulsante a
4
pressione
Interruttore ergonomico
• Breve
• Kort
5
• Opp •
Ylös
Diagnosi
6
Ned
INHOUDSOPGAVE
• INHALTSVERZEICHNIS
Préparation du boîtier
Voorbereiding behuizing
Câblage
Bekabeling
Etiquette ID
Identificatienummer
Fonctionnalité du bouton
Drukknopfunctie
poussoir
Ergonomie de l'inverseur
Ergonomie schakelaar
Diagnostic
Diagnose
INNHOLD
SISÄLTÖ
Förberedelser för datorns
Forberede
installation
instrumentkassen
Kablage
Kabling
ID Nummer
ID-nummer
Funktionalitet för
Trykknapp-funksjoner
tryckknapp
Switch-ergonomi
Bryternes ergonomi
Diagnos
Diagnoser
3
Gehäusevorbereitung
1
Verkabelung
ID-Nummer
2
Taster-
Funktionalität
Schalterergonomie
3
Diagnose
4
Sisätilojen valmistelu
Kaapelointi
5
Tunnusnumero
Painikkeiden toimivuus
Kytkentäergonomia
6
Diagnoosi

Publicité

loading