Niviuk Vital OCTAGON 2 Manuel page 30

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Después de cada abertura, el paracaídas debe ser revisado por el distribui-
dor o fabricante. Siempre busque ayuda profesional en caso de duda.
Los materiales usados en el OCTAGON 2 han sido seleccionados para
máxima durabilidad. Sin embargo, mantener su sistema de emergencia
siguiendo las advertencias en este manual alargará la vida del producto.
4.2 ALMACENAJE
Una exposición innecesaria a los rayos UV, calor, humedad y agua
siempre será evitada. Guarde su silla y paracaídas en la mochila de
protección cuando no lo use.
Mantenga su equipo en un lugar seco, aireado, y lejos de disolventes
como grasa, ácido, aceite y pintura.
Nunca almacene su paracaídas húmedo o mojado. Si su paracaídas
resulta mojado a causa de un aterrizaje en agua o nieve, debe desinstalarlo
de la silla y secarlo adecuadamente antes de volver a introducirlo en el
contenedor.
Si la campana se ensucia pude ser limpiada con un paño húmedo y
secada por completo. Si la campana muestra signos de moho, debe
ser enviado al distribuidor o fabricante para una reparación. La
resistencia de la tela puede haber estado comprometida.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones:
Tenga mucho cuidado cada vez que manipule el paracaídas, puede
ocasionarle daños. El daño a los paneles o demás partes puede
resultar de relojes, anillos, pulseras etc. Proteja al paracaídas de las
inclemencias meteorológicas, del polvo, aceite, grasas y ácidos.
Durante los periodos de inactividad protéjalo. Es recomendable
almacenarlo en clima controlado, temperatura/humedad constantes o
30
en un lugar seco y bien ventilado, protegido de humedad, fuego, tierra,
insectos, y la luz solar directa.
Evite la exposición prolongada a la luz solar, a las luces de inspección o
luces fluorescentes. El tejido de nylon se deteriora bajo la luz ultravioleta.
¡CUIDADO!
Dejar el paquete del paracaídas expuesto al sol reduce mucho su vida.
4.3 REVISIÓN Y CONTROLES
Ensamblaje del material.
CAMPANA
Inspección de roturas, rozaduras, humedad, marcas y
costuras dañadas o sueltas.
LÍNEAS
Inspección de agujeros, cortes, desgastes, roturas,
SUPERIORES
quemaduras y costuras dañadas o sueltas.
CINTA
Inspección de humedad, suciedad, materiales extraños,
LATERAL
agujeros, cortes, quemaduras, costuras dañadas o
SUPERIOR
sueltas y rotos en la tela.
Inspección de costuras dañadas o sueltas, quemaduras,
PANELES
cortes y rotos en la tela.
CINTA
Inspección de costuras dañadas o sueltas,
LATERAL
quemaduras, manchas, rotos en la tela.
INFERIOR
LÍNEAS DE
Inspección en la continuidad de la longitud de las líneas.
SUSPENSIÓN
Inspección de Zigzag en las líneas.
4.4 TIEMPO DE VIDA
La vida útil del paracaídas OCTAGON 2 no debe exceder los 10 años.
Si en algún momento la unidad requiere de una gran reparación,

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vital octagon

Table des Matières