Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide rapide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roland V-Synth GT

  • Page 1 Guide rapide...
  • Page 3: La Genèse Du V-Synth

    , le générateur de sons du V-Synth se dédouble et donne naissance au V-Synth GT. Sa “synthèse AP” permet de créer des sons d’un réalisme nouveau sur base de l’analyse de la réponse d’instruments comme le violon ou le saxophone aux techni- ques de jeu.
  • Page 4: Table Des Matières

    Que peut faire le V-Synth GT? ........
  • Page 5: Survol Du V-Synth Gt

    Survol du V-Synth GT Ce chapitre présente les possibilités offertes par le V-Synth GT. Commencez par lire ce chapitre pour découvrir le V-Synth GT.
  • Page 6: Que Peut Faire Le V-Synth Gt

    Certaines techniques de jeu ne sont possibles que sur le V-Synth GT Vous pouvez utiliser les deux techniques de jeu suivantes pour générer des sons ne peuvent être produits que par le V-Synth GT. → voyez “Modifier le son avec les contrôleurs” (p. 26) Pad Time Trip Vous pouvez appliquer toute une série d’effets en touchant le pad Time Trip et...
  • Page 7: Modélisation Analogique/Cosm

    → voyez “Qu’est-ce que ‘COSM’?” (p. 12) Modélisation analogique/COSM La modélisation analogique du V-Synth GT ne modélise pas seulement des synthétiseurs analogiques mais propose en outre des données venant d’oscillateurs de célèbres synthétiseurs Roland. Elle fournit également une vaste palette de filtres comme les processeurs COSM.
  • Page 8: Qu'est-Ce Que La Synthèse Ap

    également l’“expression” et les “techniques” propres aux différents instruments. Le V-Synth GT simule la réponse à la technique de jeu de plusieurs catégories d’instruments solos dotés d’une puissance d’expression particulière: le saxophone, la flûte, l’erhu (un instrument chinois traditionnel) et le violon. Une trille jouée sur une flûte, un glissando sur un violon et diffé- rentes techniques comme le vibrato ou le crescendo peuvent être reproduites sur le clavier, sans...
  • Page 9: Au-Delà De La Réalité

    Au-delà de la réalité La synthèse AP simule également des techniques de synthétiseur. Avec les modèles de phrase disponibles, vous pouvez par exemple produire “des sons de synthé solos analogiques avec une technique de jeu de violon”. Ces sons peuvent être traités par la technologie COSM ou superposés à...
  • Page 10: Qu'est-Ce Que Le 'Vocal Designer

    Qu’est-ce que le ‘Vocal Designer’? Le “Vocal Designer” constitue une évolution du “vocodeur”. Cette fonction est apparue sur le VP-550 et est proposée par le V-Synth GT. Vocal Designer La fonction “Vocal Designer” exploite une technologie de modélisation de pointe qui réalise un pas de géant dans la précision de...
  • Page 11: Qu'est-Ce Que 'Variphrase

    Vous pouvez également ne changer que la durée ou les formants pour transformer l’aboiement d’un grand chien en aboiement de petit chien. La fonction “VariPhrase” qui est au cœur du V-Synth GT vous offre donc un contrôle inimaginable sur les échantillonneurs conventionnels.
  • Page 12: Qu'est-Ce Que 'Cosm

    Modélisation du filtre du Roland TB-303. d’échantillonnage. ✍ Quand vous jouez un accord, l’effet produit par un processeur conventionnel est appliqué à toutes les notes de l’accord. Les effets COSM du V-Synth GT, par contre, sont appliqués à chaque note de l’accord individuellement.
  • Page 13: Opérations Élémentaires

    Opérations élémentaires Ce chapitre décrit les opérations élémentaires du V-Synth GT en se focalisant sur l’écran.
  • Page 14: Description De La Façade

    Section d’édition Section de l’écran Le V-Synth GT dispose de nombreux boutons et commandes pouvant être répartis en trois sec- tions. Nous décrirons chacune d’elle ci-dessous. Pour en savoir plus sur les fonctions des différents boutons et commandes, voyez le mode d’emploi.
  • Page 15 Section d’édition Cette section sert principalement à modifier les Tones. Les paramètres du Tone sélectionné peuvent également être sélectionnés directement à l’écran. Commutateurs de sections STRUCTURE Ces commutateurs activent/coupent direc- Vous pouvez choisir le mode de connexion tement les sections de la structure. Vous des sections de génération de son du V- pouvez ainsi écouter l’effet des différentes Synth GT.
  • Page 16 Section de l’écran Cette section rassemble les boutons et commandes liés à l’écran. Ecran tactile Boutons de curseur Vous pouvez effectuer diverses Utilisez ces boutons pour opérations en touchant directe- déplacer le curseur à l’écran. ment les boutons ou comman- des d’écran.
  • Page 17 L’écran Le V-Synth GT dispose d’un écran tactile. Vous pouvez effectuer diverses opérations en touchant directement l’écran. Il y a de nombreuses pages mais voici quelques règles de base. Aide MENU Page d’écran Quand cette icône est Touchez cette icône...
  • Page 18: Opérations De Base Sur L'écran Tactile

    Opérations de base sur l’écran tactile Le V-Synth GT dispose d’un écran tactile Vous pouvez effectuer diverses opérations en touchant simplement l’écran. Nous allons voir comment changer de page d’écran et éditer la valeur d’un paramètre. Pour utiliser l’écran tactile, touchez-le légèrement du doigt. Si vous appuyez fort ou avec un objet dur, vous risquez d’endommager l’écran.
  • Page 19: Changer Le Réglage D'un Paramètre

    Changer le réglage d’un paramètre Touchez la commande <Level>. Quand vous touchez la commande <Level>, la case de valeur devient bleue; le curseur d’écran sélectionne “Level”. Continuez à toucher la commande <Level> et glissez le doigt sur un axe haut/bas ou droite/gauche. Glissez le doigt vers le haut ou la droite pour augmenter la valeur;...
  • Page 20: Fonctions Pratiques

    Fonctions pratiques Raccourcis Si vous appuyez sur un bouton en maintenant le bouton [SHIFT] en façade, vous accédez à des raccourcis. Raccourcis pour accéder aux pages d’écran Appuyez sur un bouton en maintenant le bouton [SHIFT] enfoncé. Vous pouvez changer de page d’écran avec l’écran tactile mais vous pouvez aussi utiliser un raccourci.
  • Page 21: Calibrer L'écran Tactile

    Calibrer l’écran tactile Si l’écran tactile ne réagit plus normalement, calibrez-le de la façon suivante. Appuyez sur le bouton [UTILITY]. La page “Utility Menu” apparaît. Touchez <Calibration>. Touchez <Touch Screen>. Touchez successivement chaque symbole “+” à l’écran (Gauche → Haut →...
  • Page 22: Changer Le Fond D'écran

    Changer le fond d’écran Le V-Synth GT vous permet de changer le fond d’écran. Vous pouvez personnaliser votre V-Synth GT en choisissant une de vos photos comme fond d’écran. Appuyez sur le bouton [UTILITY]. La page “Utility Menu” apparaît. Touchez <Wallpaper>.
  • Page 23: Jouer Avec Les Sons

    Jouer avec les sons Sur les synthétiseurs Roland, un son est appelé un “Patch”. Ce chapitre explique comment jouer avec des Patchs et comment appliquer divers effets au son. Il décrit également des techniques de jeu spéciales permettant d’exploiter au mieux la...
  • Page 24: Sélection D'un Patch

    Sélection d’un Patch Appuyez sur [PATCH] en façade pour afficher la page “Patch Play”. Touchez le nom du Patch. Sélectionnez un numéro de Patch avec la molette de réglage ou en ap- puyant sur le bouton [INC/+] ou [DEC/-]. Si vous tournez la molette de réglage en maintenant [SHIFT] enfoncé, le numéro de Patch change par dizaines.
  • Page 25: Sélectionner Un Patch Dans Une Liste

    Sélectionner un Patch dans une liste Dans le coin supérieur gauche de l’écran, touchez la <loupe>. Sélectionnez un Patch dans la liste affichée. Faites glisser la liste vers le bas ou vers le haut. Vous pouvez aussi utiliser la molette de réglage ou les boutons [INC/+][DEC/-] pour choisir un Patch.
  • Page 26: Modifier Le Son Avec Les Contrôleurs

    Modifier le son avec les contrôleurs Vous pouvez ajouter divers effets au son en touchant le pad Time Trip situé à gauche, en façade du V-Synth GT, ou en déplaçant la main au-dessus du contrôleur D Beam. Sélectionnez le Patch préprogrammé 301.
  • Page 27 D Beam Appuyez sur le bouton D Beam [PITCH] (il doit s’allumer). Pour couper le D Beam, appuyez de nouveau sur le bouton allumé. Le bouton [PITCH] est allumé. Tout en maintenant une note sur le clavier, déplacez lentement la main verticalement et horizontalement au-dessus du contrôleur D Beam.
  • Page 28: Exploiter La Synthèse Ap

    Vous n’avez pas d’opération complexe à effectuer. Jouez comme vous le voulez sur le clavier et le V-Synth GT se charge du reste. Un commutateur au pied optionnel (de la série DP ou BOSS FS-5U) vous permet d’exploiter à fond toute la puissance d’expression offerte par la synthèse AP.
  • Page 29: Modèle De Phrase De Violon

    Si vous jouez legato (en liant les notes), l’effet portamento caractéristique d’un violon est appli- Si vous jouez legato (en liant les notes), l’effet portamento caractéristique d’un violon est appli- La synthèse AP du V-Synth GT est généralement destinée aux son solos (mono). Cepen- qué. qué.
  • Page 30: Modèle De Phrase D'erhu

    Exploiter la synthèse AP Modèle de phrase d’erhu L’erhu est un instrument chinois traditionnel à cordes et archet. Le son produit par sa structure est unique en son genre et d’une grande richesse d’expression. L’erhu se caractérise par des change- ments de hauteur durant le jeu.
  • Page 31: Modèle De Phrase De Saxophone

    Modèle de phrase de saxophone La façon dont le son change lorsque vous commencez à souffler ou lorsque vous changez la hauteur est caractéristique du saxophone. Ce modèle de phrase restitue également la sensation de souffle ainsi que le bruit des clés produit durant le jeu. Sélectionnez le Patch préprogrammé...
  • Page 32: Modèle De Phrase De Flûte

    Exploiter la synthèse AP Modèle de phrase de flûte La façon dont le son de l’attaque change au début de chaque note et la façon dont le son change avec un jeu lié sont caractéristiques de la flûte. Ce modèle de phrase intègre même les bruits les plus subtils de souffle ainsi que les variations concomitantes du changement de hauteur.
  • Page 33: Modèle De Phrase 'Multifade

    Modèle de phrase ‘Multifade’ Le modèle de phrase “Multifade” ne simule pas un instrument particulier. Il combine des éléments de jeu de divers instruments pour permettre un contrôle plus proche du synthétiseur. Sélectionnez le Patch préprogrammé 306. → “Sélectionner un Patch” (p. 24) Ce Patch combine le modèle de phrase “Multifade”...
  • Page 34: Jouer Avec Le 'Vocal Designer

    Jouer avec le “Vocal Designer” Il vous faut un micro pour jouer avec le “Vocal Designer”. Branchez un micro avant de poursuivre. Configuration Branchez le micro à la prise MIC IN comme illustré ici. Appuyez sur le bouton [SETTING]. Réagit au niveau du signal d’entrée audio. Réglez le niveau pour que “PEAK”...
  • Page 35: Superposer Votre Voix Naturelle

    Sélectionnez le Patch préprogrammé 307. → Sélectionner un Patch (p. 24) Jouez sur le clavier. Maintenez une note et chantez dans le micro. Le “Vocal Designer” produit du son en fonction du volume de votre voix. Pour que le “Vocal Designer” produise du son lorsque vous maintenez une note sur le clavier, il faut chanter dans le micro.
  • Page 36: Changer Le Type De Voix

    Il est facile d’obtenir cette voix de robot stéréotypée, utilisée très fréquemment dans la musique techno des années 1980. Vous pouvez également appliquer des effets COSM pour produire de nouveaux sons de vocodeurs que seul le V-Synth GT peut générer.
  • Page 37: Créer Des Sons

    Créer des sons Ce chapitre présente les types de sons que vous pouvez créer avec le V-Synth GT.
  • Page 38: Lien Entre Patchs Et Tones

    E 1 ~ E 8 Les Patchs du V-Synth GT sont constitués de deux “Tones” superposés: le Tone Upper et le Tone Lower. ✍ Les Patchs des précédents V-Synth correspondent aux “Tones” du V-Synth GT (voyez la...
  • Page 39: Qu'est-Ce Qu'un Tone

    Qu’est-ce qu’un Tone? Un Tone est un élément constitutif d’un Patch. Il y a deux Tones: Le Tone et le Tone Lower. Les Tones d’un Patch sont affichés comme suit à l’écran. T O N A c t i v a t i o n c o u p u r e...
  • Page 40: Eléments D'un Tone

    OSC1, OSC2 Cette section permet de sélectionner la forme d’onde servant de base au son. Le V-Synth GT vous laisse le choix entre des formes d’onde PCM échantillonnées, des formes d’onde modélisant un synthé analogique et des signaux audio externes.
  • Page 41 A la différence des types 1~3, cette structure permet d’appliquer les effets MOD ou COSM aux sons de la synthèse AP. Structure 5 Cette structure permet d’utiliser le “Vocal Designer”. Le son issu de la nouvelle synthèse AP du V-Synth GT peut être mélangé au résultat final.
  • Page 42: Sélectionner Un Tone

    Sélectionner un Tone Appuyez sur [PATCH] en façade pour afficher la page “Patch Play”. Touchez le <numéro> du Tone Upper. Le numéro de Tone devient bleu et le curseur se déplace sur le numéro de Tone. Pour sélectionner le Tone Lower, touchez le <numéro>...
  • Page 43 Sélectionner un Tone dans une liste Touchez <Search>. Quand vous touchez la <loupe>, la liste de Tones apparaît. Sélectionnez un Tone dans la liste. Vous pouvez faire glisser la liste vers le haut ou le bas avec le doigt. Vous pouvez aussi faire votre choix avec la molette de réglage ou les boutons [INC/+] [DEC/-].
  • Page 44: Editer Un Tone

    Editer un Tone SOUND SHAPER II Cette fonction vous permet de créer rapidement le son voulu en focalisant votre édition sur les aspects importants du son, comme les concepteurs professionnels. S O U N D S H A P E R I I S é...
  • Page 45 Appuyez sur [PATCH] en façade pour afficher la page “Patch Play”. Touchez <SOUND SHAPER II>. Tournez les commandes E1~E8 pour régler le son. Utilisez les onglets situés dans le bas de l’écran pour passer d’une section à l’autre. Dans chaque section, vous pouvez ajuster le son en actionnant les commandes E1~E8 et en touchant l’écran.
  • Page 46: Pro Edit

    Editer un Tone PRO EDIT “Pro Edit” est un mode d’édition vous permettant de modifier individuellement chaque paramètre de Tone du V-Synth GT. Vous pouvez ainsi créer des sons de façon plus détaillée qu’avec SOUND SHAPER II. P R O E D I T S é...
  • Page 47 Appuyez sur [PATCH] en façade pour afficher la page “Patch Play”. Touchez <PRO EDIT>. Sélectionnez une section comme OSC ou COSM avec les onglets de sec- tions du bas de l’écran et puis utilisez les onglets de détail pour sélec- tionner des paramètres précis dans la section.
  • Page 48: Les Trois Éléments Du Son

    Le V-Synth GT permet de créer de nouveaux sons en actionnant simplement des contrôleurs en façade. La méthode la plus simple consiste à sélectionner un Patch ressemblant à celui que vous avez en tête.
  • Page 49: Harmoniques

    Filtre passe-bas du son. C’est une méthode popu- Niveau Harmoniques coupés laire de création de formes d’onde composites. Le V-Synth GT propos divers types de filtres vous offrant Fréquence un large éventail de possibilités de création de son. Les harmoniques les plus élevés sont coupés pour adoucir la forme d’onde.
  • Page 50: Sauvegarder Des Patchs Et Des Tones

    Sauvegarder des Patchs et des Tones Les modifications du Patch ou du Tone sont temporaires et sont perdues si vous sélectionnez un autre Patch ou Tone. Pour conserver vos changements, sauvegardez le Patch ou le Tone de la façon suivante. Touchez <MENU>...
  • Page 51: Initialiser Un Patch Ou Un Tone

    Initialiser un Patch ou un Tone “Initialiser” signifie ramener les réglages du Patch ou Tone actuel à ses valeurs par défaut. Pour créer intégralement un Patch ou un Tone au lieu d’éditer un Patch ou un Tone existant, vous pou- vez effectuer une initialisation.
  • Page 53: Index

    Index...
  • Page 54 Index Aide ..............17 List ................43 AP (synthèse) ..........6, 8, 40 Liste ..............25 Utilisation ..............28 Loupe ............17, 25, 43 Lower Tone ............38 Calibrage ............21 Catégorie ............25, 43 MAP ..............17, 46 Commutateur au pied ........28 MENU ..............17 Control, commandes ........14 MOD ..............40 COSM ............12, 40 Modèle de phrase ..........
  • Page 55 Tone Init ..............51 Tone Write .............50 Tone-FX ..............40 TVA ...............40 Upper Tone ............38 Utility ..............21 V-Synth GT Génèse ..............3 Présentation ............5 V-Synth GT Map ..........46 VALUE ..............16 VariPhrase............11 Vocal Designer ........7, 10, 40 Utilisation ..............34 Vocoder ............10, 36...
  • Page 56 04671390 07-04-1N...
  • Page 57 Mode d’emploi...
  • Page 59 Félicitations et merci d’avoir opté pour le V-Synth GT Roland. 201b Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections “Instructions importantes de sécurité” (p. 4), “Consignes de sécurité” (p. 5) et “Remarques importantes” (p. 7). Elles contiennent des informations cruciales pour l’utilisation correcte de ce produit.
  • Page 60 AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque dʼincendie ou dʼélectrocution, nʼexposez pas cet appareil à la pluie ou à lʼhumidité. Instructions importantes de sécurité CAUTION Lʼéclair dans un triangle est destiné à attirer lʼattention de lʼutilisa- RISK OF ELECTRIC SHOCK teur sur la présence dʼéléments non isolés à lʼintérieur de lʼappareil DO NOT OPEN ayant une tension électrique susceptible de constituer un risque ATTENTION...
  • Page 61: Consignes De Securité

    Roland le plus proche • Evitez de tordre ou de plier excessivement le cordon d’alimen- ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à tation ainsi que de placer des objets lourds dessus. Vous ris- la page “Information”).
  • Page 62 Roland ..........................le plus proche ou chez un distributeur Roland agréé (vous en 101c trouverez la liste à la page “Information”) quand: • Cet instrument ne peut être utilisé qu’avec le support pour cla- •...
  • Page 63: Remarques Importantes

    (notamment lorsque les circuits touchant à la mémoire elle-même sont endomma- Emplacement gés). Roland décline toute responsabilité concernant la perte de ces données. • L’utilisation à proximité d’amplificateurs de puissance (ou équipe- Précautions supplémentaires...
  • Page 64: Avant D'utiliser La Mémoire Usb

    Nous déclinons toute res- Ajouter ponsabilité pour violation de droits d’auteur résultant de l’utilisation • Pour offrir une qualité d’image optimale, le V-Synth GT utilise un écran de ce produit. TFT à cristaux liquides. Ce type d’écran TFT peut avoir des pixels qui ne s’allument pas ou qui, au contraire, restent allumés.
  • Page 65 Sections ....................29 Description de la mémoire ................30 Structure de la mémoire ................30 A propos de VariPhrase .................32 Opérations élémentaires sur le V-Synth GT ..............33 Opérations élémentaires sur l’écran tactile............33 Déplacer le curseur d’écran..............33 Modifier un réglage ................34 Icônes courantes de l’écran tactile ..............36 Utiliser la fonction ‘Map’...
  • Page 66 Arpégiateur ....................51 Jouer des arpèges ................51 Maintenir un arpège................51 Synchroniser musique et vidéo en jouant sur le V-Synth GT (V-LINK) .....52 Passer en mode V-LINK .................53 Fonctions V-LINK pilotables par le V-Synth GT et messages MIDI ....53 Editer un Patch.......................54 Créer un Patch ....................54...
  • Page 67 Sommaire Bender/Octave..................90 Matrix Control ..................91 Tune ....................94 OSC1/OSC2 (oscillateurs 1/2) ..............95 OSC Type ...................95 OSC Type (Analog OSC) ..............96 OSC Type (PCM OSC) .................98 OSC Type (External In) .................99 Pitch (commun à ‘Analog’ et ‘PCM’) .............100 Pulse Width (Analog)................101 Fat (Analog) ..................102 Detune (Analog, avec ‘Sub OSC’) ............103 SS Detune (Analog, avec SUPER-SAW) ..........104 Mix (Analog, avec SUPER-SAW) ............105...
  • Page 68 Procédure d’édition commune..............178 Editer la région spécifiée de l’échantillon ..........182 Région à mettre en boucle (‘Loop Region’)..........185 Tempo original ..................186 Encode (convertir l’échantillon en données V-Synth GT) ........187 Sélection du type d’encodage..............188 Détection automatique d’événements ............189 Effacer et ajouter des événements............190 Sauvegarder un échantillon ................191...
  • Page 69 Features (vérifier les fonctions) .............213 Mode Utility.........................214 Project (réglages liés au projet) ..............215 Load Project (charger un projet dans le V-Synth GT)........215 Save Project (sauvegarder un projet).............217 Convert Project (convertir un projet) ............219 USB Storage (echanger des fichiers avec un ordinateur)........221 Utilisateurs Windows ................221...
  • Page 70 Sommaire Calibrage du pad Time Trip ..............232 Réglage de la sensibilité du contrôleur D Beam........233 Format (initialiser la mémoire interne ou la mémoire USB) ........234 Factory Reset (rétablissement des réglages d’usine).........235 Tableau d’équipement MIDI..................236 Fiche technique ......................237 Index...........................239...
  • Page 71: Utilisation De La Documentation

    Il s’agit du manuel que vous tenez en main. Il décrit toutes les fonctions du V-Synth GT. Après avoir lu le “Guide rapide” pour avoir une idée globale des possibilités du V-Synth GT, lisez ce mode d’emploi pour en savoir plus sur les fonctions individuelles.
  • Page 72: Caractéristiques Principales

    AP, des contrôleurs sans pareils ainsi qu’une interface utilisateur très détaillée contribuent à en faire un instrument extraordinaire. Quel que soit votre genre ou style de musique, le V-Synth GT offre une puissance d’expression musicale d’une dimension nouvelle et propose des sons hors du commun, uniques en leur genre.
  • Page 73: Préparations

    à la prise PHONES. Les câbles audio et le casque ne sont pas fournis avec le V-Synth GT. Nous vous invitons à vous les procurer. Pour tirer le meilleur parti de votre V-Synth GT nous vous recommandons d’utiliser de préférence un système d’ampli- Astuce fication stéréo.
  • Page 74: Mise Sous Tension

    • Les commandes de volume du V-Synth GT et de tous les appareils audio sont-elles réglées Ne PAS toucher! au minimum? Pour mettre le V-Synth GT sous tension, appuyez sur le commutateur POWER ON, situé en face arrière. Activé Coupé...
  • Page 75: Mise Hors Tension

    Avant de mettre l’instrument hors tension, vérifiez les points suivants: • Les commandes de volume du V-Synth GT et de tous les appareils audio sont-elles réglées au minimum? • Avez-vous sauvegardé les sons du V-Synth GT ou autres données que vous avez créées? Mettez les appareils audio périphériques hors tension.
  • Page 76: Description

    Description Face avant 00b-01.eps Pad TIME TRIP D BEAM En touchant la surface du pad avec le doigt, vous pouvez Ce contrôleur permet d’appliquer toute une série d’effets appliquer toute une série d’effets au son (p. 46). aux sons d’un simple geste de la main p. 48. Témoin Ce témoin s’allume lorsque vous tou- Témoins (gauche/...
  • Page 77 Description MODE ARPEGGIO Ces boutons permettent de changer le mode du V-Synth GT. Cette section permet de contrôler l’arpégiateur. SYSTEM Active le mode System (p. 193). [TEMPO] Règle le tempo du V-Synth GT. [ON/OFF] Active/coupe l’arpégiateur. PATCH Ouvre la page “Patch Play” du mode Patch (p.
  • Page 78: Pitch Bend Chromatique ('Chromatic Bend')

    Description 00b-02.eps Ouvre la page “TVA”. SHIFT] + TVA] Levier Pitch Bend/Modulation Ouvre la page “Chorus”. SHIFT] + CHO] Permet de contrôler le Pitch Bend ou d’appliquer du vibrato Ouvre la page “Reverb”. SHIFT] + REV] p. 43. Ouvre la page “Tone-FX”. SHIFT] + TFX] [S1] [S2]...
  • Page 79 Description KEY MODE OSC1, OSC2 Ces commandes permettent de régler la section des oscilla- TONE [LOWER] Si [SELECT] est éteint: teurs. Elles sont actives si l’oscillateur est activé (témoin TONE [UPPER] Ces commutateurs activent/coupent le Tone allumé). L’action de ces commandes varie en fonction du Upper et le Tone Lower.
  • Page 80: Face Arrière

    Branchez le cordon d’alimentation fourni à cette prise. Prises USB Prises FOOT PEDAL Ces connecteurs USB permettent de relier le V-Synth GT à CTRL 1, CTRL 2 un ordinateur pour transférer des fichiers (p. 221) ou pour Vous pouvez brancher des pédales d’expression disponibles en option...
  • Page 81 Description Prise MIC IN Cette prise pour micro est conçue pour un signal audio ana- logique. Elle peut accueillir une fiche XLR ou un jack. La prise XLR peut fournir une alimentation fantôme de 48V pour un micro à condensateur. Dans ce cas, réglez le com- mutateur PHANTOM sur “ON”.
  • Page 82: Vue D'ensemble Du V-Synth Gt

    Générateur de sons Les sons que vous produisez en jouant sur le V-Synth GT sont appelés “Patchs”. Chaque Patch est constitué de deux Tones: un Tone Upper et un Tone Lower. Pour en savoir plus sur les Patchs et les Tones, voyez la section “Relation entre Patchs et Tones”...
  • Page 83: Polyphonie

    (comme le clavier et le levier Pitch Bend) Polyphonie La polyphonie maximum du V-Synth GT varie en fonction des types d’oscillateur (OSC) et de la technologie COSM utilisés par le patch. Un changement de type d’effet ou l’activation/coupure des effets n’affecte pas la polyphonie disponible.
  • Page 84: Structures

    Les Tones Upper et Lower du V-Synth GT sont constitués de huit éléments (sections) créant le son. La façon dont ces sections sont combinées est appelée structure. Pour créer un Tone sur le V-Synth GT, commencez par sélectionner un type de structure. Vous pouvez ensuite éditer les paramètres de chaque section.
  • Page 85: Sections

    Vue d’ensemble du V-Synth GT Sections Il existe huit sections: Section Explication OSC1, OSC2 Ces sections produisent du son. Vous pouvez sélectionner des formes d’onde internes pré- programmées, des formes d’ondes que vous avez échantillonnées ou utiliser des formes d’onde de type analogique, générées par calculs. Vous pouvez aussi utiliser un signal d’entrée audio.
  • Page 86: Description De La Mémoire

    Vue d’ensemble du V-Synth GT Description de la mémoire Structure de la mémoire V-Synth GT Mémoire interne Archivage USB Projet Tones Patchs Formes dʼonde Système Ordinateur Initialisation Charger Sauvegarder Données dʼusine Zone temporaire Sauvegarder Charger Mémoire USB Projet Patchs Tones Formes dʼonde...
  • Page 87: Mémoire Interne

    Si vous branchez le V-Synth GT à votre ordinateur avec un câble USB, vous pouvez archiver les projets, Patchs, Tones et formes d’onde se trouvant dans la mémoire interne du V-Synth GT sur le disque dur (ou autre support) de votre ordi- nateur (p.
  • Page 88: A Propos De Variphrase

    Vue d’ensemble du V-Synth GT A propos de VariPhrase Qu’est-ce que VariPhrase? VariPhrase présente les avantages suivants: Changements de la hauteur, de la durée et du timbre (“formant”) en temps réel. Synchronisation avec le tempo et adaptation de la hauteur faciles.
  • Page 89: Opérations Élémentaires Sur Le V-Synth Gt

    Opérations élémentaires sur l’écran tactile Le V-Synth GT est doté d’un écran tactile. Cet écran vous permet d’effectuer des opérations en le touchant légèrement. * L’écran tactile réagit à un toucher léger. Si vous le touchez avec une force excessive ou un objet dur, vous risquez de l’endomma- ger.
  • Page 90: Modifier Un Réglage

    Pour modifier une valeur, vous pouvez utiliser la molette de réglage, les boutons [INC/+] [DEC/-] ou opérer un glisse- ment sur l’écran tactile. • Chaque page du V-Synth GT permet de sélectionner un paramètre avec le curseur (voyez plus haut) et d’en modifier la valeur.
  • Page 91: Curseurs D'enveloppe

    Opérations élémentaires sur le V-Synth GT Curseurs d’enveloppe • Quand le témoin TVA de la section ENV est allumé Allumé Vous pouvez utiliser les curseurs d’enveloppe pour modifier les réglages ADSR de la section TVA (p. 117). Modifie la durée de l’attaque.
  • Page 92: Icônes Courantes De L'écran Tactile

    Opérations élémentaires sur le V-Synth GT Icônes courantes de l’écran tactile L’écran tactile du V-Synth GT dispose d’icônes permettant d’effectuer des opérations courantes à différentes pages. Vous pouvez généralement aussi utiliser des boutons en façade pour effectuer ces opérations mais il est utile de con- naître ces icônes car elles permettent d’effectuer une opération complète à...
  • Page 93: Utiliser La Fonction 'Map

    Comme le V-Synth GT permet d’éditer de très nombreux aspects du son, vous pouvez parfois perdre de vue l’élément en cours d’édition d’un Patch ou d’un Tone. Dans ce cas, vous pouvez utiliser la fonction “Map” pour ouvrir la fenêtre “V-Synth GT Map”. Elle affiche la structure sélectionnée ainsi que la section de cette structure en cours d’édition.
  • Page 94: Les Quatre Modes Du V-Synth Gt

    Opérations élémentaires sur le V-Synth GT Les quatre modes du V-Synth GT Les nombreuses fonctions du V-Synth GT sont réparties en quatre modes: Patch, Sample, System et Utility. Mode Patch (p. 39) Mode System (p. 193) Appuyez sur [PATCH] pour passer en mode “Patch”.
  • Page 95: Mode Patch

    Quand vous appuyez sur [PATCH], vous passez en mode Patch et la page “Patch Play” apparaît. Affiche une liste de Patchs. Indique/règle le tempo. Ouvre la page de réglage “Arpeggio” (p. 69). Indique/sélectionne le Ouvre la page “V-Synth GT Map”. numéro et le nom du Patch Ouvre la page “Help”. sélectionné. Ouvre le menu “Patch”.
  • Page 96: Sélection D'un Patch

    Mode Patch Sélection d’un Patch Appuyez sur [PATCH] pour afficher la page “Patch Play”. Numéro de Patch Nom de Patch Catégorie de Patch Loupe Amenez le curseur sur le numéro de Patch en vous servant des boutons de curseur ou en touchant le numéro du Patch à...
  • Page 97: Sélectionner Des Patchs Dans La Liste

    Mode Patch Sélectionner des Patchs dans la liste Vous pouvez afficher une liste de Patchs et y sélectionner un Patch. Touchez la loupe dans le coin supérieur gauche de l’écran. La fenêtre “Patch List” apparaît. Recherche par catégorie Recherche par mot clé Sélectionnez un Patch dans la liste.
  • Page 98: Sélectionner Vos Patchs Favoris (Patch Palette)

    Vous pouvez sauvegarder vos Patchs favoris, utilisés fréquemment, dans la palette de Patchs. Cela vous permet de sélectionner plus rapidement vos Patchs favoris du V-Synth GT. Pour savoir comment consigner un Patch dans la palette, voyez “Consigner un Patch favori (Patch Palette)” (p. 42).
  • Page 99: Appliquer Divers Effets

    Mode Patch Appliquer divers effets Modifier le toucher ou l’aftertouch La force exercée sur les touches (le toucher ou la dynamique) peut modifier le volume ou le timbre d’un son. L’aftertouch (une pression supplémentaire après avoir joué une note) peut également modifier le son. Levier Pitch Bend/Modulation Tout en jouant sur le clavier, poussez le levier à...
  • Page 100: Transposer Le Clavier Par Demi-Tons (Transpose)

    Pour couper la transposition, appuyez une fois de plus sur [TRANSPOSE] pour éteindre son témoin. Le réglage de transposition effectué est maintenu. Il n’existe qu’un réglage “Transpose” (paramètre “Setup”) pour tout le V-Synth GT. Le nouveau réglage reste d’appli- cation lorsque vous changez de Patch.
  • Page 101: Transposition Par Octave (Octave Shift)

    Une pression sur [+OCT] transpose le clavier d’une octave vers le haut. Une pression sur [-OCT] transpose le clavier d’une octave vers le bas. Il n’existe qu’un réglage “Octave Shift” (paramètre “Setup”) pour tout le V-Synth GT. Le nouveau réglage reste d’application lorsque vous changez de Patch.
  • Page 102: Appliquer Un Effet Avec Le Pad Time Trip (Time Trip Pad)

    Mode Patch Appliquer un effet avec le pad Time Trip (Time Trip Pad) Vous pouvez appliquer divers effets en touchant simplement le pad Time Trip situé à gauche en façade du V-Synth GT. Qu’est-ce que la fonction ‘Time Trip’? La fonction “VariPhrase” (p. 32) permet notamment de changer l’emplacement et la vitesse de reproduction d’une forme d’onde en temps réel.
  • Page 103 Mode Patch En jouant sur le clavier, placez le doigt sur le pad Time Trip et déplacez-le comme suit. Si [TIME TRIP] est activé L’effet est appliqué quand vous déplacez le doigt en cercle sur le pad Time Trip. Si vous utilisez en plus le contrôle matriciel, l’effet est appliqué lorsque vous déplacez le doigt de la circonférence du pad Time Trip vers le centre.
  • Page 104: Ajouter Un Effet Avec Les Contrôleurs D Beam

    Mode Patch Ajouter un effet avec les contrôleurs D Beam Pour actionner les contrôleurs D Beam, il suffit de déplacer la main à la verticale des contrôleurs. Vous pouvez les utiliser pour piloter divers effets, en fonction de leur assignation. Vous pouvez aussi créer des effets spéciaux entraînant un changement instantané...
  • Page 105: Utiliser Les Commandes E1-E8

    Mode Patch Utiliser les commandes E1–E8 Vous pouvez modifier le son en temps réel en actionnant les commandes E1–E8 pour modifier les paramètres qui leur sont assignés. Appuyez sur [PATCH] pour afficher la page “Patch Play”. Tout en jouant sur le clavier, actionnez les commandes E1–E8. Le son change selon la fonction assignée à...
  • Page 106: Sauvegarder Des Patchs Et Des Tones

    Mode Patch Utiliser les commandes assignables Vous pouvez actionner les commandes ASSIGNABLE CONTROL pour modifier le son en temps réel. Les commandes assignables se servent du contrôle matriciel pour appliquer des effets au son. Il faut donc effectuer des réglages de contrôle matriciel au préalable. Réglez la source du contrôle matriciel sur “KNOB1” ou “KNOB2” et choi- sissez le paramètre devant être contrôlé...
  • Page 107: Arpégiateur

    Mode Patch Arpégiateur Jouer des arpèges Le V-Synth GT est pourvu d’un arpégiateur pouvant générer des arpèges automatiquement. Lorsque l’arpégiateur est activé, les notes jouées sont automatiquement produites sous forme d’arpèges. Appuyez sur [PATCH] pour afficher la page “Patch Play”.
  • Page 108: Synchroniser Musique Et Vidéo En Jouant Sur Le V-Synth Gt (V-Link)

    Synchroniser musique et vidéo en jouant sur le V-Synth GT (V-LINK) Le V-Synth GT vous permet d’utiliser le levier Pitch Bend/Modulation, le pad Time Trip, les contrôleurs D Beam et les commandes C1/C2 pour piloter un appareil vidéo externe compatible V-LINK. Votre jeu sur le V-Synth permet dès lors de piloter non seulement du son mais aussi des images afin de produire des effets sonores et vidéo liés à...
  • Page 109: Passer En Mode V-Link

    Pour quitter le mode V-LINK, appuyez une fois de plus sur [V-LINK] de sorte à éteindre le témoin. Fonctions V-LINK pilotables par le V-Synth GT et messages MIDI Vous pouvez assigner les fonctions suivantes aux commandes du V-Synth GT afin de piloter un appareil vidéo compa- tible V-LINK.
  • Page 110: Editer Un Patch

    Editer un Patch Le V-Synth GT vous offre un contrôle total sur une vaste gamme de paramètres. Ce chapitre explique comment créer des Patchs et décrit les fonctions des paramètres de Patch. Créer un Patch Affichez la page “Patch Play” et sélectionnez le Patch à éditer (p. 40).
  • Page 111: Sélection D'un Tone

    Editer un Patch Sélection d’un Tone Sélection du Tone Upper et du Tone Lower Un Patch est constitué d’un Tone Upper et d’un Tone Lower. Avant de sélectionner un Tone, il faut spécifier s’il s’agit du Tone Upper ou Lower. Appuyez sur [PATCH] pour afficher la page “Patch Play”.
  • Page 112 Editer un Patch Sélectionner un Tone Une fois que vous avez choisi Tone Upper ou Lower, vous pouvez sélectionner le Tone à lui assigner. Numéro du Tone Nom de Tone Catégorie de Tone Loupe Amenez le curseur sur le numéro de Tone en vous servant des boutons de curseur ou en touchant le numéro du Tone à...
  • Page 113: Sélection D'un Tone Dans Une Liste

    Editer un Patch Sélection d’un Tone dans une liste Vous pouvez afficher une liste de Tones et en sélectionner un. Touchez la loupe. La fenêtre “Upper (ou Lower) Tone List” apparaît. Recherche par catégorie Recherche par mot clé Sélectionnez un Tone dans la liste. Choisissez le Tone avec la molette de réglage ou [INC/+] [DEC/-].
  • Page 114: Menu Patch

    Editer un Patch Menu Patch Patch Write (Sauvegarder des Patchs) Si vous mettez l’appareil hors tension ou si vous changez de son sans sauvegarder les changements effectués, ceux-ci sont perdus. Pour conserver le son modifié, sauvegardez-le en mémoire interne. Lorsque vous modifiez les réglages d’un Patch, la page “Patch Play” affiche la mention “*”. Une fois le Patch sauve- gardé...
  • Page 115: Patch Name (Nommer Un Patch)

    Editer un Patch Patch Name (nommer un Patch) Donnez un nom au Patch avant de le sauvegarder. Vous pouvez assigner au Patch un nom comprenant jusqu’à 12 caractères. Assurez-vous que le Patch à nommer est sélectionné. Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit de l’écran. Un menu déroulant apparaît.
  • Page 116: Patch Category (Assigner Un Patch À Une Catégorie)

    Editer un Patch Patch Category (assigner un Patch à une catégorie) En assignant vos Patchs à des catégories, vous pouvez les rechercher par catégorie dans la fenêtre “Patch List”. Si un Patch n’est assigné à aucune catégorie, son nom de catégorie est “No Assign”. Vérifiez que le Patch à...
  • Page 117 Editer un Patch Sélectionnez une catégorie dans la liste. Liste de catégories de Patchs Catégorie Description No Assign Pas d’assignation Synth Synthé Lead Solo Pad, Strings Nappe/Cordes Vox, Choir Voix/Chœur Piano, Keyboards Piano/Claviers Bass, Guitar Basse/Guitare Winds Vents Bell, Mallet, Hit Cloche/Mailloche/Hit Melodic Sequence Séquences mélodiques...
  • Page 118: Patch Init (Initialiser Les Réglages Du Patch)

    L’initialisation n’affecte que le Patch sélectionné; les Patchs de la mémoire interne et de la mémoire temporaire ne sont pas concernés. Si vous souhaitez ramener tous les paramètres du V-Synth GT à leur valeur usine, faites appel à la fonction “Factory Reset” (p. 235).
  • Page 119: Patch Common (Réglages Communs Pour Tout Le Patch)

    Editer un Patch Patch Common (réglages communs pour tout le Patch) Nous allons décrire ici les paramètres communs à tout le Patch (paramètres Patch Common). Edition les paramètres ‘Patch Common’ Appuyez sur [PATCH] pour afficher la page “Patch Play”. Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit de l’écran. Un menu déroulant apparaît.
  • Page 120 Répétez les étapes 4~6 pour éditer d’autres paramètres “Patch Common”. Les changements apportés aux paramètres “Patch Common” sont temporaires et sont perdus quand vous mettez l’ins- trument hors tension. Vous pouvez cependant les sauvegarder dans la mémoire interne du V-Synth GT (p. 58).
  • Page 121: Common (Paramètres Communs À Tout Le Système)

    Editer un Patch Common (paramètres communs à tout le système) General Cette page permet dʼactiver et de couper les Tones Upper et Lower, de changer de Tone et de régler le niveau et la position stéréo. Paramètre Réglage Description Patch Level 0~127 Détermine le volume du Patch.
  • Page 122: Time Trip Pad

    Editer un Patch Time Trip Pad Paramètre Réglage Description Pad Mode Time Trip Applique l’effet “Time Trip” (p. 46). (Time Trip Pad Mode) Assignable Applique l’effet choisi pour chaque Tone. Hold Switch OFF, ON Détermine si la valeur actuelle et maintenue (ON) lorsque vous retirez le (Time Trip Pad Hold Switch) doigt du pad Time Trip ou non (OFF).
  • Page 123: D Beam

    Editer un Patch D Beam Paramètre Réglage Description D Beam (D Beam Mode) Le contrôleur D Beam est coupé. Time Trip Le contrôleur D Beam pilote l’effet “Time Trip” (p. 46). Time Le contrôleur D Beam pilote la durée. Pitch Le contrôleur D Beam pilote la hauteur.
  • Page 124: Key Range

    Editer un Patch Key Range Ici, vous pouvez spécifier les plages du clavier où les Tones Upper et Lower sont audibles. Vous pouvez aussi spécifier la façon dont les deux Tones sont produits. Vous pouvez accéder à cette page à partir de la page “Patch Common” ou, directement, en touchant <Key Range> dans le menu “Patch”.
  • Page 125: Arpeggio

    Editer un Patch Arpeggio Vous pouvez accéder à cette page à partir de la page “Patch Common” ou, directement, en touchant <Arpeggio> dans le menu “Patch”. Paramètre Réglage Description Commutateur Arpeggio Activé/coupé Active/coupe l’arpégiateur. Patch Tempo 20.0~250.0 Détermine le tempo d’un arpège. Lorsque le paramètre “Clock Source” (p.
  • Page 126 Editer un Patch Paramètre Réglage Description Shuffle Rate 0~100% Ce réglage permet de modifier le timing des notes pour créer des rythmes (Arpeggio Shuffle Rate) syncopés. Avec un réglage “50%”, les notes ont un espacement régulier. Plus vous augmentez la valeur, plus le rythme sera syncopé. Shuffle Rate = 50% Shuffle Rate = 90% Shuffle Resolution...
  • Page 127: Arpeggio Pattern Edit (Création D'un Motif D'arpège Original)

    Editer un Patch Arpeggio Pattern Edit (création d’un motif d’arpège original) Vous pouvez créer vos propres motifs d’arpèges et déterminer ainsi la façon dont un arpège est produit. Cette fonction rend les arpèges encore plus intéressants. Un motif d’arpège est un ensemble de données pouvant compter jusqu’à 32 pas (horizontalement) x 16 lignes (verti- calement).
  • Page 128 Editer un Patch Pattern Input Area Cette zone permet d’entrer (ou d’éditer) des notes ou des commandes de contrôle. Les sym- boles ont la signification suivante: ●: Note =: Liaison (Tie) ❍: Commande de contrôle Value Indique la valeur de dynamique (toucher) de la note ou la valeur de la commande de con- trôle sélectionnée dans la zone d’entrée de motif.
  • Page 129: Enregistrer Un Motif En Temps Réel (Real Rec)

    Amenez le curseur sur chaque cadre de valeur et entrez la valeur. Touchez <Real Rec>. Le V-Synth GT est en mode d’attente d’enregistrement en temps réel et le métronome fonctionne. Si vous souhaitez modifier le tempo, tournez ARPEGGIO [TEMPO]. Tournez la commande vers la droite pour accélérer le tempo ou vers la gauche pour le ralentir.
  • Page 130: Enregistrer Un Motif Pas À Pas (Step Rec)

    Le V-Synth GT passe en mode d’attente d’enregistrement pas à pas. Jouez sur le clavier du V-Synth GT ou actionnez une commande pour entrer le premier pas. Vous pouvez enregistrer en boucle sur la longueur (nombre de pas) choisie à l’étape 1. A chaque nouveau pas- sage, vous pouvez ajouter des notes et des commandes de contrôle pour étoffer le motif.
  • Page 131 Editer un Patch Effacer un motif (Clear) Voici comment effacer des données du motif. Vous pouvez effacer une ligne particulière ou tout le motif. Pour sélectionnez la ligne à effacer, amenez-y le curseur. Touchez <Clear>. Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. Pour effacer une ligne de données, touchez <LINE CLEAR>.
  • Page 132: Effets (Réglages D'effets D'un Patch)

    Effets (réglages d’effets d’un Patch) Le V-Synth GT dispose de trois effets de qualité: Tone-FX (effet de Tone), Chorus et Reverb. L’effet de Tone peut être appliqué individuellement à chaque Tone. Le niveau d’envoi au chorus et à la réverb peut aussi être spécifié indivi- duellement pour chaque Tone.
  • Page 133 Editer un Patch Paramètre Réglage Description TVA Tone-FX Send 0~127 (TVA Tone-FX Send Level) TVA CHO Send 0~127 (TVA Chorus Send Level) TVA REV Send 0~127 (TVA Reverb Send Level) TVA Output Assign T-FX MAIN AP Syn Tone-FX Send 0~127 (AP Syn Tone-FX Send Level) AP Syn CHO Send 0~127...
  • Page 134: Tone-Fx

    Editer un Patch Tone-FX Cet effet peut être appliqué à chaque Tone individuellement. Pour en savoir plus, voyez “Tone-FX (effet de Tone)” (p. 139). Chorus Commutateur de chorus Type de chorus Loupe Paramètre Réglage Description Commutateur de chorus Activé/coupé Active/coupe le chorus. CHO Type (Chorus Type) 00 (Off)–08 Vous avez le choix parmi huit types de chorus.
  • Page 135: Réverbération

    Editer un Patch Réverbération Commutateur de réverbération Type de réverbération Loupe Paramètre Réglage Description Commutateur de réverbération Activé/coupé Active/coupe la réverbération. REV Type (Reverb Type) 00 (Off)–13 Vous avez le choix entre 13 types de réverbération. A cette page d’édition, vous pouvez sélectionner le type de réverbération et en éditer les paramètres.
  • Page 136: Editer Un 'Tone

    éditer divers aspects (paramètres) du son (p. 158). Créer un Patch intégralement (Pro Edit) Sur base des Tones du V-Synth GT, vous pouvez combiner huit sections et en éditer les paramètres pour créer de nouveaux sons (p. 85).
  • Page 137: Menu 'Tone

    Editer un ‘Tone’ Menu ‘Tone’ Tone Write (sauvegarder les Tones) Si vous mettez l’appareil hors tension ou si vous changez de son sans sauvegarder les changements effectués, ceux-ci sont perdus. Pour conserver le son modifié, sauvegardez-le en mémoire interne. Lorsque vous modifiez les réglages d’un Tone, la page “Patch Play” affiche la mention “*”. Une fois le Patch sauve- gardé...
  • Page 138: Tone Name (Nommer Un Tone)

    Editer un ‘Tone’ Tone Name (nommer un Tone) Avant de sauvegarder le Tone, attribuez-lui un nouveau nom. Vous pouvez assigner au Tone un nom comprenant jusqu’à 12 caractères. Assurez-vous que le Tone à nommer est sélectionné. Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit de l’écran. Un menu déroulant apparaît.
  • Page 139: Tone Category (Assigner Un Tone À Une Catégorie)

    Editer un ‘Tone’ Tone Category (assigner un Tone à une catégorie) En assignant vos Tones à des catégories, vous pouvez les rechercher par catégorie dans la fenêtre “Tone List”. Si un Tone n’est assigné à aucune catégorie, son nom de catégorie est “No Assign”. Vérifiez que le Tone à...
  • Page 140: Tone Init (Initialiser Les Réglages Du Tone)

    L’initialisation n’affecte que le Tone sélectionné; les Tones de la mémoire interne et de la mémoire temporaire ne sont pas concernés. Si vous souhaitez ramener tous les paramètres du V-Synth GT à leur valeur d’usine, faites appel à la fonction “Factory Reset” (p. 235).
  • Page 141: Edition D'un 'Tone' (Pro Edit)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) “Pro Edit” vous permet de modifier individuellement tous les paramètres d’un Tone et de réaliser des éditions de son détaillées et professionnelles. A la page “Patch Play”, sélectionnez le Tone à éditer. <PRO EDIT> Touchez <PRO EDIT>. La fenêtre “Pro Edit”...
  • Page 142: Com (Réglages Communs À Tout Le Tone)

    Les icônes représentant les sections indiquent le paramètre sélectionné pour chacune d’elles. Vous pouvez activer/ Astuce couper chaque section en appuyant sur les boutons du V-Synth GT ou en touchant ces icônes. En maintenant [SHIFT] enfoncé et en touchant une icône, vous sautez directement à la page d’édition de ce paramè- tre.
  • Page 143: Keyboard

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Keyboard Paramètre Réglage Description Keyboard Mono/Poly Mono (Mono- Seule la note jouée en dernier lieu est audible. phonique) Le réglage Mono est efficace lorsque vous jouez un Patch reproduisant un instrument solo tel qu’un saxo ou une flûte.
  • Page 144: Réglages 'Zone' (Zone)

    Effects Réglages ‘Zone’ (Zone) Sur le V-Synth GT, le clavier peut être divisé en 16 zones maximum pour chaque Tone et permet de produire un son différent dans chaque “zone”. Les réglages de Tone suivants s’appliquent à tous les sons assignés aux différentes zones.
  • Page 145 Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Précisez le point de partage entre les zones 01 et 02. Tournez la molette de réglage ou utilisez [INC/+] [DEC/-] pour entrer le numéro de note. Pour diviser le clavier en trois zones, diminuez la note la plus haute de la zone 02 et choisissez un point de partage Astuce entre les zones 02 et 03.
  • Page 146: Bender/Octave

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Bender/Octave Paramètre Réglage Description Bender Pitch Bend Range Down 0~48 Détermine par demi-tons la plage du changement de hauteur produit lorsque le levier pitch bend est à bout de course vers la gauche. Si, par exemple, ce paramètre est réglé...
  • Page 147: Matrix Control

    SysEx sont parfois assez complexes et le volume des données transmises peut atteindre des proportions considéra- bles. C’est pourquoi certains paramètres de Patch courants du V-Synth GT ont été conçus pour reconnaître et changer de valeur à la réception de messages de commande de contrôle (ou autres) MIDI. Cela vous offre toute une série d’outils pour changer la façon dont les Tones sont produits.
  • Page 148 Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Paramètre Réglage Description Source 1, 2 Pas de contrôle matriciel. (Matrix Control Source 1, 2) CC01–31, 33–95 Commandes de contrôle CC01~31, 33~95 BEND Pitch bend Sélectionnez le message MIDI qui pilotera le paramètre de Aftertouch Patch par contrôle matriciel.
  • Page 149 Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Paramètre Réglage Description CSM1/2-ENV2-ATK Attaque de l’enveloppe COSM (p. 119) CSM1/2-ENV2-DCY Chute de l’enveloppe COSM (p. 119) CSM1/2-ENV2-REL Relâchement de l’enveloppe COSM (p. 119) CSM1/2-LFO-RATE Vitesse du LFO COSM (p. 120) CSM1/2-LFO-PRM1 Voyez le fichier “COSM_EffectsList(E).pdf”...
  • Page 150: Tune

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Tune Paramètre Réglage Description Tone Coarse Tune -48~+48 Règle la hauteur du son du Tone par demi-tons sur une plage de ±4 octaves. Tone Fine Tune -50~+50 Règle la hauteur du son par cents sur une plage de ±50 cents. Un cent correspond à...
  • Page 151: Osc1/Osc2 (Oscillateurs 1/2)

    OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects OSC1/OSC2 (oscillateurs 1/2) La section “oscillateur” détermine la forme d’onde de base produite par le V-Synth GT et modifie cette forme d’onde de diverses manières. Chaque Tone peut contenir deux oscillateurs. Paramètre Réglage Description Commutateur de l’oscillateur Activé/coupé...
  • Page 152: Osc Type (Analog Osc)

    Noise wave LA-SAW: Simule une forme d’onde utilisée par le générateur de sons LA (Linear Arith- LA sawtooth metic) du D-50 Roland. Elle a un son plus doux que la forme d’onde “SAW” wave conventionnelle. LA-SQUARE: Simule une forme d’onde utilisée par le générateur de sons LA (Linear Arith- LA square wave metic) du D-50 Roland.
  • Page 153 Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Paramètre Réglage Description Sub OSC Octave Select L’oscillateur Sub n’est pas utilisé. (Sub Oscillator Octave Select) L’oscillateur Sub est deux octaves plus bas que la hauteur de base. L’oscillateur Sub est une octave plus bas que la hauteur de base. L’oscillateur Sub a la même hauteur que la hauteur de base.
  • Page 154: Osc Type (Pcm Osc)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects OSC Type (PCM OSC) Paramètre Réglage Description Waveform 1~999 Sélectionne la forme d’onde servant de base au son lorsque vous utilisez un oscilla- (forme d’onde de l’oscillateur PCM) (no. de forme teur PCM.
  • Page 155: Osc Type (External In)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Paramètre Réglage Description Fine Tune (accord affiné de -50~+50 Règle la hauteur de l’oscillateur par cents sur une plage de ±50 cents. l’oscillateur) Un cent correspond à 1/100ème de demi-ton. Time -63~+63 Détermine la vitesse (le temps) de reproduction.
  • Page 156: Pitch (Commun À 'Analog' Et 'Pcm')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Pitch (commun à ‘Analog’ et ‘PCM’) Paramètre Réglage Description Pitch (hauteur de l’oscillateur) -63~+63 Règle la hauteur de l’oscillateur. Pitch Keyfollow -200~+200 Ce paramètre détermine le changement de hauteur lorsque vous jouez une note (pondération de la hauteur de plus haute d’une octave (12 touches vers la droite sur le clavier).
  • Page 157: Pulse Width (Analog)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Pulse Width (Analog) Paramètre Réglage Description Pulse Width -63~+63 Ce paramètre détermine le degré de changement (largeur de pulsation) de la forme d’onde. Pulse Width Keyfollow -200~+200 Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur “Pulse Width”. Pulse Width LFO Depth -63~+63 Détermine l’intensité...
  • Page 158: Fat (Analog)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Fat (Analog) Paramètre Réglage Description 0~127 Souligne les basses fréquences du son. Fat Keyfollow -200~+200 Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur “Fat”. Fat LFO Depth -63~+63 Détermine l’intensité de l’effet LFO sur le paramètre “Fat”. Cette page permet d’effectuer des réglages d’enveloppe “Fat”.
  • Page 159: Detune (Analog, Avec 'Sub Osc')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Detune (Analog, avec ‘Sub OSC’) Paramètre Réglage Description Detune -63~+63 Détermine le désaccord de l’oscillateur Sub. Si le paramètre “Octave Select” de l’oscillateur Sub est réglé sur “-2”, “–1” ou “0”. Detune Keyfollow -200~+200 Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur “Detune”.
  • Page 160: Ss Detune (Analog, Avec Super-Saw)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects SS Detune (Analog, avec SUPER-SAW) Paramètre Réglage Description SS Detune -63~+63 Règle le degré de désaccord. Si vous tournez la commande vers la droite, le désaccord est plus marqué et le son plus spacieux. SS Detune Keyfollow -200~+200 Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur “Detune”.
  • Page 161: Mix (Analog, Avec Super-Saw)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Mix (Analog, avec SUPER-SAW) Paramètre Réglage Description -63~+63 Règle le volume des sons désaccordés par rapport au son central. Tournez la commande vers la droite pour augmenter le volume du son désaccordé et épaissir le son.
  • Page 162: Harmonics (Analog, Avec Fback-Osc)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Harmonics (Analog, avec FBACK-OSC) Paramètre Réglage Description Harmonics -63~+63 Change le son des harmoniques. Harmonics Keyfollow -200~+200 Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur “Harmonics”. Harmonics LFO Depth -63~+63 Détermine l’intensité...
  • Page 163: Fbk Amount (Analog, Avec Fback-Osc)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects FBK Amount (Analog, avec FBACK-OSC) Paramètre Réglage Description FBK Amount (niveau de réinjec- -63~+63 Détermine le niveau de réinjection pour régler le niveau des harmoniques. tion) Amount Keyfollow -200~+200 Détermine l’influence de la note jouée sur la réinjection. Amount LFO Depth -63~+63 Détermine l’intensité...
  • Page 164: X-Mod (Analog, Avec X-Mod-Osc)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects X-Mod (Analog, avec X-MOD-OSC) Paramètre Réglage Description X-Mod (intensité de la modulation -63~+63 Avec la modulation croisée, OSC2 modifie la fréquence de OSC1. “X-Mod” croisée) détermine l’intensité de cette modulation croisée. Tournez la commande vers la droite pour rendre le son OSC1 plus complexe, doté...
  • Page 165: Time (Pcm)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Time (PCM) Paramètre Réglage Description Time -63~+63 Détermine la plage de changement de la vitesse (temps) de reproduction. Time Keyfollow -200~+200 Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur “Time”. Time Offset Sélectionne la “reproduction inversée”...
  • Page 166: Formant (Pcm)

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Formant (PCM) Vous ne pouvez l’utiliser que si le commutateur “Vari” (p. 98) est activé et si le type d’encodage (p. 188) est “SOLO”. Paramètre Réglage Description Formant -63~+63 Détermine la plage de changement de la qualité vocale (formant). Formant Keyfollow -200~+200 Détermine l’influence de la note jouée sur la valeur “Formant”.
  • Page 167: Osc Tva (Commun À 'Analog' Et 'Pcm')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects OSC TVA (commun à ‘Analog’ et ‘PCM’) Paramètre Réglage Description Level 0~127 Détermine le volume de l’oscillateur. Level Keyfollow -200~+200 Utilisez ce paramètre si le volume doit changer en fonction de la touche enfoncée.
  • Page 168: Lfo (Commun À 'Analog' Et 'Pcm')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects LFO (commun à ‘Analog’ et ‘PCM’) Cette page permet d’effectuer des réglages de LFO affectant l’oscillateur. Pour en savoir davantage sur le LFO, voyez “Réglages de LFO” (p. 120).
  • Page 169: Mod

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects La section MOD permet non seulement de mixer OSC1 et OSC2 mais aussi de les combiner de diverses manières. Elle est particulièrement efficace avec des oscillateurs analogiques. Paramètre Réglage Description Commutateur de modulateur Activé/coupé...
  • Page 170 Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Paramètre Réglage Description ENV RING Anneau d’enveloppe. Il se OSC1 sert de l’enveloppe (des changements de volume) de OSC2 pour contrôler le Enveloppe volume de OSC1. de OSC2 Sortie OSC SYNC Synchronisation d’oscilla- OSC1 teur.
  • Page 171: Cosm1/Cosm2

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects COSM1/COSM2 Cette page permet d’appliquer des effets spéciaux au son. Les effets COSM sont semblables aux effets internes (Tone- FX, reverb, chorus) ou aux processeurs d’effets conventionnels mais ils sont polyphoniques, ce qui permet d’appliquer l’effet à...
  • Page 172: Lfo

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Pour certains effets COSM choisis sous “COSM Type”, vous pouvez effectuer des réglages de LFO. Pour en savoir davantage sur les réglages LFO, voyez “Réglages de LFO” (p. 120).
  • Page 173: Tva

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Cette page permet de régler le volume et la position stéréo. TVA est le sigle de “Time Variant Amplifier” (amplificateur variant dans le temps). Il détermine le volume global des notes jouées et affecte divers aspects du sons (niveau global, enveloppe, dynamique, position stéréo et trémolo).
  • Page 174: Lfo

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Commutateur LFO Paramètre Réglage Description Commutateur LFO Activé/coupé Active/coupe le LFO. Cette page permet d’effectuer des réglages de LFO modifiant l’enveloppe TVA. Pour en savoir davantage sur les réglages LFO, voyez “Réglages de LFO” (p. 120).
  • Page 175: Réglages D'enveloppe

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Réglages d’enveloppe Paramètre Réglage Description Velocity Curve Choisissez une des sept courbes suivantes pour déterminer la façon dont le toucher (courbe de toucher) (la dynamique) affecte la profondeur de l’enveloppe. Si vous ne voulez pas que le toucher influence l’enveloppe, réglez ce paramètre sur “0”.
  • Page 176: Réglages De Lfo

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Réglages de LFO Paramètre Réglage Description Waveform SINE Onde sinusoïdale (forme d’onde LFO) Onde triangulaire Onde en dents de scie Onde carrée Onde aléatoire Onde trapézoïdale S&H Onde “sample & hold” (la valeur du LFO change une fois par cycle), CHAOS Onde chaotique Offset (LFO Offset)
  • Page 177: Comment Appliquer Le Lfo

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Comment appliquer le LFO ● Application progressive du LFO une fois la touche enfoncée Delay Réglage élevé Fade Time Time Hauteur Intensité Fréquence du filtre Niveau Note activée Réglage bas Delay Time Détermine le temps entre le moment où...
  • Page 178: Application Progressive Du Lfo Une Fois La Touche Relâchée

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects ● Application progressive du LFO une fois la touche relâchée Delay Réglage élevé Fade Time Time Hauteur Intensité Fréquence du filtre Niveau Note Note activée coupée Réglage bas Delay Time Détermine le temps entre le moment où...
  • Page 179: Ap Syn (Ap-Synthesis)

    Si vous maintenez [SHIFT] enfoncé et touchez une icône de commande à la page “Modify” (ou “Advanced”), vous pouvez utiliser la commande MODIFY en façade du V-Synth GT pour régler directement le paramètre sélectionné. Une indication “MD” apparaît pour le paramètre pouvant être réglé avec la commande MODIFY.
  • Page 180: Phrase Model

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Phrase Model Paramètre Réglage Description Source Waveform Soprano Sax Détermine la forme d’onde source. Tenor Sax 1 Tenor Sax 2 Flute Shakuhachi 1 Shakuhachi 2 Quena Pipe Pan Pipes Shino Pipe...
  • Page 181: Pitch

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Pitch Paramètre Réglage Description Pitch Coarse (accord approximatif) -48~+48 Règle la hauteur du Tone par demi-tons sur une plage de ±4 octaves. Pitch Fine (accord affiné) -50~+50 Règle la hauteur du Tone par cents sur une plage de ±50 cents.
  • Page 182: Modify ('Phrase Model'= 'Violin')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Modify (‘Phrase Model’= ‘Violin’) Paramètre Réglage Description Attack Time -100~+100 Règle l’attaque du son. Des valeurs positives ralentissent l’attaque et des valeurs négatives l’accélèrent. Release Time -100~+100 Détermine la durée du relâchement.
  • Page 183: Modify ('Phrase Model'= 'Erhu')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Modify (‘Phrase Model’= ‘Erhu’) Paramètre Réglage Description Attack Time -100~+100 Règle l’attaque du son. Des valeurs positives ralentissent l’attaque et des valeurs négatives l’accélèrent. Release Time -100~+100 Détermine la durée du relâchement.
  • Page 184: Modify ('Phrase Model'= 'Sax')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Modify (‘Phrase Model’= ‘Sax’) Paramètre Réglage Description Attack Time -100~+100 Règle l’attaque du son. Des valeurs positives ralentissent l’attaque et des valeurs négatives l’accélèrent. Release Time -100~+100 Détermine la durée du relâchement.
  • Page 185: Modify ('Phrase Model'= 'Flute')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Modify (‘Phrase Model’= ‘Flute’) Paramètre Réglage Description Attack Time -100~+100 Règle l’attaque du son. Des valeurs positives ralentissent l’attaque et des valeurs négatives l’accélèrent. Release Time -100~+100 Détermine la durée du relâchement.
  • Page 186: Modify ('Phrase Model'= 'Multifade')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Modify (‘Phrase Model’= ‘Multifade’) Paramètre Réglage Description Attack Time -100~+100 Règle l’attaque du son. Des valeurs positives ralentissent l’attaque et des valeurs négatives l’accélèrent. Release Time -100~+100 Détermine la durée du relâchement.
  • Page 187: Advanced ('Phrase Model'= 'Violin')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Advanced (‘Phrase Model’= ‘Violin’) Paramètre Réglage Description Brightness -2~+2 Règle le timbre du son (5 niveaux). Des valeurs positives rendent le son plus brillant et des valeurs négatives l’adoucissent. Finger Nz Level -100~+100 Détermine le volume des cordes frappant la touche.
  • Page 188: Advanced ('Phrase Model'= 'Erhu')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Advanced (‘Phrase Model’= ‘Erhu’) Paramètre Réglage Description Brightness -2~+2 Règle le timbre du son (5 niveaux). Des valeurs positives rendent le son plus brillant et des valeurs négatives l’adoucissent. Low Velo Limit -100~+100 Détermine la limite inférieure de la dynamique produite par la force...
  • Page 189: Advanced ('Phrase Model'= 'Sax')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Advanced (‘Phrase Model’= ‘Sax’) Paramètre Réglage Description Brightness -2~+2 Règle le timbre du son (5 niveaux). Des valeurs positives rendent le son plus brillant et des valeurs négatives l’adoucissent. Scoop Depth -100~+100 Détermine l’intensité...
  • Page 190: Advanced ('Phrase Model'= 'Flute')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Advanced (‘Phrase Model’= ‘Flute’) Paramètre Réglage Description Brightness -2~+2 Règle le timbre du son (5 niveaux). Des valeurs positives rendent le son plus brillant et des valeurs négatives l’adoucissent. Low Velo Limit -100~+100 Détermine la limite inférieure de la dynamique produite par la force...
  • Page 191: Advanced ('Phrase Model'= 'Multifade')

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Advanced (‘Phrase Model’= ‘Multifade’) Paramètre Réglage Description Brightness -2~+2 Règle le timbre du son (5 niveaux). Des valeurs positives rendent le son plus brillant et des valeurs négatives l’adoucissent. Porta Depth (Portamento Depth) -100~+100 La valeur définit l’intensité...
  • Page 192 Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Paramètre Réglage Description Dyn Ctrl1 Reac Tm -100~+100 Règle le temps de réaction lorsque vous pilotez la dynamique avec un (Dynamics Controller 1 Reaction contrôleur assigné à la dynamique. Des valeurs positives ralentissent la Time) réponse et des valeurs négatives l’accélèrent.
  • Page 193: Control 1

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Control 1 Nom du paramètre Contrôleur (peut être changé avec la molette) Commutateur “Reverse” Inverse le sens dans lequel le contrôleur fonctionne. Paramètre Description Dynamics Ctrl1 Pilote la dynamique.
  • Page 194: Control 2

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 OSC1/2 COSM1/2 COSM1/2 AP Syn AP Syn Effects Effects Control 2 Nom du paramètre Contrôleur (peut être changé avec la molette) Commutateur “Reverse” Inverse le sens dans lequel le contrôleur fonctionne. Paramètre Description Tremolo Passe à...
  • Page 195: Tone-Fx (Effet De Tone)

    Tone-FX (effet de Tone) Le V-Synth GT dispose de trois effets de qualité: Tone-FX (effet de Tone), chorus et reverb. L’effet de Tone peut être appliqué individuellement à chaque Tone. Le niveau d’envoi au chorus et à la réverb peut aussi être spécifié indivi- duellement pour chaque Tone.
  • Page 196 Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Paramètre Réglage Description Tone-FX Activé/coupé Active/coupe Tone-FX. (Commutateur Tone-FX) Tone-FX Type 00 (sans Touchez cette plage pour afficher la page “Tone-FX” (p. 141) qui vous permet effet)~41 de choisir un type d’effet Tone-FX parmi 41 types. Pour en savoir plus sur les effets Tone-FX, voyez le fichier “COSM_EffectsList(E).pdf”...
  • Page 197: Tone-Fx

    Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) OSC1/2 COSM1/2 AP Syn Effects Tone-FX Paramètre Réglage Description Commutateur Tone-FX Activé/coupé Active/coupe Tone-FX. Tone-FX Type 00 (sans Ce paramètre permet de sélectionner un des 41 effets Tone-FX disponibles. effet)–41 Cette page permet d’éditer les paramètres de l’effet sélectionné sous “Tone- FX Type”.
  • Page 198: Variations Du Son Pas À Pas (Multi Step Modulator)

    La fonction “Multi Step Modulator” module la valeur de divers paramètres selon une séquence de seize pas. Sur le V-Synth GT, les motifs de cette séquences sont gérés sous forme de “pistes”. Vous pouvez utiliser jusqu’à quatre pistes simultanément contenant chacune une séquence différente. Utilisez les commandes en façade pour modifier les motifs des séquences.
  • Page 199 Jouez sur le clavier pour entendre le son et entrez les pas 1~8. Les commandes E1–E8 du V-Synth GT correspondent aux commandes 1~8 et 9~16. Pour passer de la série 1~ 8 à la série 9~16, maintenez le bouton [SHIFT] enfoncé et utilisez [ ] (le cadre se déplace à...
  • Page 200: Multi Step Modulator

    Utilisez ces commandes pour entrer les seize pas. Astuce Les commandes E1–E8 du V-Synth GT correspondent aux commandes 1~8 et 9~16. Pour passer de la série 1~8 à la série 9~16, maintenez le bou- ton [SHIFT] enfoncé et utilisez [ ] (le cadre se déplace à...
  • Page 201 Edition d’un ‘Tone’ (Pro Edit) Paramètre Réglage Description Boutons de piste “Track A~D” Activé/coupé Ces boutons activent/coupent le modulateur multi-pas pour les quatre pistes (boutons des pistes A~D du modula- (A~D). teur multi-pas) Onglets “Track A~D” Ces onglets affichent les pages d’édition des quatre pistes (A~D) du modu- (Onglets des pistes A~D du modula- lateur multi-pas.
  • Page 202: Vocal Designer

    Le “Vocal Designer” est une fonction exploitant la technologie de pointe en matière de modélisation de la voix humaine. En branchant un micro au V-Synth GT et en jouant sur le clavier tout en chantant, vous pouvez modéliser le chant de façon extrêmement réaliste et naturelle.
  • Page 203: Structure De 'Vocal Designer

    (formants) issues de la forme et fonction des notes jouées sur le clavier. de la structure de la gorge ainsi que du Sur le V-Synth GT, il sʼagit de la combi- mouvement de la bouche. Il utilise ces naison de OSC, COSM, MOD et TVA.
  • Page 204: Utiliser 'Vocal Designer

    Vocal Designer Utiliser ‘Vocal Designer’ Brancher un microphone Branchez le micro à la prise MIC IN. Appuyez sur INPUT [SETTING] en façade. La page “Audio Input Settings” apparaît. Vérifiez les réglages du micro. Chantez dans le micro et utilisez la commande INPUT MIC LEVEL en façade pour régler le volume de sorte à ce que l’indicateur de niveau (“Level”) ne s’allume juste pas en rouge.
  • Page 205 Vocal Designer Réglages pour ‘Vocal Designer’ Sélectionnez la structure 5. • Sélectionnez la Structure 5 à la page “Pro Edit” (p. 86). • Appuyez sur STRUCTURE [5] puis touchez <VOCAL DESIGNER> à la page “Patch Play”. <VOCAL DESIGNER> Vérifiez que KEY MODE UPPER ou LOWER est allumé pour le Patch pour lequel “Vocal Designer” est sélectionné. Jouez sur le clavier.
  • Page 206: Vocal Designer

    Vocal Designer Vocal Designer Paramètre Réglage Description Commutateur Vocal Designer Activé/coupé Active/coupe le “Vocal Designer”. Level 0~127 Indique le niveau d’entrée du micro. Utilisez la commande INPUT MIC LEVEL en façade et réglez le niveau pour que l’indication “PEAK” ne s’allume pas. Carrier OSC1 (commutateur de l’oscilla- Activé/coupé...
  • Page 207: Mic Settings

    Vocal Designer Mic Settings Vocal Designer Vocoder Tone-FX Settings Des effets de micro comme un égaliseur permettent d’améliorer le signal du micro. Vous pouvez les utiliser pour ajuster le caractère du signal du micro et faciliter ainsi la tâche du chanteur. Les effets de micro comptent un égaliseur (“EQ”), un suppresseur de bruit (“Noise Sup”) et un compresseur (“Comp”).
  • Page 208 Vocal Designer Egaliseur: Réglage du grave, du médium et de l’aigu. Les réglages d’égaliseur (“EQ”) sont illustrés par le graphique au centre de l’écran. Paramètre Réglage Description Commutateur Mic/EQ Activé/coupé Active/coupe l’égaliseur. 3 Band EQ EQ Low Freq (EQ Low Frequency) 50, 63, 80, 100, 125, Détermine la fréquence centrale du grave.
  • Page 209: Noise Sup

    Vocal Designer Noise Sup Suppresseur de bruit: Supprime le bruit quand aucun signal n’arrive. Paramètre Réglage Description Commutateur Mic/Noise Sup- Activé/coupé Active/coupe le suppresseur de bruit (Noise Suppressor). pressor NS Threshold –60 ~ –36dB Spécifie le niveau seuil à partir duquel le suppresseur de bruit est actif. Les (Noise Suppressor Threshold) sons sous le niveau spécifié...
  • Page 210: Comp

    Vocal Designer Comp Compresseur: Réduit les signaux de niveau élevé et accentue les signaux de bas niveau. Il améliore ainsi la balance globale du son. Paramètre Réglage Description Commutateur Mic/Compressor Activé/coupé Active/coupe le compresseur. CP Ratio (Compressor Ratio) 1:1.0–1:16, Détermine le taux de compression. 1:INF CP Threshold –36~0dB...
  • Page 211: Vocoder

    Vocal Designer Vocoder Vocal Designer Vocoder Tone-FX Settings Settings Vous pouvez utiliser ces réglages pour modifier les caractéristiques du son créé par le “Vocal Designer”. Choisissez un des quatre types de vocodeur suivants pour déterminer le caractère du son. Paramètre Réglage Description Vocoder Type...
  • Page 212 Vocal Designer Stereo/Mono/Enhance Paramètre Réglage Description Formant Type Flat Pas de conversion. Soprano Transforme le signal du micro pour en faire une voix de la tonalité choisie. Alto 1 Alto 2 “TalkBox” convient pour créer des sonorités métalliques. Baritone Bass TalkBox (Mono) Level...
  • Page 213 Vocal Designer Vintage Paramètre Réglage Description Vocoder EQ Low Freq 200~800Hz Détermine la fréquence centrale à laquelle le grave est accentué ou atténué. EQ Low Gain -15~+15dB Détermine le taux d’accentuation/d’atténuation du grave. Commutateur Hi Cut Activé/coupé Active/coupe l’atténuation de l’aigu. Si vous avez l’impression que le son est grinçant, activez ce commutateur pour arrondir le son.
  • Page 214: Edition D'un Tone (Sound Shaper Ii)

    Edition d’un Tone (SOUND SHAPER II) La fonction “Sound Shaper II” permet d’éditer un Tone en actionnant simplement des commandes ou des boutons. Affichez la page “Patch Play” et sélectionnez le Tone à modifier. Touchez <SOUND SHAPER II>. <SOUND SHAPER II> La fenêtre “SOUND SHAPER II”...
  • Page 215: Avec La Structure

    Edition d’un Tone (SOUND SHAPER II) Avec la structure 5 Niveau de micro Les paramètres convenant le mieux au vocodeur sont assignés. Commutateur OSC1/2 Forme dʼonde OSC1/2 Vocoder Type (Touchez pour afficher une liste) Niveau dʼenvoi Cho/Rev Règle le niveau de OSC 1/2. Touchez <COSM>...
  • Page 216: Cosm

    Edition d’un Tone (SOUND SHAPER II) COSM Vous pouvez utiliser les commandes [E1]~[E8] pour éditer les paramètres COSM les plus importants. Type COSM1 Type COSM2 Commutateur COSM1 Commutateur COSM2 Les paramètres convenant le mieux à COSM sont assignés. Utilisez les commutateurs COSM 1/2 pour activer/couper COSM 1/2. Touchez l’écran pour sélectionner les types COSM 1/2.
  • Page 217: Ap-Synthesis

    Edition d’un Tone (SOUND SHAPER II) AP-Synthesis Ici, vous pouvez utiliser les commandes [E1]~[E8] pour éditer les paramètres AP-Synthesis les plus importants. Commutateur AP-Synthesis Source Wave Phrase Model Paramètres “AP-Synthesis Modify” AP-Synthesis Level Utilisez le commutateur AP-Synthesis pour activer/couper la fonction “AP-Synthesis”. Utilisez la commande [E1] pour sélectionner la forme d’onde source.
  • Page 218: Effets

    Edition d’un Tone (SOUND SHAPER II) Effets Ici, vous pouvez utiliser les commandes [E1]~[E8] pour éditer les paramètres les plus importants de chaque effet. Paramètres ʻTONE-FX/CHORUS/REVERBʼ (Les paramètres convenant le mieux sont assignés.) Type dʼeffet ʻTONE-FX/CHORUS/REVERBʼ Commutateurs TONE-FX/CHORUS/REVERB Vous pouvez activer/couper chaque effet avec son commutateur. Sélectionnez le type voulu pour chaque effet.
  • Page 219: Mode Sample

    Echantillonnage d’un signal numérique. Branchez votre appareil audio à la prise COAXIAL IN en face arrière. Resampl Reproduction d’un échantillon sur le V-Synth GT et échantillonnage du résultat. Ce proces- sus est appelé “rééchantillonnage” (resampling). Pour en savoir plus sur le rééchantillonnage, voyez p. 173.
  • Page 220 Mode Sample Réglages usine de chaque gabarit (‘Template’) Configuration Line Coaxial Resampl Sampling Type MONO STEREO STEREO STEREO Input Source ANALOG ANALOG COAXIAL RESAMPL Trigger Mode MANUAL LEVEL LEVEL NOTE Trigger Level -12 (dB) -12 (dB) -24 (dB) -12 (dB) Pre Trigger 0 (msec) 0 (msec)
  • Page 221: Procédure D'échantillonnage

    Procédure d’échantillonnage Voici comment amener un signal aux entrées pour l’échantillonner. Pour le rééchantillonnage, veuillez lire la section suivante. Le V-Synth GT dispose des entrées suivantes. • INPUT L, R • MIC IN (mixé avec INPUT R) • DIGITAL AUDIO INTERFACE...
  • Page 222 Mode Sample Sélectionnez l’endroit (le numéro d’échantillon) d’arrivée. Amenez le curseur sur l’échantillon voulu. En principe, vous opterez pour un échantillon vide, dont le nom est encore “NO SAMPLE”. Suivez les instructions suivantes. • Sélectionnez un échantillon en le touchant directement. •...
  • Page 223 Mode Sample Réglez le niveau d’échantillonnage. Réglez le volume sur l’appareil générant le signal. Lorsque vous échantillonnez avec la prise MIC IN, réglez le niveau en actionnant la commande INPUT MIC LEVEL en façade. Si vous échantillonnez le signal des prises INPUT, appuyez sur le bouton INPUT [SETTING] en façade et à la page “Audio Input Settings”...
  • Page 224: Sample Name (Nommer Un Échantillon)

    Mode Sample Sample Name (nommer un échantillon) Donnez un nom à l’échantillon. Le nom peut contenir jusqu’à 12 caractères. Affichez la page “Sample Top” et sélectionnez l’échantillon à nommer (p. 178). Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit de l’écran. Un menu déroulant apparaît.
  • Page 225: Sample Copy (Copier Un Échantillon)

    Mode Sample Sample Copy (copier un échantillon) Affichez la page “Sample Top” (p. 165). Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit de l’écran. Un menu déroulant apparaît. Touchez <Sample Copy> dans le menu déroulant. La fenêtre “Sample Copy” apparaît. Amenez le curseur sur “Source” et sélectionnez le numéro de l’échantillon source. Amenez le curseur sur “Destination”...
  • Page 226: Sample Move (Déplacer Un Échantillon)

    Mode Sample Sample Move (déplacer un échantillon) Affichez la page “Sample Top” (p. 165). Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit de l’écran. Un menu déroulant apparaît. Touchez <Sample Move> dans le menu déroulant. La fenêtre “Sample Move” apparaît. Amenez le curseur sur “Source” et sélectionnez l’échantillon à déplacer. Amenez le curseur sur “Destination”...
  • Page 227: Sample Exchange (Echanger Des Échantillons)

    Mode Sample Sample Exchange (echanger des échantillons) Affichez la page “Sample Top” (p. 165). Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit de l’écran. Un menu déroulant apparaît. Touchez <Sample Exchange> dans le menu déroulant. La fenêtre “Sample Exchange” apparaît. Amenez le curseur sur “Source” et sélectionnez le premier échantillon à échanger. Amenez le curseur sur “Destination”...
  • Page 228: Sample Delete (Supprimer Un Échantillon)

    Mode Sample Sample Delete (supprimer un échantillon) Affichez la page “Sample Top” (p. 165). Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit de l’écran. Un menu déroulant apparaît. Touchez <Sample Delete> dans le menu déroulant. La fenêtre “Sample Delete List” apparaît. Dans la liste, sélectionnez l’échantillon à...
  • Page 229: Rééchantillonnage

    Mode Sample Rééchantillonnage Le V-Synth GT peut rééchantillonner des échantillons de sa mémoire interne. Ce processus est appelé “rééchantillonnage” (resampling). En réalité, l’instrument échantillonne les signaux des prises MAIN OUT L/MONO, R en face arrière. Vous pouvez ainsi échantillonner plusieurs échantillons joués simultanément pour n’en faire qu’un seul échantillon.
  • Page 230: Sampling General (Réglages De Configuration)

    Mode Sample Sampling General (réglages de configuration) Paramètre Réglage Description Sampling Type STEREO L R Echantillonnage en stéréo. MONO MIX Mixage des signaux des entrées L et R et échantillonnage en mono. MONO L Echantillonnage du signal de l’entrée L en mono. MONO R Echantillonnage du signal de l’entrée R en mono.
  • Page 231: Sampling Pre-Effect (Réglages De Pré-Effet)

    Mode Sample Sampling Pre-Effect (réglages de pré-effet) Vous disposez de trois effets à l’entrée (pré-effets): compresseur, limiteur et suppresseur de bruit. Ces effets permettent de régler le niveau du signal échantillonné. Compressor Atténue les crêtes de signal, accentue les bas niveaux et aplanit les fluctuations du volume global. Limiter Cet effet permet de comprimer les signaux dont le niveau dépasse le seuil défini afin d’empêcher toute saturation du son.
  • Page 232: Metronome (Réglages Du Métronome)

    Mode Sample Metronome (réglages du métronome) Paramètre Réglage Description Metro Type Le métronome est coupé. (Metronome Type) Le métronome n’est audible que durant l’échantillonnage. ALWAYS Le métronome est audible chaque fois que vous échantillonnez (y compris durant les préparatifs pour l’échantillonnage). Level (Metronome Level) 0~127 Règle le volume du métronome.
  • Page 233: Template Name (Nommer Un Gabarit)

    Mode Sample Template Name (nommer un gabarit) Vous pouvez attribuer un nom comptant jusqu’à huit caractères au gabarit. Affichez la page “Sampling Template” et sélectionnez l’échantillon à nommer (p. 165). Touchez <MENU> dans le coin supérieur droit de l’écran. Un menu déroulant apparaît. Touchez <Template Name>...
  • Page 234: Editer Un Échantillon

    Mode Sample Editer un échantillon Une fois l’échantillonnage terminé, vous pouvez éditer l’échantillon. Durant l’édition d’un échantillon, touchez <PREVIEW> pour écouter le résultat de vos modifications. Lorsque les pages d’édition sont affichées, vous n’entendez rien quand vous jouez sur le clavier. Il est impossible d’éditer plusieurs échantillons simultanément.
  • Page 235: Paramètres Communs À Toutes Les Pages D'éditions

    Lorsque l’édition est terminée, appuyez sur [EXIT] pour revenir à la page “Sample Top”. Paramètres communs à toutes les pages d’éditions Paramètres “Start”, “End” et “Current” Le V-Synth GT utilise sept paramètres de localisation au sein d’un échantillon. Sample Start Début de l’échantillon Sample End Fin de l’échantillon...
  • Page 236 Mode Sample (Verrouillage de la longueur) Cette fonction verrouille la longueur séparant le point “Start” et le point “End” de l’échantillon. C’est pratique pour trouver la bonne région lorsque vous connaissez à l’avance la longueur de l’échantillon dont vous avez besoin. Une fois la longueur verrouillée, vous pouvez actionner la molette [INC/+] [DEC/-], les boutons ou faire glisser le doigt sur l’échantillon à...
  • Page 237 Mode Sample (Recherche de valeur zéro) Cette fonction recherche les endroits où l’échantillon a une valeur zéro. Lorsque vous voulez définir des points de bou- cle ou découper un échantillon, choisissez des endroits où l’échantillon a une valeur zéro pour éviter tout bruit durant la reproduction de l’échantillon.
  • Page 238: Editer La Région Spécifiée De L'échantillon

    Mode Sample Editer la région spécifiée de l’échantillon Vous pouvez définir une région de l’échantillon et la modifier en coupant ou en copiant des données. Opérations élémentaires Affichez la page “Sample Edit” (p. 178). Définissez la plage d’édition (“Edit Start”~“Edit End”) ou la position actuelle (“Current”) (p. 179). Touchez <MENU>...
  • Page 239: Fonctions D'édition Des Échantillons

    La fenêtre “Sample Edit Zero Insert” permet de spécifier la longueur du silence à insérer. Ce réglage s’exprime en nombre d’échantillons. Les données du V-Synth GT sont considérées comme des unités de 44.1kHz, ce qui signifie qu’une seconde contient 44100 échantillons de données.
  • Page 240 Mode Sample Normalize La fonction “Normalize” permet d’augmenter ou de diminuer de façon uniforme le niveau de tout l’échantillon sans générer de distorsion. Cette fonction permet d’aligner le volume de l’échantillon sur d’autres échantillons. La fenêtre “Sample Edit Normalize” permet de spécifier le degré de normalisation voulu. La valeur est exprimée en pourcentage.
  • Page 241: Région À Mettre En Boucle ('Loop Region')

    Start forme dʼonde Les données du V-Synth GT sont considérées comme des unités de 44.1kHz, ce qui signifie qu’une seconde contient 44100 échantillons de données. Une boucle doit contenir au moins 16 échantillons de données. Les réglages de plage de boucle sont ignorés lorsque le mode Playback (p. 98) est réglé sur “STEP” ou “EVENT”.
  • Page 242: Tempo Original

    Mode Sample Tempo original Le tempo original est le tempo de référence de l’échantillon utilisé pour la synchronisation avec le tempo maître. Exemple: Echantillon dont le tempo original est “100” Si l’échantillon est synchronisé sur un tempo maître “200”, il sera reproduit à une vitesse double de celle à laquelle il a été...
  • Page 243: Encode (Convertir L'échantillon En Données V-Synth Gt)

    Mode Sample Encode (convertir l’échantillon en données V-Synth GT) Lorsque vous avez terminé d’éditer l’échantillon, encodez-le. En faisant appel à un encodage adéquat pour l’échan- tillon, vous conserverez une qualité audio optimale tout en contrôlant la hauteur, le temps et le formant.
  • Page 244: Sélection Du Type D'encodage

    Vous avez le choix entre les quatre types suivants. Touchez un des boutons pour sélectionner le type correspondant. LITE Ce type d’encodage est le plus simple. Lorsque vous échantillonnez sur le V-Synth GT, ce type d’encodage est sélectionné par défaut. Il peut être utilisé avec divers sons mais pour obtenir une qualité...
  • Page 245: Détection Automatique D'événements

    Mode Sample Détection automatique d’événements En spécifiant le paramètre “Depth” (profondeur), vous pouvez détecter et marquer “▼” des positions où il y a une atta- que forte (où il y a un brusque changement de volume). Des positions marquées de la sorte sont appelées événements. Paramètre Réglage Description...
  • Page 246: Effacer Et Ajouter Des Événements

    Mode Sample Effacer et ajouter des événements Le paramètre Encode Depth et la détection automatique d’événements ne garantit pas que les événements seront ajou- tés aux positions que vous souhaitez. Si nécessaire, vous pouvez effacer ou ajouter des événements. A la page “Sample Encode”, vous pouvez toucher <PREVIEW> pour écouter l’échantillon de la position actuelle jusqu’à...
  • Page 247: Sauvegarder Un Échantillon

    Mode Sample Sauvegarder un échantillon Les échantillons enregistrés ou encodés sont perdus lorsque vous mettez l’appareil hors tension. Pour conserver ces échantillons, utilisez la page “Save Project” du menu “Utility”. Quand vous éditez un échantillon, un astérisque (*) apparaît à gauche du nom de l’échantillon à la page “Sample Browser”.
  • Page 248: Informations Sur Les Échantillons

    Mode Sample Informations sur les échantillons Affichez la page “Sample Top” (p. 165). Touchez <Info>. La page “Sample Information” apparaît. L’écran “Sample Information” affiche les données suivantes concernant l’échantillon. • Type d’encodage (p. 188) • Type d’échantillonnage (p. 174) • Localisation des points de boucle (“Loop Start”, “Loop End”) (p. 185) •...
  • Page 249: Mode System (Paramètres Communs À Tous Les Modes)

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) Les paramètres concernant le fonctionnement global du V-Synth GT, tels que l’accord ou la réception des messages MIDI, sont appelés paramètres système. Cette section explique comment régler ces paramètres système et en décrit les fonctions.
  • Page 250: Menu System

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) Menu System System Write (sauvegarder les réglages ‘System’) Les changements de réglages “System” sont temporaires: ils sont perdus dès que vous mettez l’instrument hors tension. Pour conserver ces changements, sauvegardez-les en mémoire interne. Lors de la sauvegarde, vous remplacez les anciennes données de la mémoire de destination par les nouvelles.
  • Page 251: System Init (Initialiser Les Réglages 'System')

    Touchez <System Init> dans le menu déroulant. Une fenêtre ressemblant à la suivante apparaît. Touchez <OK>. Si vous voulez retrouver les réglages usine la prochaine fois que le V-Synth GT est mis sous tension, touchez <Write> Astuce pour sauvegarder les réglages.
  • Page 252: Common (Paramètres Communs À Tout Le Système)

    Patch, même si “Patch Remain” est activé. Startup Patch Last Patch A la mise sous tension, le dernier Patch sélectionné lorsque le V-Synth GT a été mis hors tension est chargé. Patch 001 A la mise sous tension, le V-Synth GT propose d’office le Patch “001”.
  • Page 253 Mode System (paramètres communs à tous les modes) Commutateur System EQ Paramètre Réglage Description Commutateur System EQ Activé/coupé Active/coupe la fonction “System EQ”. Total Gain -15~+15dB Détermine le gain total. Low Freq (Low Frequency) 50, 63, 80, 100, 125, 160, 200, 250, Sélectionne la fréquence du grave.
  • Page 254: Midi

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) MIDI Paramètre Réglage Description Device ID (identification d’appa- 17~32 Pour transmettre ou recevoir des messages SysEx (exclusifs du système), reil) réglez ce paramètre pour qu’il corresponde au numéro d’identification (Device ID) de l’autre appareil MIDI. Clock Source La fréquence du LFO ou le changement de Tone-FX se synchronisent sur le tempo du Patch.
  • Page 255: Usb Midi

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) USB MIDI Paramètre Réglage Description Commutateur USB-MIDI Thru Activé/coupé Définit si oui ou non les messages reçus à la prise USB ou à la prise MIDI IN lorsque vous utilisez MIDI via la connexion USB sont retransmis tels quels via la prise MIDI OUT ou la prise USB (activé) ou s’ils ne sont pas retransmis (coupé).
  • Page 256: Audio Input

    Les prises MIC IN ou INPUT constituent la source d’entrée. (External Input Source) La prise USB recevant des données audio d’un ordinateur branché au V-Synth GT constitue la source d’entrée. Sélectionne le type d’entrée lors- que le paramètre “Oscillator Type” (p. 95) est sur “EXT IN”.
  • Page 257: Audio Output

    Output Gain -12~+12dB Règle le niveau des sorties Analog Out et Digital Out du V-Synth GT. Si, par exemple, le nombre de voix est relativement restreint, vous pouvez augmen- ter le niveau de sortie afin d’atteindre un niveau idéal pour l’enregistrement ou autres opérations.
  • Page 258: Usb Audio

    Active (ON)/coupe (OFF) les prises INPUT en face arrière. Input Source OFF, MAIN, Quand le V-Synth GT est branché par USB à votre ordinateur, ce paramètre (USB Audio Input Source) ANALOG précise la source des données audio USB envoyées à l’ordinateur.
  • Page 259: Controller (Paramètres De Contrôleurs)

    D Beam, pédale, etc.) ou non (activé). Normalement, ce paramètre est activé (générateur de sons connecté à la section de contrôle) mais si vous souhaitez utiliser le clavier et les commandes du V-Synth GT pour ne contrôler que des modules externes, coupez-le.
  • Page 260: Time Trip Pad

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) Time Trip Pad Paramètre Réglage Description X Assign-XY Aucun message n’est transmis. CC01~31, 33~95 Sélectionne le numéro de la commande de contrôle (Commandes de contrôle CC01~31, MIDI transmise par les mouvements sur l’axe ‘X’ (hori- 33~95) zontal) quand le pad Time Trip est en mode XY.
  • Page 261: D-Beam

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) D-Beam Paramètre Réglage Description Beam Sens L, R 0~200 Règle la sensibilité du contrôleur D Beam. (D Beam Sensitivity L, R) “Sens L” correspond au contrôleur gauche et “Sens R” au contrôleur droit. Plus ce réglage est élevé, plus la réponse du contrôleur D Beam est importante.
  • Page 262: C1/C2 Knob

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) C1/C2 Knob Paramètre Réglage Description C1, 2 Knob Assign Aucun message n’est transmis. CC01~31, 33~95 Sélectionne le numéro de la commande de contrôle (Commandes de contrôle CC01~31, MIDI transmise par les mouvements de la commande 33~95) ASSIGNABLE CONTROL.
  • Page 263: Pedal

    à celui d’autres pédales. Si votre pédale a un effet opposé à ce que vous attendiez, réglez ce paramètre sur “Reverse”. Si vous utilisez une pédale Roland (qui ne dispose pas de commutateur de polarité), réglez ce paramètre sur “Stan- dard”.
  • Page 264: Réglages 'V-Link

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) Réglages ‘V-LINK’ Paramètre Réglage Description V-LINK MIDI Channel 1~16 Spécifie le canal utilisé pour transmettre les messages MIDI de contrôle V- LINK. V-LINK Audio Sw Activé/coupé Détermine si les données audio de l’appareil vidéo externe sont reproduites (V-LINK Audio Switch) (activé) ou non (coupé).
  • Page 265: Time Trip Pad

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) Time Trip Pad Paramètre Réglage Description Time Trip Pad Local Sw Activé/coupé Détermine si le pad Time Trip et le générateur de sons interne sont (V-LINK Time Trip Pad Local déconnectés en mode V-LINK (coupé) ou non (activé). Switch) X Assign-XY (V-LINK X Assign-XY) Le pad Time Trip n’est pas utilisé.
  • Page 266: D Beam

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) D Beam Paramètre Réglage Description D Beam Local Sw Activé/coupé Détermine si les contrôleurs D Beam et le générateur de sons interne sont (V-LINK D Beam Local Switch) déconnectés en mode V-LINK (coupé) ou non (activé). 1–4 Assign L, R Le contrôleur D Beam est coupé.
  • Page 267: C1/C2 Knob

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) C1/C2 Knob Paramètre Réglage Description C1, 2 Knob Local Sw Activé/coupé Détermine si les commandes assignables 1 ou 2 (V-LINK Knob1, 2 Local Switch) et le générateur de sons interne sont déconnectés en mode V-LINK (coupé) ou non (activé).
  • Page 268: Bender

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) Bender Paramètre Réglage Description Modulation Local Sw Activé/coupé Détermine si le levier de modulation et le générateur de sons interne sont (V-LINK Modulation Local Switch) déconnectés en mode V-LINK (coupé) ou non (activé). Bender Local Sw Activé/coupé...
  • Page 269: Info (Affichage D'informations)

    Mode System (paramètres communs à tous les modes) Info (affichage d’informations) Version (vérifier la version) Vous pouvez vérifier ici la version du système du V-Synth GT. Features (vérifier les fonctions) La page suivante présente succinctement les possibilités du V-Synth GT.
  • Page 270: Mode Utility

    Mode Utility Le mode Utility propose diverses fonctions utiles lorsque vous utilisez le V-Synth GT. Appuyez sur [UTILITY] ou affichez la page “Utility Menu” pour choisir la fonction voulue. • Project (réglages liés au projet)..........p. 215 • USB Storage (echanger des fichiers avec un ordinateur) ....p. 221 •...
  • Page 271: Project (Réglages Liés Au Projet)

    Vous pouvez charger un projet de la mémoire USB dans la mémoire temporaire ou sauvegarder le projet se trouvant dans la mémoire temporaire. Load Project (charger un projet dans le V-Synth GT) Cette opération charge un projet de la mémoire interne ou de la mémoire USB dans la mémoire temporaire du V-Synth GT.
  • Page 272 Mode Utility Touchez <OK>. Un avertissement (“Warning”) ressemblant à celui-ci apparaît. Astuce Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <EXIT>. Touchez <OK> pour exécuter l’opération. Il faut quelques minutes pour que le projet soit chargé. Quand le chargement est terminé, <Completed!> apparaît. Touchez <OK>...
  • Page 273: Save Project (Sauvegarder Un Projet)

    Mode Utility Save Project (sauvegarder un projet) Cette opération sauvegarde le projet de la mémoire temporaire en mémoire interne ou sur mémoire USB. Appuyez sur [UTILITY] pour afficher la page “Utility Menu”. Touchez <Project>. La page “Project Menu” apparaît. Touchez <Save Project>. La page “Save Project”...
  • Page 274 Mode Utility Touchez <OK>. Un avertissement (“Warning”) ressemblant à celui-ci apparaît. Astuce Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <EXIT>. Touchez <OK> pour exécuter l’opération. Il faut quelques minutes pour que le projet soit sauvegardé. Quand <Completed!> apparaît à l’écran, la sauvegarde est terminée. Touchez <OK>...
  • Page 275: Convert Project (Convertir Un Projet)

    Mode Utility Convert Project (convertir un projet) Cette opération convertit (importe) un projet V-Synth Version 2.0 ou V-Synth XT pour une utilisation avec le V-Synth GT. Avec votre ordinateur, créez un dossier nommé “XT” sur la mémoire USB. Copiez le projet du V-Synth version 2.0 ou du V-Synthxt dans le dossier “XT” de la mémoire USB puis branchez cette mémoire à...
  • Page 276 Mode Utility Touchez <OK>. Un avertissement (“Warning”) ressemblant à celui-ci apparaît. Astuce Vous pouvez annuler la procédure à ce stade en touchant <EXIT>. Touchez <OK> pour exécuter l’opération. Il faut quelques minutes pour que le projet soit converti.
  • Page 277: Usb Storage (Echanger Des Fichiers Avec Un Ordinateur)

    USB Storage (echanger des fichiers avec un ordinateur) La connexion du V-Synth GT à l’ordinateur via un câble USB permet d’archiver des projets et d’autres fichiers comme les Patchs, les formes d’onde et des données de la mémoire interne sur le disque dur de l’ordinateur.
  • Page 278 Une fois la connexion établie entre l’ordinateur et le V-Synth GT, vous pouvez transmettre des fichiers entre les deux appareils. Déconnexion ‘USB Storage’ Pour rompre la connexion avec le V-Synth GT, cliquez sur le bouton d’éjection affiché dans la barre des tâches (en bas à droite de l’écran). Appuyez sur [EXIT].
  • Page 279: Utilisateurs Mac

    Touchez <Mount the Internal Memory> pour établir la connexion avec l’ordinateur. Une fois la connexion USB établie, une nouvelle icône de lecteur s’affiche sur le bureau. Une fois la connexion établie entre l’ordinateur et le V-Synth GT, vous pouvez transmettre des fichiers entre les deux appareils.
  • Page 280 Mode Utility Déconnexion ‘USB Storage’ Sélectionnez l’icône du lecteur V-Synth GT sur le bureau et faites-la glisser dans la corbeille. Alternativement, sélectionnez “Eject V-Synth GT” dans le menu “Fichiers”. Appuyez sur [EXIT]. La connexion “USB Storage” est rompue.
  • Page 281: Exemples D'utilisation De La Fonction 'Storage

    Archiver les données internes du V-Synth GT sur l’ordinateur Branchez le V-Synth GT à l’ordinateur avec un câble USB comme décrit sous “Connexion du V-Synth GT à l’ordi- nateur” (p. 221, p. 223).
  • Page 282: Organisation Des Fichiers Du V-Synth Gt

    Ne tentez jamais d’effacer (formater) ou de renommer ces dossiers ou fichiers sur l’ordinateur. Si le V-Synth GT se comporte de façon anormale, rompez la connexion USB avec l’ordinateur (p. 222, p. 224) et exé- cutez la commande “Factory Reset” (p. 235).
  • Page 283: Beep (Réglages De Bip)

    Mode Utility Beep (réglages de bip) Vous pouvez activer ou couper le bip audible lorsque vous touchez un point valide de l’écran. * Avec les réglages d’usine, un bip est audible. Appuyez sur [UTILITY] pour afficher la page “Utility Menu”. Touchez <Beep>.
  • Page 284: E1-E8 Knobs (Réglages Des Commandes E1~E8)

    Mode Utility E1–E8 Knobs (réglages des commandes E1~E8) Appuyez sur [UTILITY] pour afficher la page “Utility Menu”. Touchez <E1–E8 knobs>. La page “E1–E8 Knob Settings” apparaît. Spécifiez les paramètres que vous voulez assigner aux commandes E1–E8. Paramètre Réglage Description Init Settings Sw Initialise les réglages des commandes E1–E8.
  • Page 285: Screen Saver

    Cette fonction affiche une animation simple quand le V-Synth GT n’est pas utilisé durant un certain temps. Un écran à cristaux liquides TFT, comme celui du V-Synth GT, présente la caractéristique suivante: si vous affichez long- temps une même page, cette page risque d’être gravée sur l’écran. Pour l’éviter, nous vous conseillons d’utiliser l’éco- nomiseur d’écran (“Screen Saver”).
  • Page 286: Wallpaper (Changer Le Fond D'écran)

    Touchez <Import> à la page “Wallpaper”. Touchez le fichier bitmap dans la mémoire USB pour le sélectionner. Touchez <OK>. Le V-Synth GT propose seize images que vous pouvez utiliser comme fond d’écran. Le fichier importé écrase celui contenu dans la mémoire actuellement choisie.
  • Page 287: Calibration (Réglage Des Contrôleurs)

    Mode Utility Calibration (réglage des contrôleurs) Calibrage de l’écran tactile Effectuez ce réglage si la réponse de l’écran tactile ne vous convient plus. Touchez <Calibration> à la page “Utility Menu”. La page “Calibration” apparaît. Touchez <Touch Screen>. La page “Touch Screen Calibration” apparaît. Touchez le centre du symbole “+”...
  • Page 288: Calibrage Du Pad Time Trip

    Mode Utility Calibrage du pad Time Trip Effectuez ce réglage si la sensibilité du pad Time Trip ne vous convient plus. Touchez <Calibration> à la page “Utility Menu”. La page “Calibration” apparaît. Touchez <Time Trip Pad>. La page “TT Pad Calibration” apparaît. Sur le pad Time Trip, touchez les points indiqués par un carré...
  • Page 289: Réglage De La Sensibilité Du Contrôleur D Beam

    Mode Utility Réglage de la sensibilité du contrôleur D Beam Effectuez ce réglage si le contrôleur D Beam ne fonctionne plus correctement (lorsqu’il réagit en l’absence de “stimu- lus”, par exemple). Touchez <Calibration> à la page “Utility Menu”. La page “Calibration” apparaît. Touchez <D Beam>.
  • Page 290: Format (Initialiser La Mémoire Interne Ou La Mémoire Usb)

    Mode Utility Format (initialiser la mémoire interne ou la mémoire USB) Vous pouvez initialiser (formater) la mémoire interne ou USB pour effacer toutes les données. Appuyez sur [UTILITY] pour afficher la page “Utility Menu”. Touchez <Format>. La page “Format” apparaît. Si vous voulez formater la mémoire interne, touchez <Internal Memory>.
  • Page 291: Factory Reset (Rétablissement Des Réglages D'usine)

    Vous pouvez retrouver tous les réglages d’usine du V-Synth GT (Factory Reset). Si la mémoire interne du V-Synth GT contient des données que vous avez programmées, celles-ci sont supprimées au profit des réglages usine quand vous faites appel à la fonction “Factory Reset”. Si vous voulez conserver vos régla- ges, il est donc primordial de les archiver sur une mémoire USB (p.
  • Page 292: Tableau D'équipement Midi

    Tableau d’équipement MIDI Synthesizer Keyboard Date: April 1, 2007 MIDI Implementation Chart Model: V-Synth GT Version: 1.00 Transmitted Recognized Function... Remarks Basic Default 1–16 1–16 Channel Changed 1–16 1–16 Memorized Default Mode 3 Mode 3 Mode Messages Mono, Poly Mode 3, 4 (M = 1)
  • Page 293: Fiche Technique

    Fiche technique V-Synth GT: Synthétiseur ● Clavier ● Zones 61 touches (dynamiques avec aftertouch de canal) Tone Upper: 16 Tone Lower: 16 ● Configuration du générateur de sons ● Arpégiateur Double générateur (2 Tones par Patch: Upper, Lower) Motifs: Programmables par l’utilisateur (permettent l’utilisa- Sections par Tone: tion de commandes de contrôle)
  • Page 294 Fiche technique MIC IN: –50~ –10dBu ● Ecran Ecran tactile TFT rétroéclairé de 320 x 240 pixels (couleur) ● Prises Prise PHONES (jack stéréo 6,35mm”) Prises MAIN OUT (L/MONO, R) (jack TRS 6,35mm) Prises DIRECT OUT (L, R) (jack 6,35mm) Prises INPUT (L, R) (jack 6,35mm) Prise MIC (6,35mm) (jack 6,35mm/ XLR, alimentation fan- tôme)
  • Page 295: Index

    Index Symboles Arpège ..................51 Créer ................. 71 [-/+OCT] ............... 21, 44–45 Arpeggio .................. 69 Créer ................73–74 Chiffres Keyboard Velocity ............... 70 1–4 Assign L, R ............... 205 Motif .................. 69 Octave Range ..............70 V-LINK ................210 Shuffle Rate ................. 70 Shuffle Resolution ..............
  • Page 296 Index Pad Time Trip ..............232 Detune LFO Depth ..............103 Carrier ................147, 150 Device ID ................198 Casque ..................25 DIGITAL AUDIO ................. 24 Catégorie Digital Output Freq ..............201 Patch ................41, 60 DIRECT OUT ................25 Tone ................
  • Page 297 Index Fat LFO Depth ................. 102 Keyboard Output Fade Sw ............208 Favori Keyboard Sens ................ 203 Patch ................. 42 Keyboard Velocity .............. 70, 203 FBK Amount ................107 Fine Tune ..............97, 99–100 AP-Synthesis ..............125 Level Flute ................129, 134 AP-Synthesis ..............
  • Page 298 Index MEMORY USB ................... 24 Octave Range ................70 Menu [§Patch§] ................. 58 Octave Shift ................ 45, 90 Menu System ................194 AP-Synthesis ..............125 Menu Tone ................81 Offset Métronome ................176 LFO .................. 120 MIC IN ..................25 ON/OFF Mic Settings D Beam ................
  • Page 299 Index PHANTOM ................24 RING ..................113 PHONES .................. 25 Phrase Model ................124 [PITCH] ..................20 S1, 2 Switch Assign ..............206 Pitch ..................100 S1/S2 Switch ................67 AP-Synthesis ..............125 Sample Entire System ..............196 Encode ................187 Pitch Bend .................
  • Page 300 Index Section ................29 Transposition ................44 Structure Type ................86 Tremolo ................... 138 Structure, type ................28 Trigger Level ................174 Sub Level .................. 97 Trigger Mode ................174 Sub OSC Octave Select .............. 97 Trimming ................. 183 Sustain Truncate ..................
  • Page 301 Index Vocoder ................. 155 Stereo/Mono/Enhance ............156 Vintage ................157 Vocoder Type ................155 Volume ................... 196 Wallpaper ................230 Wave Gain ................97–99 Waveform Analog Oscillator ..............96 AP-Synthesis ..............124 LFO ................. 120 PCM Oscillator ..............98 [WIDTH] ................... 23 Write Patch .................
  • Page 302 Pour les pays de l’UE...
  • Page 303: Declaration Of Conformity

    Pour les Etats-Unis DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : V-Synth GT Type of Equipment : Synthesizer Keyboard Responsible Party : Roland Corporation U.S. Address : 5100 S. Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938 Telephone : (323) 890-3700 Pour les pays de l’UE...
  • Page 304 Informations En cas de problème, adressez-vous au service après-vente EDIROL/Roland le plus proche ou au distributeur EDIROL/Roland agréé de Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland votre pays; voyez ci-dessous. distributor in your country as shown below.
  • Page 311: Messages D'erreur

    Ce fichier contient des ondes pour trois canaux ou plus et N’utilisez pas ce fichier. Cannot Load This Wave. ne peut pas être chargé dans le V-Synth GT. Unformatted Disk! Ce disque n’est pas formaté et est inutilisable tel quel sur Formatez le disque en question sur le V-Synth GT.
  • Page 312: Messages D'information

    MIDI Communication Error! Une erreur matérielle MIDI s’est produite sur l’instrument. Si ce message s’affiche à plusieurs reprises, contactez vo- tre revendeur ou le centre de service après-vente Roland le plus proche afin de faire réparer l’instrument. MIDI Offline! La connexion a été rompue à la prise MIDI IN.
  • Page 313: Manuel Complémentaire Pour La Version

    Manuel complémentaire pour la version 2...
  • Page 314: Fonctions Supplémentaires De La Version

    Fonctions supplémentaires de la version 2 Ce manuel décrit les nouvelles fonctions de la version 2 du V-Synth GT. Lisez ce manuel en complément du mode d’emploi du V-Synth GT. Les noms de Patchs et de Tones ainsi que les saisies d’écran de ce manuel peuvent différer des noms et réglages d’usine définitifs.
  • Page 315: Fonctions D'édition De Patch/Tone

    Fonctions supplémentaires de la version 2 Fonctions d’édition de Patch/Tone Vous pouvez désormais copier ou effacer des Patchs/Tones. Fonction ‘Patch Copy’ (p. 23) Permet de copier un Patch. Fonction ‘Tone Copy’ (p. 24) Permet de copier un Tone. Fonction ‘Patch Delete’ (p. 26) Permet d’effacer un Patch.
  • Page 316: Menu 'Utility'

    Le bouton <Mount the USB Memory> a été ajouté à la page “USB Storage”. Menu ‘Project’ Fonction ‘Clean Project’ (p. 35) La nouvelle fonction “Clean Project” efface les fichiers qui ne sont pas exploitables par le V-Synth GT et les formes d’onde qui ne sont utilisées par aucun Tone. ‘System Common’...
  • Page 317 Sommaire Fonctions supplémentaires de la version 2 ..................2 Liste des nouveaux effets Tone-FX ...................... 6 Liste des nouveaux effets de réverbération ...................16 Nouveau réglage pour effets Tone-FX .....................17 Initialisation (‘Factory Reset’) .......................18 Tap Tempo..............................19 Importer des fichiers de Patchs, de Tones ou de formes d’onde (‘Import Files’) ....20 Pitch Bend chromatique (‘Chromatic Bend’)..................22 Copier les réglages de Patch (‘Patch Copy’) ...................23 Copier des réglages de Tone (‘Tone Copy’) ..................24...
  • Page 318: Liste Des Nouveaux Effets Tone-Fx

    Liste des nouveaux effets Tone-FX 42: Low Boost Paramètre Réglage Description Accentue le niveau des basses fréquences et produit des Définit le type de modulation de la fréquence de coupure. graves puissants. TRI: Onde triangulaire TRI, SQR, SIN, SQR: Onde carrée SAW1, SAW2 SIN: Onde sinusoïdale L in...
  • Page 319 Liste des nouveaux effets Tone-FX 45: Step Phaser 46: Multi Stage Phaser Phaser modulé de façon progressive. Des déphasages extrêmes produisent un effet plus marqué. L in L out Pan L Multi Stage 2-Band 2-Band L in L out Step Phaser Phaser Pan R R in...
  • Page 320 Liste des nouveaux effets Tone-FX 48: Slicer 49: VK Rotary Cet effet applique une suite de coupures au signal et permet Cet effet présente une autre réponse du haut-parleur rotatif ainsi de transformer un son conventionnel en un signal plus et accentue davantage le grave.
  • Page 321 Liste des nouveaux effets Tone-FX 50: Space-D Paramètre Plage Explication Chorus multiple appliquant une modulation à deux phases Règle l’intensité de modulation du High Depth 0~127 chorus aigu. en stéréo. Comme la modulation se remarque à peine, le High Phase 0–180 deg Largeur stéréo du chorus aigu chorus paraît très transparent (un parfait “faiseur de stéréo”).
  • Page 322 Liste des nouveaux effets Tone-FX 53: 2 Band Step Flanger 54: Serial Delay Effet de flanger à étages permettant de moduler les Effet delay avec deux lignes de retard connectées en série. fréquences graves et aiguës de façon indépendante. Chaque ligne dispose de son propre Feedback, ce qui permet la création d’effets complexes.
  • Page 323 Liste des nouveaux effets Tone-FX 55: Modulation Delay 56: Long Time Ctrl Delay Ajoute de la modulation au son retardé. Voici un autre delay dont le temps de retard peut être modifié sans heurts et permettant d’allonger le temps de Lorsque “Feedback Mode”= “NORMAL”: retard.
  • Page 324: Gated Reverb

    Liste des nouveaux effets Tone-FX 58: Sympathetic Resonance Lorsque vous actionnez la pédale forte d’un piano Paramètre Réglage Description acoustique, les cordes des autres touches sont libérées et Type de réverbération ROOM1: réverbération dense avec vibrent sous l’effet des touches actionnées sur le clavier, une chute brève rendant ainsi le son plus riche et plus vaste.
  • Page 325 Liste des nouveaux effets Tone-FX 61: OD/DS -> Stereo Delay Paramètre Réglage Description (Overdrive/Distortion->Stereo Delay) Low Damp Gain –36~0dB Intensité de “Low Damp”. Cet effet relie en série un overdrive ou une distorsion avec un Règle la fréquence au-dessus de laquelle le signal réinjecté...
  • Page 326 Liste des nouveaux effets Tone-FX 62: Cho/Flg->Stereo Delay Paramètre Réglage Description (Chorus/Flanger->Stereo Delay) En mode “STEREO” ou “ALTERNATE”, ce paramètre détermine quel canal Cet effet relie en série un chorus ou un flanger avec un delay. produit le premier son signal de retard. LAR: Produit d’abord le signal retardé...
  • Page 327 Liste des nouveaux effets Tone-FX 63: Enh->Stereo Delay (Enhancer->Stereo Delay) Paramètre Réglage Description Voici un enhancer et un delay branchés en série. DRY100:0WET– Balance entre le signal direct (DRY) et Balance #3 DRY0:100WET celui du delay (WET) Ps Low Freq 50~4000Hz Fréquence du grave Ps Low Gain...
  • Page 328: Liste Des Nouveaux Effets De Réverbération

    Liste des nouveaux effets de réverbération 14: FG ROOM Paramètre Réglage Description Cet effet de réverbération vient du Fantom-G. Détermine le taux d’atténuation pour la bande de fréquence choisie avec “LF Damp”. Avec un Il simule la réverbération d’une pièce. Low Damp 1~100% réglage “100%”, les basses fréquences de la...
  • Page 329: Nouveau Réglage Pour Effets Tone-Fx

    Nouveau réglage pour effets Tone-FX Le réglage “Shift Mode: 4STAGE” décrit ci-dessous a été ajouté pour les effets Tone-FX suivants: • 15: Band Pass Delay • 36: EP Multi • 37: Keyboard Multi Paramètre Réglage Description Définit le nombre d’étages du circuit de déphasage: quatre (4STAGE) ou huit (8STAGE).
  • Page 330: Initialisation ('Factory Reset')

    Lorsque vous initialisez l’instrument en rechargeant les réglages d’usine, vous avez le choix entre les sons de la version 2 ou 1. Si la mémoire interne du V-Synth GT contient des données que vous avez programmées, celles-ci sont supprimées au profit des réglages usine quand vous faites appel à la fonction “Factory Reset”. Si vous voulez conserver vos données, il faut les archiver sur une mémoire USB ou sur ordinateur via USB.
  • Page 331: Tap Tempo

    Tap Tempo Les pages “Patch Play”, “Arpeggio” et “Sampling Metronome” vous permettent de régler le tempo en le tapant. Tapez au moins quatre fois sur la zone de tempo de la page en question selon le rythme voulu. • Page ‘Patch Play’ •...
  • Page 332: Importer Des Fichiers De Patchs, De Tones Ou De Formes D'onde ('Import Files')

    Patch, Tone ou forme d’onde n’est disponible. Pour sauvegarder le projet de la mémoire temporaire, utilisez la fonction “Save Project” (voyez le mode d’emploi du V-Synth GT, p. 217). Appuyez sur le bouton [UTILITY].
  • Page 333 Importer des fichiers de Patchs, de Tones ou de formes d’onde (‘Import Files’) Touchez <Preset> si vous importez les données de la mémoire Preset, touchez <Int> si l’importa- tion se fait de la mémoire interne ou touchez <USB> si vous importez les données d’une mémoire USB.
  • Page 334: Pitch Bend Chromatique ('Chromatic Bend')

    Pitch Bend chromatique (‘Chromatic Bend’) La nouvelle fonction “Chromatic Bend” permet d’utiliser le levier Pitch Bend pour changer la hauteur par demi-tons. Vous pouvez ainsi recréer facilement diverses techniques de changement de hauteur comme le glissement sur les cordes d’une guitare. Si vous l’utilisez avec le Vocal Designer, cette fonction simule l’effet d’un correcteur de hauteur sur le chant.
  • Page 335: Copier Les Réglages De Patch ('Patch Copy')

    Copier les réglages de Patch (‘Patch Copy’) Cette opération copie les réglages de n’importe quel Patch dans le Patch actuellement sélectionné. Cette fonction permet de simplifier et d’accélérer le processus d’édition. Affichez la page “Patch Play” et sélectionnez le Patch de destination (Dest Patch). Touchez <MENU>...
  • Page 336: Copier Des Réglages De Tone ('Tone Copy')

    Copier des réglages de Tone (‘Tone Copy’) Cette opération copie les réglages de n’importe quel Tone dans le Tone actuellement sélectionné. Cette fonction permet de simplifier et d’accélérer le processus d’édition. Sélectionnez le Tone de destination (Dest Tone) et appuyez sur le bouton [PRO EDIT] pour ouvrir la page “Pro Edit”.
  • Page 337 Copier des réglages de Tone (‘Tone Copy’) Amenez le curseur sur “Src Tone” et sélectionnez le numéro du Tone source. Pour la copie des paramètres de zone, d’oscillateur, d’effet COSM et TVA, vous pouvez sélectionner le Tone en vigueur (dans la mémoire temporaire) comme source en réglant “SrcTone” sur “TEMP”. Touchez <Execute>...
  • Page 338: Effacer Des Patchs ('Patch Delete')

    • Si vous touchez <Mark All>, tous les Patchs de la liste sont cochés. La version 2 ajoute également les boutons <Mark> et <Mark All> à la page “Sample Delete List” (voyez le mode d’emploi du V-Synth GT, p. 172), ce qui vous permet aussi d’effacer plusieurs échantillons à la fois. Touchez <Execute>.
  • Page 339: Effacer Des Tones ('Tone Delete')

    Effacer des Tones (‘Tone Delete’) Vous pouvez effacer des Tones inutiles. Affichez la page “Pro Edit” et touchez <MENU> dans la partie supérieure droite de la page. Un menu déroulant apparaît. Touchez <Tone Delete> dans le menu déroulant. La page “Tone Delete List” apparaît. Dans cette liste, sélectionnez le Tone à...
  • Page 340: Modèles D'arpège ('Arpeggio Template')

    Modèles d’arpège (‘Arpeggio Template’) La page “Arpeggio” vous permet de choisir un modèle d’arpège parmi 16 modèles d’usine. Touchez <Template> dans la partie inférieure gauche de la page “Arpeggio”. La page “Arpeggio Template” apparaît. Vous pouvez aussi afficher la page “Arpeggio Template” en touchant <MENU> dans le coin supérieur droit de la page “Pattern Edit”...
  • Page 341: Extension De La Grille D'arpège

    Modèles d’arpège (‘Arpeggio Template’) Sélectionnez le modèle en touchant <1>~<16>. Vous pouvez l’écouter en jouant sur le clavier. Touchez <OK> pour assigner le modèle d’arpège sélectionné au Patch. Pour renoncer à utiliser un modèle d’arpège, touchez <Cancel>. * Lorsque vous touchez <OK>, les données d’arpège que vous éditiez sont remplacées par le modèle d’arpège. Les modèles d’arpèges sont des données préprogrammées.
  • Page 342: Nouveautés Pour Le 'Multi Step Modulator

    Nouveautés pour le ‘Multi Step Modulator’ Les fonctions “Template” et “Copy Graph” ont été ajoutées au “Multi Step Modulator”. Un raccourci a également été ajouté pour vous permettre de sauter d’une page d’édition à la page “Multi Step Modulator”. Raccourci vers la page ‘Multi Step Modulator’ Une icône permettant d’aller à...
  • Page 343: Modèles ('Template') Pour Le Multi Step Modulator

    Nouveautés pour le ‘Multi Step Modulator’ Modèles (‘Template’) pour le Multi Step Modulator Cette fonction permet de charger un des 16 modèles de graphiques préprogrammés. A la page “Multi Step Modulator”, touchez <MENU> puis sélectionnez “Template…” dans le menu déroulant. La fenêtre “Template Graph Pattern”...
  • Page 344: Copie De Graphique Du Multi Step Modulator (Copy Graph)

    Nouveautés pour le ‘Multi Step Modulator’ Copie de graphique du Multi Step Modulator (Copy Graph) Cette fonction permet de copier un graphique créé avec le modulateur multi-pas. A la page “Multi Step Modulator”, touchez <MENU> puis sélectionnez “Copy Graph…” dans le menu déroulant.
  • Page 345: Nouveautés À La Page 'Patch Write

    Nouveautés à la page ‘Patch Write’ Sélection du numéro du Tone lors de la sauvegarde d’un Patch Vous pouvez désormais sélectionner le numéro du Tone lorsque vous sauvegardez un Patch. Touchez <MENU> dans la partie supérieure droite de la page “Patch Play”. Dans le menu déroulant, touchez <Patch Write>...
  • Page 346: Effacer Un Fond D'écran

    Effacer un fond d’écran Les fonds d’écran importés par l’utilisateur peuvent dorénavant être effacés. Appuyez sur le bouton [UTILITY]. Touchez <Wallpaper>. Touchez l’image à effacer. Touchez <Delete>. Une demande de confirmation apparaît. Touchez <OK>. * Pour annuler l’opération, appuyez sur <EXIT>. Il est impossible d’effacer un fond d’écran d’usine.
  • Page 347: Supprimer Des Fichiers Inutiles ('Clean Project')

    Supprimer des fichiers inutiles (‘Clean Project’) Cette opération permet de “nettoyer” le projet en effaçant des fichiers inutilisables par le V-Synth GT ou des formes d’onde qui ne sont exploitées par aucun Tone. Cela permet de récupérer de la mémoire. Cette opération peut aussi servir à...
  • Page 348: Activer/Couper La Réception De Commandes De Contrôle Par Tone ('Receive Switch')

    Activer/couper la réception de commandes de contrôle par Tone (‘Receive Switch’) A la page “Patch Common”, le paramètre “Receive Switch” a été ajouté: il permet d’activer ou de couper la réception de commandes de contrôle pour chaque Tone. Touchez <MENU> dans la partie supérieure droite de la page “Patch Play”. Dans le menu déroulant, touchez <Patch Common>...
  • Page 349: Transmission De Données D'arpège À La Sortie Midi ('Arpeggio Midi Out')

    Transmission de données d’arpège à la sortie MIDI (‘Arpeggio MIDI Out’) Vous pouvez envoyer les données d’arpège aux sorties MIDI OUT et USB MIDI OUT. Appuyez sur le bouton [SYSTEM]. Touchez l’onglet <Arpeggio>. La page “Arpeggio Settings” apparaît. Si vous activez le bouton d’écran <Arpeggio MIDI Out>, les données d’arpège sont transmises via MIDI OUT.
  • Page 350: Nouveaux Contrôleurs Pour Le Contrôle Matriciel

    Nouveaux contrôleurs pour le contrôle matriciel Les contrôleurs SW1 et SW2 (correspondant aux commutateurs S1 et S2) ont été ajoutés comme Source 1 et 2 du contrôle matriciel (voyez le mode d’emploi du V-Synth GT, p. 92). Paramètre Réglage Description Pas de contrôle matriciel.
  • Page 351: Page 'Usb Storage

    Page ‘USB Storage’ Le bouton <Mount the USB Memory> a été ajouté à la page “USB Storage” (voyez le mode d’emploi du V-Synth GT, p. 221). Bouton Description Mount the Internal Memory Connecte la mémoire interne comme un lecteur externe à l’ordinateur.
  • Page 352: Liste Des Nouveaux Raccourcis

    [SHIFT] + commande [E1]~[E8] (Uniquement à partir de la page “Patch Play”.) Copyright ©2009 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de ce document est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION. V-Synth GT...