Page 2
Best.-Nr. 789 0602 Référence 789 0602 06/02-Shi 6. Auflage 06/02-Shi édition 6 Die technischen Angaben, Abbildungen und Maße in dieser Les spécifications techniques, illustrations et cotes contenues dans Anweisung sind unverbindlich. les présentes instructions ne sont données qu’à titre indicatif. Elles Irgendwelche Ansprüche können daraus nicht abge-leitet werden.
NHALTSVERZEICHNIS ABLE OF CONTENTS Gebrauchsanweisung Operating instructions for ® ® KaVo INTRAsept 905........3 KaVo INTRAsept 905 .........2 A 1.1 Wichtige Hinweise ..........3 A 1.1 Important notes..........2 A 1.1.1 Hinweise für den Betreiber ......3 A 1.1.1 Operator notes..........2 A 1.1.2 Sicherheitshinweise ........5 A 1.1.2 Notes regarding safety........4 A 1.2 Verwendungszweck...
Page 4
ABLE DES MATIERES NDICE Instructions de service Istruzioni per l’uso del ® KaVo INTRAsept 905 ........2 KaVo INTRAsept ® 905........2 A 1.1 Remarques importantes ........2 A 1.1 Avvisi importanti ..........2 A 1.1.1 Instructions à l’intention du praticien....2 A 1.1.1 Avvisi per l’utente ...........2 A 1.1.2 Mesures de sécurité...
Page 5
EBRAUCHSANWEISUNG 29.01.02 KaVo Nederland B.V. KaVo Dental KaVo CZ spol. s. r.o. KaVo Dental Ltd. Hagenweg 7 C ASIA-PACIFIC (Pte.) Ltd. Nezarecka 85/IV. Industrial Estate 4131 LX Vianen 7500 A, Beach Road 37701 Jindrichuv Hradec Raans Road Niederlande No. 09-303/309 Tschechische Republik Amersham Bucks.
NSTRUCTIONS DE SERVICE PERATING INSTRUCTIONS STRUZIONI PER L Istruzioni per l’uso Instructions de service Operating instructions for ® ® ® KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept A 1.1 Avvisi importanti A 1.1 Remarques importantes A 1.1 Important notes ® ® KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept ®...
NSTRUCTIONS DE SERVICE PERATING INSTRUCTIONS STRUZIONI PER L ’ ’ ’ ’ ’ A 1.1.2 Avvisi sulla sicurezza A 1.1.2 Notes regarding safety A 1.1.2 Mesures de sécurité dell’apparecchio ® ® KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept ® KaVo INTRAsept ® KaVo INTRAsept ®...
NSTRUCTIONS DE SERVICE PERATING INSTRUCTIONS STRUZIONI PER L Bibliography Conseils bibliographiques Bibliografia A 1.2 Domaine et possibilités A 1.2 Purpose and application A 1.2 Uso previsto e campo di d’utilisation applicazione ® KaVo INTRAsept ® ® KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept ®...
NSTRUCTIONS DE SERVICE PERATING INSTRUCTIONS STRUZIONI PER L A 1.3 Caratteristiche tecniche A 1.3 Caractéristiques techniques A 1.3 Technical data ® ® ® KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept Motore chirurgico KaVo KaVo surgical motor Moteur chirurgical KaVo ® KaVo INTRAsept...
NSTRUCTIONS DE SERVICE PERATING INSTRUCTIONS STRUZIONI PER L A 1.4 Servizio di assistenza tecnica A 1.4 Service après-vente A 1.4 Technical customer service KaVo Dental ASIA-PACIFIC Pte. Ltd. 7500 A Beach Road No. 09-308-312 The Plaza / Singapore 0719 TF 0065/2961790...
ESCRIZIONE DELL APPARECCHIO ESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT ESCRIPTION OF UNIT Descrizione dell’apparecchio Description de l’équipement Description of unit ® ® ® A 2.1 KaVo INTRAsept A 2.1 KaVo INTRAsept A 2.1 KaVo INTRAsept ® ® KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept ® KaVo INTRAsept A 2.2 KaVo Cart 1562 A 2.2 KaVo Cart 1562...
ESCRIZIONE DELL APPARECCHIO ESCRIPTION DE L ÉQUIPEMENT ESCRIPTION OF UNIT A 2.3 Pannello di comando A 2.3 Elément de commande A 2.3 Operating element ® KaVo INTRAsept...
ERÄTEBESCHREIBUNG A 2.4 Typenschild ® KaVo INTRAsept ® An der Rückseite des KaVo INTRAsept Gerätes befindet sich das Typenschild. KaVo WERK DENTALE EINRICHTUNGEN GmbH D-88400 Biberach T 3, 15 A Type: 905 Fabr. -Nr. : 604587 Best. -Nr. : 641 1500 220 / 230 V ~ 50/60 Hz max.
ÉNÉRALITÉS CONCERNANT LES COMMANDES ENERAL OPERATION MPIEGO DELL APPARECCIO Impiego dell’apparecchio Généralités concernant les General operation commandes A 3.1 Messa in funzione A 3.1 Switching on the unit A 3.1 Mise sous tension ® KaVo INTRAsept KaVo ® INTRAsept ® KaVo INTRAsept ®...
ÉNÉRALITÉS CONCERNANT LES COMMANDES ENERAL OPERATION MPIEGO DELL APPARECCIO A 3.2 Riattivazione dello stato A 3.2 Etat initial A 3.2 Return to initial state normale A 3.3 Reostato a pedale A 3.3 Commande au pied A 3.3 Foot switch A 3.4 Funzioni del reostato chirurgico A 3.4 Fonctions rhéostat chirurgical A 3.4 Surgery foot control function ®...
OMMANDE PERATION MPIEGO Impiego del Commande Operation of ® ® ® KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept A 4.1 Motore chirurgico A 4.1 Moteur chirurgical A 4.1 Surgical motor Collegamento degli strumenti Accouplement des instruments To connect the instrument Rimozione degli strumenti Démontage To disconnect the instrument A 4.2 Switching the direction of...
OMMANDE PERATION MPIEGO A 4.3 Regolazione del numero di giri A 4.3 Modification du régime A 4.3 Changing the speed Modifica del campo di velocità Modification de la plage de régime To change the speed range A 4.4 Modification de la limite A 4.4 Changing torque limiting du couple A 4.4 Modifica della limitiazione...
EDIENUNG A 4.3 Drehzahländerung Drehzahlbereich verändern 160 % 100 % 100 % 100 % 20 % 20 % 20 % Die Drehzahlangaben der Hersteller von rotierenden Instrumenten sind zu beachten. A 4.4 Änderung der Drehmomentbegrenzung ® KaVo INTRAsept...
OMMANDE PERATION MPIEGO A 4.5 Portata di soluzione A 4.5 Débit de solution A 4.5 Saline solution feed rate fisiologica d’eau salée Preselection with the foot switch connected Preselezione con reostato a pedale collegato Présélection à l’aide de la commande au all’apparecchio pied Preselection with the surgery foot control...
OMMANDE PERATION MPIEGO A 4.7 Memorizzazione dei dati A 4.7 Data storage A 4.7 Enregistrement des données ® KaVo INTRAsept KaVo ® ® INTRAsept KaVo INTRAsept ® KaVo INTRAsept...
NTRETIEN ULIZIA A 5.2 Disinfezione degli apparecchi A 5.2 Désinfection des appareils A 5.2 Disinfecting the unit Uso di disinfettanti a base di alcol Utilisation de produits désinfectants à base Use of alcoholic disinfectants d’alcool ® KaVo INTRAsept...
NTRETIEN ULIZIA A 5.4 Sterilizzazione dei flessibili A 5.4 Stérilisation des flexibles A 5.4 Sterilising the lines ’ Procedure: Procedimento: Marche à suivre: KaVo ® INTRAsept ® KaVo KaVo INTRAsept ® INTRAsept ’ î ® KaVo INTRAsept...
NTRETIEN ULIZIA A 5.5 Disinfezione della faretra A 5.5 Désinfection du A 5.5 Sterilising the instrument porte-instrument rest A 5.6 Manutenzione del motore A 5.6 Entretien du moteur de A 5.6 Care and maintenance of chirurgico chirurgie surgery motor oppure ê...
UPPRESSION DE ANOMALIES ROUBLESHOOTING LIMINAZIONE DI QUASTI Eliminazione di guasti Suppression des anomalies Troubleshooting A 6.1 Sostituzione del flessibile A 6.1 Remplacement du flexible A 6.1 Pump hose replacement della pompa de pompe ® KaVo INTRAsept ® KaVo INTRAsept ® KaVo INTRAsept ®...
UPPRESSION DE ANOMALIES ROUBLESHOOTING LIMINAZIONE DI QUASTI A 6.2 Sostituzione delle spazzole A 6.2 Remplacement des balais A 6.2 Carbon brush replacement di carbone de charbon ® KaVo INTRAsept ® ® KaVo INTRAsept KaVo INTRAsept ® KaVo INTRAsept...
UPPRESSION DE ANOMALIES ROUBLESHOOTING LIMINAZIONE DI QUASTI A 6.4 Diagnosi delle anomalie A 6.4 Recherche des anomalies A 6.4 Troubleshooting ® KaVo INTRAsept ® KaVo INTRAsept ® KaVo INTRAsept ® ® fonctionnement, ® KaVo INTRAsept...