2) Réglez la vis de butée de l'accélérateur de
telle façon que le régime de ralenti soit
conforme
aux
"CARACTERISTIQUES") en tournant la
vis de butée dans le sens des aiguilles
d'une montre pour augmenter le régime de
ralenti et dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre pour le réduire.
N.B.:
Un réglage correct du régime de ralenti n'est
possible que si le moteur est amené à sa tempé-
rature de fonctionnement normale. Sinon, le
réglage du régime de ralenti aura tendance à
être trop rapide.
Si vous avez des difficultés à régler le régime
de ralenti correct, consultez un distributeur
Yamaha ou tout autre mécanicien qualifié.
1 Vis de butée de l'accélérateur
FMK58010
VERIFICATION DE LA PURGE
D'EAU DANS LE
FOND DU RESERVOIR A HUILE DU
MOTEUR
Un tuyau de purge d'eau transparent est raccor-
dé au fond du réservoir à huile du moteur et au
col de remplissage. Si de l'eau ou des corps
étrangers s'y accumulent, débranchez immé-
diatement le tuyau au niveau du col de remplis-
sage et videz-en les contaminants.
1 Tuyau
2 Col de remplissage
F
spécifications
(Voir
2) Ajuste el tornillo de parada del acelerador
para regular la velocidad de ralentí al valor
especificado (consulte el apartado "ESPE-
CIFICACIONES"), girando el tornillo de
parada en el sentido de las agujas del reloj
para aumentar la velocidad de ralentí, y en
sentido contrario a las agujas del reloj para
reducir la velocidad de ralentí.
NOTA:
Sólo será posible ajustar correctamente la
velocidad de ralentí si el motor está completa-
mente caliente. Si no se deja calentar comple-
tamente, el ajuste de la velocidad tenderá a ser
demasiado alto.
Si tiene cualquier dificultad para obtener la
velocidad de ralentí especificada, consulte a su
concesionario Yamaha o a un mecánico cualifi-
cado.
1 Tornillo de parada del acelerador
SMK58010
COMPROBACION DEL DESAGÜE DE
AGUA DEBAJO DEL DEPOSITO DE
ACEITE DEL MOTOR
Hay un tubo transparente de desagüe de agua
conectado entre la parte inferior del depósito
de aceite y la boca de llenado. Si en este tubo
se acumula agua o cuerpos extraños, retire de
inmediato el tubo de la boca de llenado y vacíe
los contaminantes.
1 Tubo
2 Lado de la boca de llenado
4-18
ES