Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
GENTLEray 980 Classic and Premium
En toute sécurité.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KaVo Dental GENTLEray 980 Classic

  • Page 1 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium En toute sécurité.
  • Page 2 Distribution : Fabricant : KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 D-88400 Biberach D-88400 Biberach Tél. +49 7351 56-0 www.kavo.com Fax +49 7351 56-1488...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium Table des matières Table des matières Table des matières ............................1 1 Informations pour l'utilisateur ......................... 3 1.1 Guide de l'utilisateur ..........................3 1.1.1 Abréviations ............................. 3 1.1.2 Symboles ............................3 1.1.3 Groupe-cible ............................. 3 1.2 Service ..............................4...
  • Page 4 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium Table des matières 5.2 Allumer l'appareil ............................48 5.3 Menu principal ............................50 5.4 Menu "Réglages" ........................... 51 5.4.1 Activer le menu "Réglages" ......................51 5.4.2 Modifier les réglages ........................51 5.5 Menu "Liste des indications" ........................53 5.5.1 Sélectionner l'indication .........................
  • Page 5: Informations Pour L'utilisateur

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 1 Informations pour l'utilisateur 1.1 Guide de l'utilisateur 1 Informations pour l'utilisateur 1.1 Guide de l'utilisateur Condition préalable Veuillez lire ces instructions avant la mise en service du produit afin d'éviter toute erreur de manipulation et tout dégât.
  • Page 6: Service

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 1 Informations pour l'utilisateur 1.2 Service 1.2 Service Service d'assistance : +49 7351 56-2800 Service.Laser@kavo.com Les numéros de série du produit doivent être indiqués pour toutes requêtes ! Pour plus d’informations, aller sur : www.kavo.com...
  • Page 7: Conditions De Garantie

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 1 Informations pour l'utilisateur 1.3 Conditions de garantie 1.3 Conditions de garantie KaVo prend en charge les prestations de garantie vis-à-vis du client final pour le produit cité dans le protocole de remise en ce qui concerne le bon fonctionnement, un matériel sans défaut ou la transformation pour une durée de 12 mois à...
  • Page 8: Transport Et Stockage

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 1 Informations pour l'utilisateur 1.4 Transport et stockage 1.4 Transport et stockage 1.4.1 Réglementation sur les emballages actuellement en vigueur Indication Est uniquement valable pour la République fédérale d'Allemagne L'élimination et le recyclage des emballages de transport de KaVo sont effectués dans le cadre du système dual par le moyen des entreprises d'élimination des dé‐...
  • Page 9 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 1 Informations pour l'utilisateur 1.4 Transport et stockage En dehors de l'Allemagne Indication KaVo n'endosse pas la responsabilité pour les dommages dus au transport. Vérifier immédiatement le contenu après réception ! Si lors de la livraison l'emballage externe est visiblement endommagé, procéder comme suit : 1.
  • Page 10: Informations Sur L'emballage : Entreposage Et Transport

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 1 Informations pour l'utilisateur 1.4 Transport et stockage 1.4.3 Informations sur l'emballage : Entreposage et transport Indication Conserver l'emballage pour un envoi éventuel au service ou à laréparation. Les symboles imprimés à l'extérieur valent pour le transport et le stockage et ont la signification suivante.
  • Page 11: Sécurité

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.1 Descriptif des consignes de sécurité 2 Sécurité 2.1 Descriptif des consignes de sécurité 2.1.1 Symbole d'avertissement Symbole d'avertissement 2.1.2 Structure L'introduction décrit le type et la source du danger. Ce chapitre indique les conséquences possibles d'un non-respect des recomman‐...
  • Page 12: Conditions Requises - Utilisation Conforme

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.2 Conditions requises - Utilisation conforme 2.2 Conditions requises - Utilisation conforme 2.2.1 Généralités L'utilisateur est tenu de vérifier la sûreté de fonctionnement et l'état de conformité de l'appareil avant chaque utilisation.
  • Page 13 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.2 Conditions requises - Utilisation conforme Indications de compatibilité électromagnétique Indication En référence à la norme EN 60601-1-2 sur la compatibilité électromagnétique des appareils électriques médicaux, nous devons signaler que : •...
  • Page 14: Spécifique Au Produit

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.2 Conditions requises - Utilisation conforme Elimination des appareils électriques et électroniques Indication Sur la base de la directive UE 2002/96 concernant les appareils électriques et électroniques périmés, nous attirons votre attention sur le fait que le présent produit est soumis à...
  • Page 15 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.2 Conditions requises - Utilisation conforme Le GENTLEray est prévu pour être utilisé sous contrôle médical, uniquement par des médecins et par le personnel médical spécialisé. Seul le médecin traitant sera tenu responsable de la décision prise concernant la compatibilité...
  • Page 16 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.2 Conditions requises - Utilisation conforme En cas de tumeurs malignes et de précancéroses obligatoires, un examen compa‐ ratif poussé, effectué en fonction de la situation individuelle du patient doit être réalisé...
  • Page 17 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.2 Conditions requises - Utilisation conforme Ne pas utiliser de solutions salines ou isotoniques pour le rinçage. Cela peut endommager l'appareil. ▶ Pour le rinçage, utiliser uniquement des solutions stériles. ATTENTION Fonctionnement des micro-impulsions L'utilisation des micro-impulsions permet d'augmenter la capacité...
  • Page 18 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.2 Conditions requises - Utilisation conforme ① Réglage de la puissance ③ Puissance moyenne ② Affichage Fonctionnement par micro- impulsions (inactif) Indication Il est également de modifier la puissance moyenne en faisant varier les temps d'impulsion et de pause.
  • Page 19: Indications De Sécurité

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.3 Indications de sécurité 2.3 Indications de sécurité 2.3.1 Généralités Risque dû à des personnes non informées utilisant l'appareil Blessure du patient ou de l'utilisateur. Endommagement de l'appareil ATTENTION ▶ L'appareil ne doit être utilisé que par des personnes qui, en raison de leur for‐...
  • Page 20 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.3 Indications de sécurité nique généralement admises et de la réglementation sur la sécurité sur le lieu de travail et des mesures de prévention des accidents. Pour les lasers médicaux, la mesure de prévention contre les accidents "rayonne‐...
  • Page 21 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.3 Indications de sécurité Responsable de protection laser Il convient de désigner par écrit un responsable de protection laser qui aura au moins les responsabilités suivantes (en fonction des pays) : ▪...
  • Page 22 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 2 Sécurité 2.3 Indications de sécurité Risque dû à un rayonnement laser direct et diffus Lésions oculaires et cutanées graves ▶ Ne pas regarder directement dans l'ouverture de sortie de la pièce à main ou ATTENTION dans le faisceau de fibres laser, même avec des lunettes de protection.
  • Page 23: Description Du Produit

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.1 GENTLEray 980 3 Description du produit 3.1 GENTLEray 980 Partie avant de l'appareil ① Affichage avec écran tactile ⑤ Laser avec arrêt d'urgence ② Indicateurs d'avertissement du laser ⑥...
  • Page 24 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.1 GENTLEray 980 Partie arrière de l'appareil ① Porte-bouteille ⑥ Commande au pied ② Dispositif d'appui du porte-bouteille ⑦ Interrupteur d'alimentation ③ Régulateur de débit Produit réfrigé‐ ⑧ Fusible de secteur rant ④...
  • Page 25: Vairantes De L'appareil

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.2 Vairantes de l'appareil 3.2 Vairantes de l'appareil Les variantes de l'appareil sont identifiables grâce au numéro d'article inscrit sur la plaque signalétique. Descriptif Numéro d'article : Descriptif GENTLEray 980 Classic N°...
  • Page 26: Spécifications Techniques

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.3 Spécifications techniques 3.3 Spécifications techniques Informations générales Guidage du rayonnement Fibre optique souple (fibre) Ecran Ecran LCD Mode d'emploi Ecran tactile Refroidissement Refroidissement interne par air, réglé en...
  • Page 27 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.3 Spécifications techniques Taux de répétition des impulsions 2 à 20 kHz, uniquement pour les micro- impulsions Tolérance Max. ± 20% Diamètre projecteur Fibre nue 300 µm et 200 µm ; pièce à...
  • Page 28: Eléments Fournis

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.4 Eléments fournis 3.4 Eléments fournis Variante Classic : ▪ Appareil de base ▪ Câble de raccordement au réseau ▪ Commande au pied ▪ Prise du contacteur de porte ▪...
  • Page 29: Signalisation

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.5 Signalisation 3.5 Signalisation 3.5.1 Plaque signalétique Type Type d'appareil GENTLEray 980 Numéro d'article, Variante Année de fabrication - Numéro de série Tenir compte des documents d'accompagnement Régime : Durée de fonctionnement : 20 minutes...
  • Page 30: Plaque D'avertissement Et Plaque Indicatrice

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.5 Signalisation 3.5.2 Plaque d'avertissement et plaque indicatrice Différentes plaques d'avertissement et plaques indicatrices sont placées à l'avant et à l'arrière de l'appareil laser. N° Image Descriptif pos. ①...
  • Page 31 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.5 Signalisation N° Image Descriptif pos. ③ Attention : danger pour les doigts en cas de contact avec les parties mo‐ biles. ④ Attention : tenir compte des docu‐...
  • Page 32 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.5 Signalisation N° Image Descriptif pos. ⑨ Contacteur de porte ⑩ Commande au pied 30/87...
  • Page 33: Description De La Fonction

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 3 Description du produit 3.6 Description de la fonction 3.6 Description de la fonction Laser L'appareil est équipé d'un laser à diodes semi-conductrices. Pour le laser à diodes, le rayonnement se fait par conversion directe du courant électrique en lumière laser.
  • Page 34: Mise En Service

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.1 Instructions d'installation 4 Mise en service 4.1 Instructions d'installation ▶ Respecter les consignes suivantes. Tout non-respect peut entraîner un endo‐ mmagement de l'appareil. Indication Après l'installation, chaque fois que l'appareil est déplacé d'un environnement froid à...
  • Page 35: Déballer L'appareil

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.2 Déballer l'appareil 4.2 Déballer l'appareil ▶ Acclimatiser l'appareil emballé. Voir également : 4.1 Instructions d'installation, Page 32 ▶ Sortir l'appareil de son emballage et s'assurer qu'il ne manque aucune pièce.
  • Page 36: Raccorder Le Contacteur De Porte

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.3 Raccorder le contacteur de porte 4.3 Raccorder le contacteur de porte Le raccordement pour le contacteur de porte se trouve à l'arrière de l'appareil. Le contacteur de porte est libre, avec max. 5 VCC et 20 mA.
  • Page 37: Raccorder La Pédale

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.4 Raccorder la pédale 4.4 Raccorder la pédale ▶ Brancher la prise de la commande au pied sur le raccordement de la commande au pied, jusqu'à atteindre la butée.
  • Page 38: Brancher La Fibre Nue

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.5 Brancher la fibre nue 4.5 Brancher la fibre nue Indication Le mode d'emploi joint pour les pièces à main GENTLEray 981 doit également être respecté. ▶ Après ouverture, enlever la fibre de l'emballage avec précaution et inspecter la fibre afin de s'assurer qu'elle n'est pas endommagée (rainures).
  • Page 39 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.5 Brancher la fibre nue ▶ Allumer l'appareil et contrôler la qualité optique de la fibre à l'aide de la tâche rouge du faisceau pilote, au niveau de l'extrémité de la fibre.
  • Page 40: Brancher L'alimentation En Produit Réfrigérant Pour La Pièce À Main Gentleray 981 Premium

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.6 Brancher l'alimentation en produit réfrigérant pour la pièce à main GENTLEray 981 Premium 4.6 Brancher l'alimentation en produit réfrigérant pour la pièce à main GENTLEray 981 Premium Ne pas utiliser de solutions salines ou isotoniques pour le rinçage.
  • Page 41 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.6 Brancher l'alimentation en produit réfrigérant pour la pièce à main GENTLEray 981 Premium ▶ Fixer le réservoir à produit réfrigérant ④ au piquet du porte-bouteille ⑤. ▶ Enfoncer une aiguille d'aération pour les bouteilles en verre ; ainsi la quantité...
  • Page 42: Fixer Le Tuyau De Produit Réfrigérant (Uniquement Pour La Variante Premium)

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.7 Fixer le tuyau de produit réfrigérant (uniquement pour la variante Premium) 4.7 Fixer le tuyau de produit réfrigérant (uniquement pour la variante Premium) ▶ Monter les éléments du tuyau dans l'ordre indiqué ci-après : aiguille ①, tuyau de pompe ②, embout, ③, tuyau du produit réfrigérant ⑥, pièce intermédiaire...
  • Page 43 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.7 Fixer le tuyau de produit réfrigérant (uniquement pour la variante Premium) ▶ Déterminer une distance de traitement entre l'appareil et la pièce à main. ▶ Enrouler le reste du tuyau du produit réfrigérant sur le grand diamètre de l'en‐...
  • Page 44 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.7 Fixer le tuyau de produit réfrigérant (uniquement pour la variante Premium) ▶ Enfoncer le tuyau pour instruments Premium sur la pièce intermédiaire, en exer‐ çant un léger mouvement rotatif.
  • Page 45 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.7 Fixer le tuyau de produit réfrigérant (uniquement pour la variante Premium) ▶ Insérer le tuyau pour instruments Premium dans le clip et tirer dessus en veillant à ce que le tuyau ne sorte pas de la canule.
  • Page 46 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.7 Fixer le tuyau de produit réfrigérant (uniquement pour la variante Premium) Risque d'encrassement Détérioration de l'appareil et de la fibre nue ▶ Toujours couvrir la surface de couplage de la fibre nue et la prise femelle SMA ATTENTION avec les capuchons protecteurs prévus à...
  • Page 47: Raccorder L'appareil À L'alimentation Électrique

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 4 Mise en service 4.8 Raccorder l'appareil à l'alimentation électrique. 4.8 Raccorder l'appareil à l'alimentation électrique. Pour fonctionner, l'appareil a besoin d'une prise monophasée et sécurisée (type B, temporisée) d'au minimum 200 VA.
  • Page 48: Manipulation

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.1 Installations de sécurité 5 Manipulation 5.1 Installations de sécurité L'appareil est équipé de divers dispositifs de sécurité ayant pour objectif d'éviter toute utilisation inappropriée et une activation intempéstive du système. Les per‐...
  • Page 49: Allumer Et Éteindre Le Rayon Laser Avec La Commande Au Pied

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.1 Installations de sécurité 5.1.4 Allumer et éteindre le rayon laser avec la commande au pied L'émission laser peut être déclenchée à l'aide de la commande au pied. ▶ Placer la commande au pied à proximité de la zone de traitement.
  • Page 50: Allumer L'appareil

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.2 Allumer l'appareil 5.2 Allumer l'appareil Avant d'allumer l'appareil, il faut que les conditions suivantes soient remplies : ▪ La tension indiquée sur la plaque signalétique doit être la même que la tension de secteur locale.
  • Page 51 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.2 Allumer l'appareil ▶ Contrôler le fusible et le remplacer, si nécessaire, par un fusible fin de 2,0 A pour 250 V~ de catégorie de déclenchement H (GT 2,0 A H).
  • Page 52: Menu Principal

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.3 Menu principal 5.3 Menu principal L'appareil est équipé d'un écran tactile. La sélection des fonctions et le réglage des paramètres se font à l'aide des champs de touche sur l'écran. Lorsque l'on appuie sur une touche, un signal sonore retentit, si ce paramètre n'a pas été...
  • Page 53: Menu "Réglages

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.4 Menu "Réglages" 5.4 Menu "Réglages" 5.4.1 Activer le menu "Réglages" ▶ Presser la touche "Outil" dans le menu principal. Le menu "Réglages" s'affiche. N°pos. Désignation Fonction ① Contraste Luminosité de l'écran (en pourcen‐...
  • Page 54 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.4 Menu "Réglages" ▶ Presser la touche "Outil" dans le menu principal. Le menu "Réglages" s'affiche ▶ Sélectionner l'un des schémas couleur dans le champ "Schéma", à l'aide des touches "+" et "-"...
  • Page 55: Menu "Liste Des Indications

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.5 Menu "Liste des indications" 5.5 Menu "Liste des indications" 5.5.1 Sélectionner l'indication ▶ Appuyer sur la touche "Liste des indications" du menu principal. Le menu "Liste des indications" s'affiche. ▶ Appuyer sur l'intitulé de l'indication ou faire défiler les intitulés à l'aide des tou‐...
  • Page 56: Des Informations Relatives À L'indication Apparaissent À L'écran

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.5 Menu "Liste des indications" 5.5.2 Des informations relatives à l'indication apparaissent à l'écran. ▶ Presser la touche "Informations". Des informations concernant l'indication sélectionnée s'affichent à l'écran. 5.5.3 Modifier et enregistrer les paramètres d'une indication ▶...
  • Page 57: Menu "Traitement

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.6 Menu "Traitement" 5.6 Menu "Traitement" 5.6.1 Activer le menu "Traitement" ▶ Appuyer sur la touche "Démarrage immédiat" du menu principal. Le menu "Traitement" s'affiche. L'appareil se trouve en mode "Veille". Tous les paramètres de l'indication sélectionnée s'affichent et peuvent être modifiés, le...
  • Page 58 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.6 Menu "Traitement" Affichage / Touche Désignation Fonction Puissance La valeur réglée corre‐ spond à l'onde entretenue ou la puissance des impul‐ sions Mode de service "Foncti‐ L'émission laser continue onnement continu"...
  • Page 59 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.6 Menu "Traitement" Affichage / Touche Désignation Fonction Temps de fonctionnement Après le déroulement du du laser temps défini, le laser s'é‐ teint automatiquement. Interruption possible par relâchement de la com‐...
  • Page 60: Traitement

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.7 Traitement 5.7 Traitement 5.7.1 Contrôler le contacteur de porte Condition préalable Le contacteur de porte est installé. ▶ Ouvrir la porte. ▶ Presser la touche "Prêt". Un message d'erreur apparaît sur l'écran.
  • Page 61: Valider Le Faisceau De Traitement

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.7 Traitement Déclenchement involontaire du rayonnement laser Endommagement des tissus ▶ Pour le début du traitement, le pied doit se trouver sur la commande au pied. ATTENTION ▶ En cas de déclenchement involontaire du rayonnement laser, relâcher immé‐...
  • Page 62 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.7 Traitement Action involontaire du rayonnement laser Risque de blessure ▶ Respecter toutes les prescriptions de sécurité contre une action involontaire. ATTENTION ▶ Déclencher le laser uniquement lorsque le rayon pilote est parfaitement orienté...
  • Page 63: Eteindre L'appareil

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.8 Eteindre l'appareil 5.8 Eteindre l'appareil Utilisation non autorisée de l'appareil Risque de blessure ▶ Ne jamais laisser l’appareil allumé sans surveillance. ATTENTION ▶ Positionner l'interrupteur d'alimentation sur ETEINT (0) pour le déconnecter intégralement du réseau.
  • Page 64: Fonction De Rinçage Sans Activation Du Laser (Variante Premium)

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 5 Manipulation 5.9 Fonction de rinçage sans activation du laser (variante Premium) 5.9 Fonction de rinçage sans activation du laser (variante Premium) ▶ Appuyer sur la touche "Prêt" pour passer en mode "Veille".
  • Page 65: Entretien

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 6 Entretien 6.1 Nettoyage de l’appareil et entretien 6 Entretien 6.1 Nettoyage de l’appareil et entretien Indication Uniquement avec un appareil mis hors service. Au cours du nettoyage, veiller à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur de l’équipement au risque de provoquer des dysfonctionnements.
  • Page 66: Désinfection De L'appareil

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 6 Entretien 6.2 Désinfection de l'appareil 6.2 Désinfection de l'appareil 6.2.1 Désinfection manuelle Indication Uniquement avec un appareil mis hors service. Condition importante : l’utilisation du désinfectant doit strictement être conforme aux indications du fabricant.
  • Page 67: Stérilisation Dans Le Stérilisateur À Vapeur

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 6 Entretien 6.3 Stérilisation dans le stérilisateur à vapeur 6.3 Stérilisation dans le stérilisateur à vapeur 6.3.1 Stériliser Endommagements de produits dû à une stérilisation non-appropriée Endommagement des produits stérilisés. ▶ Pas de stérilisation à air chaud, pas de stérilisation à froid par produits chimi‐...
  • Page 68 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 6 Entretien 6.3 Stérilisation dans le stérilisateur à vapeur Stériliser les éléments du tuyau Indication Les différents éléments du tuyau (aiguille ①, tuyau de pompe ②, embout ③, tuyau pour instruments ④, clip pour instruments, pièce intermédiaire ⑤, serre-tuyaux ⑥, tuyau du produit réfrigérant ⑦) doivent être traités.
  • Page 69: Entretien Et Contrôles Techniques De Sécurité

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 7 Entretien et contrôles techniques de sécurité 7.1 Procéder à des contrôles techniques de sécurité réguliers 7 Entretien et contrôles techniques de sécurité 7.1 Procéder à des contrôles techniques de sécurité réguliers Paramètre de la puissance du faisceau thérapeutique mal réglé.
  • Page 70: Etendue Des Contrôles Techniques De Sécurité (Cts) Annuels

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 7 Entretien et contrôles techniques de sécurité 7.2 Etendue des contrôles techniques de sécurité (CTS) annuels. 7.2 Etendue des contrôles techniques de sécurité (CTS) annuels. Condition préalable ● Respecter les prescriptions nationales en vigueur.
  • Page 71: Mise En Oeuvre

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 7 Entretien et contrôles techniques de sécurité 7.2 Etendue des contrôles techniques de sécurité (CTS) annuels. 7.2.2 Mise en oeuvre Mesure de la résistance du conducteur de protection La valeur limite de < 0,2 Ω sans alimentation et < 0,3 Ω avec alimentation ne doit pas être dépassée.
  • Page 72 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 7 Entretien et contrôles techniques de sécurité 7.2 Etendue des contrôles techniques de sécurité (CTS) annuels. 70/87...
  • Page 73: Préparer Le Changement Du Lieu D'exploitation Et Le Transport

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 7 Entretien et contrôles techniques de sécurité 7.3 Préparer le changement du lieu d'exploitation et le transport 7.3 Préparer le changement du lieu d'exploitation et le transport ▶ Retirer la fiche secteur. ▶ Débrancher la fibre de la pièce à main.
  • Page 74: Traitement Des Dysfonctionnements

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 8 Traitement des dysfonctionnements 8.1 Dysfonctionnements avec informations d'anomalies 8 Traitement des dysfonctionnements Tension dangereuse pour un appareil ouvert, même lorsque la prise est débran‐ chée. Danger de mort ATTENTION ▶ Ne pas effectuer les réparations soi-même.
  • Page 75 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 8 Traitement des dysfonctionnements 8.1 Dysfonctionnements avec informations d'anomalies Panne Cause Remède La prise du contacteur de porte n'est ▶ ou pas connectée. Activer l'interrupteur du contac‐ Porte ouverte teur de porte. ▶ Fermer les portes.
  • Page 76: Dysfonctionnement Sans Message D'erreur

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 8 Traitement des dysfonctionnements 8.2 Dysfonctionnement sans message d'erreur 8.2 Dysfonctionnement sans message d'erreur Panne Cause Remède L'appareil s'éteint subitement sans Erreur non connue relative à la sé‐ ▶ Retirer la fiche secteur pour dé‐...
  • Page 77 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 8 Traitement des dysfonctionnements 8.2 Dysfonctionnement sans message d'erreur Panne Cause Remède Alimentation bloquée au niveau du ▶ Défaire la torsion du tuyau ou tuyau de produit réfrigérant retirer les éléments bloquant le tuyau La bouteille de verre de produit ré‐...
  • Page 78: Remplacer Le Tuyau De La Pompe (Uniquement Pour La Variante Premium)

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 8 Traitement des dysfonctionnements 8.3 Remplacer le tuyau de la pompe (uniquement pour la variante Premium) 8.3 Remplacer le tuyau de la pompe (uniquement pour la variante Premium) Indication Les pièces livrées pour le remplacement ne sont pas encore stériles. Rincer et stériliser avant la première utilisation.
  • Page 79 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 8 Traitement des dysfonctionnements 8.3 Remplacer le tuyau de la pompe (uniquement pour la variante Premium) ▶ Retirer de manière axiale l'aiguille ③ et l'embout ⑤ du tuyau de pompe ④ avec de légers mouvements rotatifs et remplacer le tuyau de pompe N°...
  • Page 80: Remplacer Le Tuyau De Produit Réfrigérant (Uniquement Pour La Variante Premium)

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 8 Traitement des dysfonctionnements 8.4 Remplacer le tuyau de produit réfrigérant (uniquement pour la variante Premium) 8.4 Remplacer le tuyau de produit réfrigérant (uniquement pour la va‐ riante Premium) Indication Les pièces livrées pour le remplacement ne sont pas encore stériles. Rincer et stériliser avant la première utilisation.
  • Page 81: Remplacer Le Tuyau Pour Instruments Premium (Uniquement Pour La Variante Premium)

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 8 Traitement des dysfonctionnements 8.5 Remplacer le tuyau pour instruments Premium (uniquement pour la variante Premium) 8.5 Remplacer le tuyau pour instruments Premium (uniquement pour la variante Premium) Indication Remplacer le tuyau pour instruments Premium ① s'il présente une coloration fon‐...
  • Page 82: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 9 Accessoires et pièces de rechange 9 Accessoires et pièces de rechange Indication KaVo précise également que la loi sur les appareils médicaux permet uniquement d'utiliser des accessoires testés et validés pour ce laser et commercialisés par KaVo pour ce laser.
  • Page 83 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 9 Accessoires et pièces de rechange Descriptif N° réf. Insert pour pinces de serrage (2x) N° réf. 1.007.0371 Pièce à main 981 Premium complète N° réf. 1.006.0916 (dont 2x3 canules et tuyau pour instru‐...
  • Page 84: Indications De Compatibilité Électromagnétique

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 10 Indications de compatibilité électromagnétique 10.1 Interférences électromagnétiques 10 Indications de compatibilité électromagnétique Indication Pour les accessoires autres que ceux livrés par KaVo, aucune conformité des conduites et des convertisseurs livrés avec les exigences CEM EN 60601-1-2 n'est garantie.
  • Page 85 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 10 Indications de compatibilité électromagnétique 10.1 Interférences électromagnétiques Mesure de l'interférence Conformité Lignes directrices pour l'environne‐ ment électromagnétique Emissions d’oscillations harmoni‐ Catégorie A Le GENTLEray 980 peut être utilisé ques dans toutes les installations y comp‐...
  • Page 86: Résistance Électromagnétique

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 10 Indications de compatibilité électromagnétique 10.2 Résistance électromagnétique 10.2 Résistance électromagnétique Le GENTLEray 980 est conçu pour un fonctionnement dans l'environnement élect‐ romagnétique indiqué. Le client et/ou l'utilisateur du GENTLEray 980 devra s'assu‐...
  • Page 87 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 10 Indications de compatibilité électromagnétique 10.3 Résistance électromagnétique 10.3 Résistance électromagnétique Le GENTLEray 980 est conçu pour un fonctionnement dans l'environnement élect‐ romagnétique indiqué. Le client et/ou l'utilisateur du GENTLEray 980 devra s'assu‐...
  • Page 88 Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 10 Indications de compatibilité électromagnétique 10.3 Résistance électromagnétique Note : ces lignes directrices ne sont pas forcément applicables à toutes les situati‐ ons. La diffusion des ondes électromagnétiques est influencée par les absorptions et la réflexion des bâtiments, objets et personnes.
  • Page 89: Distances De Protection Recommandée

    Mode d'emploi GENTLEray 980 Classic and Premium 10 Indications de compatibilité électromagnétique 10.4 Distances de protection recommandée 10.4 Distances de protection recommandée Distances de protection recommandées entre les appareils de télécommunication HF portables et mobiles et GENTLEray 980 selon DIN EN 60 601-1-2 Fréquence d'émission...

Table des Matières