Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KaVo Dental 2182KL

  • Page 1 Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL...
  • Page 2 Distribution : Fabricant : KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 D-88400 Biberach D-88400 Biberach Tél. +49 (0) 7351 56-0 www.kavo.com Fax +49 (0) 7351 56-1488...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contrôle du manomètre ......................22 6.1.2 Contrôle des tuyaux de mesure du débit .................. 25 6.2 Nettoyage .............................. 27 7 Accessoires ..............................29 8 Déclaration de conformité..........................30 9 Protocole de contrôle pour appareil de contrôle 2182KL ................31 3 / 34...
  • Page 4: Informations Pour L'utilisateur

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 1 Informations pour l'utilisateur | 1.1 Guide de l'utilisateur 1 Informations pour l'utilisateur 1.1 Guide de l'utilisateur Condition préalable Veuillez lire ces instructions avant la mise en service du produit afin d'éviter toute er- reur de manipulation et tout dégât.
  • Page 5: Conditions De Garantie

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 1 Informations pour l'utilisateur | 1.3 Conditions de garantie 1.3 Conditions de garantie KaVo se porte garant dans le cadre de ses « conditions de livraison et de paiement », de la prestation de garantie en ce qui concerne le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi que de l’absence de défauts (défauts matériaux ou défauts de fabrication) durant...
  • Page 6: En Dehors De L'allemagne

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 1 Informations pour l'utilisateur | 1.4 Transport et stockage 6. Ne renvoyer en aucun cas un produit défectueux avant d'avoir consulté KaVo. 7. Envoyer l'accusé de réception signé à KaVo. Si le produit est endommagé sans que le dommage ait été visible sur l'emballage lors de la livraison, procéder comme suit :...
  • Page 7: Elimination Des Déchets

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 1 Informations pour l'utilisateur | 1.5 Elimination des déchets Protéger contre l'humidité ! Charge de gerbage autorisée Plage de température Humidité de l'air Pression d'air 1.5 Elimination des déchets Pour l’homme et l’environnement, les déchets créés doivent être acheminés sans dan- ger à...
  • Page 8: Sécurité

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 2 Sécurité | 2.1 Description des indications de sécurité 2 Sécurité Respecter les indications figurant dans le mode d'emploi. Danger électrique ! Débrancher la fiche réseau avant d'ouvrir l'appareil ! Après avoir ouvert le boîtier (réparations), procéder aux essais récurrents requis. Seul un techni- cien de KaVo ou un atelier agréé...
  • Page 9: Conditions Requises - Utilisation Conforme

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 2 Sécurité | 2.2 Conditions requises – Utilisation conforme DANGER DANGER désigne un danger maximal entraînant immédiatement des blessures graves / mor- telles. 2.2 Conditions requises – Utilisation conforme 2.2.1 Généralités L'utilisateur est tenu de vérifier la sécurité de fonctionnement et l'état de l'appareil avant chaque utilisation.
  • Page 10 Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 2 Sécurité | 2.3 Indications de sécurité AVERTISSEMENT Électricité Électrocution Endommagement ou dysfonctionnement de l'appareil. ▶ L'appareil de contrôle doit être raccordé uniquement à une source de courant re- liée à la terre et protégée par fusibles, conformément à la réglementation.
  • Page 11: Description Du Produit

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 3 Description du produit | 3.1 Appareil de contrôle 2182KL 3 Description du produit 3.1 Appareil de contrôle 2182KL 11 / 34...
  • Page 12 Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 3 Description du produit | 3.1 Appareil de contrôle 2182KL ① Interrupteur principal marche/arrêt ② Affichage du régime moteur ③ Affichage de l'intensité du moteur ④ Réglage du régime moteur ⑤ Réglage de la tension de la lumière ⑥...
  • Page 13 Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 3 Description du produit | 3.1 Appareil de contrôle 2182KL ① Fusible de la lumière froide T 500 mAL ② Fusible de l'alimentation 24 V CC : T 250 V 2,5 AL 250 V ③ Fusible de l'alimentation 24 V CA : T ④...
  • Page 14: Plaque Signalétique

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 3 Description du produit | 3.2 Plaque signalétique 3.2 Plaque signalétique ① Adresse du fabricant ② Type d'appareil ③ Année de fabrication / Numéro de sé- ④ Numéro d'article ⑤ Pour en savoir plus sur l'élimination du ⑥...
  • Page 15: Spécifications Techniques

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 3 Description du produit | 3.3 Spécifications techniques 3.3 Spécifications techniques Longueur 490 mm Profondeur 450 mm Hauteur 300 mm Poids 17,8 kg Raccordement réseau 100 V - 120 V CA / 230 V CA- 50/60 Hz Puissance absorbée 165 VA Fluctuations maximales autorisées de la +/-10 %...
  • Page 16: Contenu De Livraison

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 3 Description du produit | 3.4 Contenu de livraison 3.4 Contenu de livraison ① Appareil de contrôle ② Conduite d'eau ③ Câble d'alimentation ④ Conduite d'air ⑤ Conduite d’évacuation d’air ⑥ Commande au pied N°...
  • Page 17: Mise En Service

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 4 Mise en service 4 Mise en service AVERTISSEMENT Électricité Électrocution Endommagement ou dysfonctionnement de l'appareil. ▶ L'appareil de contrôle doit être raccordé uniquement à une source de courant re- liée à la terre et protégée par fusibles, conformément à la réglementation.
  • Page 18 Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 4 Mise en service ▶ Raccorder la conduite d'air de fuite ③ au raccordement de tuyau « Air de fuite ». ▶ Monter le raccord Multiflex sur le tuyau de turbine. Monter le moteur électrique sur le tuyau moteur.
  • Page 19: Manipulation

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 5 Manipulation | 5.1 Tuyau de turbine 5 Manipulation 5.1 Tuyau de turbine ▶ Mettre l'interrupteur principal ① sur marche. ▶ Régler une pression d'entrée de 5 bars à l'aide du régulateur de pression (26) le manomètre...
  • Page 20: Tuyau Du Moteur

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 5 Manipulation | 5.2 Tuyau du moteur 5.2 Tuyau du moteur ▶ Allumer et éteindre manuellement le moteur à l'aide de l'interrupteur ⑨. La com- mande au pied ne fonctionne pas dans ce cas. (Ce régime est prévu pour des es- sais d'endurance) ▶...
  • Page 21: Tuyau D'évacuation D'air

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 5 Manipulation | 5.3 Tuyau d'évacuation d'air 5.3 Tuyau d'évacuation d'air ▶ Activer la fonction d'air de fuite à l'aide de l'interrupteur ⑱. ▶ Lorsque la commande au pied est enfoncée, régler la pression de contrôle avec le régulateur de pression...
  • Page 22: Entretien

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 6 Entretien | 6.1 Contrôle / Calibrage 6 Entretien 6.1 Contrôle / Calibrage Réaliser un contrôle tous les 2 ans ou après chaque réparation de l’appareil. Les va- leurs doivent être reportées dans le protocole de contrôle.
  • Page 23: Manomètre D'air D'entraînement

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 6 Entretien | 6.1 Contrôle / Calibrage Manomètre d'air d'entraînement ▶ Régler le régulateur de pression sur la pression minimale. (25) Régler le régulateur de pression sur 6 bars. (26) Présélectionner l'air d'entraînement ⑮ et enfoncer la commande au pied.
  • Page 24: Manomètre D'air De Spray

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 6 Entretien | 6.1 Contrôle / Calibrage Manomètre d'air de spray ▶ Régler le régulateur de pression sur la pression minimale. (24) Régler le régulateur de pression sur 6 bars. (26) Présélectionner la turbine d'air de spray ⑯ et enfoncer la commande au pied.
  • Page 25: Manomètre D'évacuation D'air

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 6 Entretien | 6.1 Contrôle / Calibrage Manomètre d'évacuation d'air ▶ Régler le régulateur de pression sur la pression minimale. (26) Régler les régulateurs de pression sur la pression maximale. (25) (22) Présélectionner l'évacuation d'air ⑱ et l'air d'entraînement ⑮ et enfoncer la com- mande au pied Régler le manomètre de contrôle (A) sur 2 bars à...
  • Page 26: Tuyau De Mesure Du Débit Pour L'air De Spray

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 6 Entretien | 6.1 Contrôle / Calibrage ▶ Si nécessaire, réajuster le réglage . Le tuyau de mesure ⑥ doit afficher (25) 40+/-4 NL/min. ▶ Reporter et comparer la valeur relevée au niveau du tuyau de mesure dans le pro- tocole de contrôle.
  • Page 27: Tuyau De Mesure Du Débit Pour L'eau De Spray

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 6 Entretien | 6.2 Nettoyage Tuyau de mesure du débit pour l'eau de spray ▶ Retirer le manomètre de contrôle (A). Présélectionner la turbine d'eau de spray ⑰ et enfoncer la commande au pied.
  • Page 28 Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 6 Entretien | 6.2 Nettoyage Indication Si l'appareil de contrôle n'est pas utilisé pendant une période de plusieurs jours, voire même de plusieurs semaines, le débrancher de l'alimentation en eau et le vi- der complètement (risque d'apparition de germes).
  • Page 29: Accessoires

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 7 Accessoires 7 Accessoires Tuyau moteur KL N° réf. 0.516.5810 Tuyau moteur K N° réf. 1.000.5652 Tuyau de turbine N° réf. 0.516.5310 N° réf. 0.641.4571 Commande au pied Moteur INTRA LUX KL 701 N° réf. 1.001.8776 Moteur INTRA LUX K200 N°...
  • Page 30: Déclaration De Conformité

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 8 Déclaration de conformité | 6.2 Nettoyage 8 Déclaration de conformité 30 / 34...
  • Page 31: Protocole De Contrôle Pour Appareil De Contrôle 2182Kl

    Mode d'emploi Elektrisches Prüfgerät Typ 2182KL 9 Protocole de contrôle pour appareil de contrôle 2182KL | 6.2 Nettoyage 9 Protocole de contrôle pour appareil de contrôle 2182KL Prüfprotokoll für Prüfgerät 2182KL Manometer (zulässige Toleranz ± 5% vom Endwert): Lufteingangsmanometer: Einstellwert...

Table des Matières