Télécharger Imprimer la page

Multiplex EasyGlider PRO Notice De Construction

Planeur

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

vorgesehen für die MULTIPLEX
Brushless-Antriebe # 33 3651 u. # 33 3650
oder als Segler
D
Bauanleitung
GB
Building instructions
Notice de construction
F
Istruzioni di montaggio
I
Instrucciones de montaje 42 ... 49
E
© Copyright by MULTIPLEX 2012
PRO
KIT # 21 4226
KIT # 21 4271
03 ... 10
11 ... 19
20 ... 33
34 ... 41
Version 2.0
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Multiplex EasyGlider PRO

  • Page 1 Segler KIT # 21 4271 Bauanleitung 03 ... 10 Building instructions 11 ... 19 Notice de construction 20 ... 33 Istruzioni di montaggio 34 ... 41 Instrucciones de montaje 42 ... 49 © Copyright by MULTIPLEX 2012 Version 2.0...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Prüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschraube - insbesondere nach dem Transport, härteren Landungen sowie Abstürzen. Prüfen Sie ebenfalls vor jedem Start den festen Sitz und die richtige Position der Tragflächen auf dem Rumpf. Akku erst einstecken, wenn Ihr Sender eingeschaltet ist und Sie sicher sind, daß...
  • Page 3 Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind.
  • Page 4 Wichtiger Hinweis Dieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind Verklebungen mit Weißleim oder Epoxy nicht möglich. Verwenden Sie nur Cyanacrylatkleber (Sekundenkleber), vorzugsweise in Verbindung mit Aktivator (Kicker). Für alle Verklebungen verwenden Sie Cyanacrylatkleber in mittlerer Viskosität. Sprühen Sie bei Elapor® immer eine Seite mit Aktivator (Kik- ker) ein –...
  • Page 5 Fertigstellung der Tragflächen messer den Ausschnitt für das Ruderscharnier 31 ausschneiden. Bitte Vorsicht! Verletzungsgefahr. Den Schlitz im Ruder 5 nach 16. Querruder gängig machen unten ca. 3 bis 4mm länger schneiden, damit Seiten- und Höhen- An den Tragflächen 8 und 9 die Querruder seitlich freischneiden ruder später bequem auf dem Rumpf montiert werden können.
  • Page 6 gen und mit Kleber (Heiß- oder Kontaktkleber) sichern. Benut- Der Regler wird neben dem Empfänger an der Rumpfwand mit zen Sie hier keinen CA Kleber, dieser versprödet die Isolation. Klettband befestigt. Abb. 23 Der Antriebsakku findet in dem Raum hinter dem Empfänger 22.
  • Page 7 Geben Sie die gesamte Anlage (mit Akku, Schalterkabel, Servos) Bereich. Muss Höhe abgebaut werden, bedenken Sie: in die Serviceabteilung des Geräteherstellers zur Überprüfung. Beim EasyGlider PRO ist die Festigkeit für die Modellklasse sehr hoch, jedoch auch hier endlich. Bei mutwilligen Zerstörungs- Erstflug ...
  • Page 8 Abwindfelder zu überbrücken um wieder neue Aufwinde zu finden. Zur Erhöhung der Flächenbelastung brauchen Sie Bal- last. Dieser sollte im Flügel platziert sein. Diesen Platz finden wir im EasyGlider PRO ideal. Es ist das GfK Rohr im Flügel. Der Innendurchmesser beträgt 7,8 mm. Normal ist eine Ballast-...
  • Page 9 Grundlagen am Beispiel eines Flugmodells Ein Flugzeug bzw. Flugmodell läßt sich mit den Rudern um folgende 3-Achsen steuern - Hochachse, Querachse und Längsachse. Die Betätigung des Höhenruders ergibt eine Veränderung der Fluglage um die Querachse. Bei Seitenruderausschlag dreht das Modell um die Hochachse. Wird Querruder gesteuert, so rollt das Modell um die Längsachse. Je nach äusseren Einflüssen wie z.B. Turbulenzen, die das Modell aus der Flugbahn bringen, muß...
  • Page 10 Stückliste BK EasyGlider PRO + electric BlueEdition Lfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen Bauanleitung Papier DIN-A4 Dekorbogen bedruckte Klebefolie Fertigteil Rumpfhälfte links Elapor geschäumt Fertigteil Rumpfhälfte rechts Elapor geschäumt Fertigteil Rumpfnase Segler EPP geschäumt Fertigteil Kabinenhaube Elapor geschäumt Fertigteil Tragfläche links Elapor geschäumt...
  • Page 11 Examine your kit carefully! MULTIPLEX model kits are subject to constant quality checks throughout the production process, and we sincerely hope that you are completely satisfied with the contents of your kit. However, we would ask you to check all the parts (referring to the Parts List) before you start construction, as we cannot exchange components which you have already worked on.
  • Page 12 Important note sleeve 44 and the channel in the fuselage to glue the parts This model is not made of styrofoam™, and it is not together strongly. possible to glue the material using white glue or epoxy. Fig. 8 Please be sure to use cyano-acrylate glue exclusively, preferably in conjunction with cyano activator (”kicker”).
  • Page 13 this makes it easier to install the rudder and tailplane at a later 16. Freeing the ailerons stage. Cut a 1 mm slot at each end of the ailerons, which are attached to Fig. 14 the wing panels 8 and 9. Move the ailerons to and fro repeatedly in order to make the hinges free-moving - do not separate the 10.
  • Page 14 Deploy the servo leads in the channel in the spar covers, and power cables in such a way that they cannot possibly foul any of secure them with a little glue (hot-melt adhesive or contact the motor’s moving parts. Tape the wires to the fuselage. cement).
  • Page 15 28. Balancing the model Hand-towing Like every other aircraft, your EasyGlider PRO must be balanced This is the classic method of launching a glider to height. Attached at a particular point if it is to fly efficiently and stably. Assemble to a suitable length of towline, the model is pulled up by your the model completely, ready to fly.
  • Page 16 This should be positioned in the wing if possible. In flare at exactly the right moment, just before touch-down. the EasyGlider PRO there is an ideal location: it is the GRP tube which forms the wing joiner. The internal diameter of this tube is Aero-towing 7.8 mm.
  • Page 17 We - the MULTIPLEX team - wish you many hours of pleasure in building and flying your new model. Happy landings! MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co. KG Model Development Dept.
  • Page 18 Basic information relating to model aircraft Any aircraft, whether full-size or model, can be controlled around the three primary axes: vertical (yaw), lateral (pitch) and longitudinal (roll). When you operate the elevator, the model’s attitude alters around the lateral axis. If you apply a rudder command, the model swings around the vertical axis.
  • Page 19 Parts List KIT EasyGlider PRO + electric BlueEdition Part Description Material Dimensions Building instructions Paper DIN A4 Decal sheet Printed adhesive film 350 x 1000 mm L.H. fuselage shell Elapor foam Ready made R.H. fuselage shell Elapor foam Ready made...
  • Page 20 Familiarisez-vous avec le kit d’assemblage! Les kits d’assemblages MULTIPLEX sont soumis pendant la production à des contrôles réguliers du matériel. Nous espérons que le contenu du kit répond à vos espérances. Nous vous prions de vérifier le contenu (suivant la liste des pièces) du kit avant l’assemblage, car les pièces utilisées ne sont pas échangées.
  • Page 21 Information importante fuselage bien à plat (attention aux picots d’arrêts / placez le Ce modèle n’est pas en polystyrène™!De ce fait, n’utilisez fuselage en laissant dépasser une partie par-dessus le bord de pas de colle blanche ou époxy. N’utilisez que des colles table) et collez y la gaine extérieure 44 sur toute la longueur de la cyanoacrylate (colle rapide), de préférence avec ajout rainure avec de la colle rapide...
  • Page 22 précaution ! Vous pouvez vous blesser. Rallongez l’entaille de la Libérez les ailerons sur les deux parties d’aile 8 et 9 en entaillant dérive 5 de 3 à 4mm vers le bas afin de pouvoir facilement adapter (rainure d’1mm) les deux extrémités. Rodez la gouverne en la la position des gouvernes de direction et de profondeur sur le bougeant plusieurs fois, mais surtout ne les découpez pas fuselage.
  • Page 23 Le modèle est prévu pour être équipé d’un crochet de remorquage Aérofreins- les deux ailerons de chez Multiplex # 72 3470. Pour cela il faut coller le crochet de vers le haut env. +20mm remorquage dans le nez 5 du planeur. Une gaine est placée de la Mélange Aérofrein avec...
  • Page 24 Vous pouvez télécharger gratuitement ce simulateur sur notre En fonction de la réverbération du terrain, l’air est plus ou moins page internet www.multiplex-rc.de. Le câble d’interface est dis- chauffée, et glisse, en fonction du vent, plus ou moins près du ponible chez votre revendeur (Nr.
  • Page 25 Celui-ci devra être placé dans les ailes du modèle. Cet emplacement est idéal pour votre EasyGlider PRO. C’est le tube en fibre de verre dans votre aile. Le diamètre intérieur de celui-ci est de 7,8mm. En temps normal, il est assez compliqué...
  • Page 26 Abb. 1 21 (2x) 20 (2x) Abb. 2...
  • Page 27 Abb. 3 Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6 4 / 6 Abb. 8 Abb. 7 Abb. 10 Abb. 9...
  • Page 28 Abb. 11 Abb.12 Abb.13 Abb. 14 Abb. 15 Abb. 16 Abb. 18 Abb. 17 Abb. 17...
  • Page 29 Abb.19 Abb. 20 Abb. 22 Abb. 21 60 mm 75 mm Abb. 23 Abb. 24 Abb. 25 Abb. 26...
  • Page 30 # 72 3470 Abb.27 Abb. 28 15 mm 6 mm 15 mm 15 mm 8 mm 8 mm Abb. 29 A bb. 30...
  • Page 31 Grundlagen am Beispiel eines Flugmodells Basic information relating to model aircraft Bases du pilotage d’un modèle réduit ozioni fondamentali Principios básicos tomando como ejemplo un avión Auftriebskraft α...
  • Page 32 Bases du pilotage d’un modèle réduit Un avion, comme un modèle réduit se pilote avec les gouvernes suivant 3 axes - l’axe vertiical, l’axe longitudinal et l’axe latéral. Une action sur la commande de profondeur conduit à une modification de la position de vol autour de l’axe latéral. Une action sur la gouverne de direction conduit à...
  • Page 33 Liste des pièces Kit EasyGlider PRO + electric BlueEdition Désignation Matière Dimensions Instructions de montage Papier DIN-A4 Planche de décoration Film autocollant 350 x 1000mm Moitié fuselage gauche mousse Elapor Complet Moitié fuselage droit mousse Elapor Complet Nez de fuselage planeur mousse EPP Complet Verrière...
  • Page 34 Prenda confidenza con il contenuto della scatola di montaggio! Le scatole di montaggio MULTIPLEX sono soggette, durante la produzione, ad un continuo controllo della qualità e siamo pertanto certi che Lei sarà soddisfatto con il contenuto della scatola di montaggio. La preghiamo tuttavia, di controllare tutte le parti prima del loro utilizzo (consultando la lista materiale), poiché...
  • Page 35 Nota importante Questo modello non è in polistirolo™! Per questo motivo non usare per gli incollaggi colla vinilica o epoxy. Usare esclusivamente colla cianoacrilica, possibilmente assieme all’attivatore (Kicker). Per tutti gli incollaggi usare colla ciano di media viscosità. Con il materiale Elapor® spruzzare sempre su una superficie l’attivatore (Kicker) – fare asciugare per 2 minuti ed applicare sulla superficie opposta la colla ciano.
  • Page 36 Con un taglierino, praticare sulla parte anteriore del direzionale, 17. Fissare le squadrette sugli alettoni esattamente al centro, una scanalatura per la cerniera 31. Inserire rispettivamente un raccordo 25 nel foro più esterno Attenzione a non tagliarsi! La scanalatura sul timone 5 deve delle squadrette 24 e fissarli con una rondella 26 e dado 27.
  • Page 37 a smontare il modello, per rendere più facilitare il trasporto. oggetto leggero - accendere per un attimo il motore e controllare Fig. 25 il senso di rotazione dell’elica. 23. Incollare le linguette di fissaggio nella capottina Attenzione: anche con piccoli motori elettrici ed eliche ci Incollare dapprima il supporto capottina 35 sotto la capottina si può...
  • Page 38 0,5 mm (punto di rottura programmato) e aiutanti e permette inoltre di raggiungere un’altezza collegare al gancio traino (# 72 3470) dell’ EasyGlider PRO. considerevole di ca. 100 m, che può essere sfruttata per la Fig. 27 ricerca di termiche.
  • Page 39 Impari a conoscere, durante molte ore di volo nella sufficiente per la ricerca di termiche per 4 volte con un solo pacco natura, il Suo EasyGlider PRO e le sue eccezionali doti di volo. batteria. Anche in pendio, la motorizzazione elettrica può essere Apprezzi una delle poche attività...
  • Page 40 ozioni fondamentali Come ogni aereo, anche gli aeromodelli, possono muoversi, grazie ai timoni, intorno ai seguenti 3 assi – d’imbardata, di beccheggio e di rollio. Il movimento dell’elevatore fa variare la direzione di volo attorno all’asse di beccheggio. Muovendo il direzionale, il modello gira sull’asse d’imbardata.
  • Page 41 Lista materiale Sm EasyGlider PRO + electric BlueEdition Pos. Pezzi Descrizione Materiale Dimensioni Istruzioni di montaggio carta DIN-A4 Decals foglio adesivo stampato 350 x 1000mm Semiguscio sinistro fusoliera espanso Elapor finito Semiguscio destro fusoliera espanso Elapor finito Punta fusoliera aliante...
  • Page 42 1. ¡Familiarícese con el kit de montaje! Durante su producción, los kits de montaje MULTIPLEX están sometidos a constantes controles de calidad de los materiales empleados, por lo que esperamos que el contenido sea de su agrado. Aún así le pedimos que revise todas las piezas (según la lista) antes de su uso, ya que las piezas usadas no serán reemplazadas.
  • Page 43 Advertencia importante fuselaje sobre una superficie plana (prestar atención a que los ¡Esta maqueta no es de SyroporTM! Por eso no se debe utilizar pernos de esta mitad del fuselaje estén por el borde exterior de cola blanca o Epoxy como pegamento. Utilice uno compuesto la mesa de forma plana) y pegar con pegamento instantáneo el por cianocrilato (pegamento instantáneo), preferiblemente en tubo exterior 44 sobre la completa ranura exterior de esta mitad...
  • Page 44 31 en el borde delantero del timón de dirección. ¡Cuidado, peligro Acabado de las alas de lesión! Realizar el corte en el timón 5 3 o 4 mm más largo hacia abajo para así poder montar mas adelante el timón de 16.
  • Page 45 22. Comprobar la conexión de las alas plomo para regular el centro de gravedad. Fijar la batería con Monte el modelo con el conector de larguero 40. Colocar las alas cinta adhesiva. a 5 cm a cada lado del fuselaje y conectar los conectores de los Ahora, una a modo de prueba todas las conexiones según el cables alargadores de los servos de los alerones en los casquillos.
  • Page 46 Podrá descargar sin coste el simulador de nuestra página Web principio, las gotas permanecen pegadas al techo hasta que www.multiplex-rc.de. El cable para conectar la emisora MPX lo forman una hilera y se precipitan. encontrará en su distribuidor (Num. Ped. # 8 5153).
  • Page 47 Mentor y el EasyGlider PRO. Si el despegue se lleva a cabo Seguridad desde el césped, necesitará equipar al Magister con un motor La seguridad es el primer mandamiento del vuelo de modelos. potente. Por ejemplo, un Brushless de carcasa rotatoria con un El seguro de responsabilidad civil es obligatorio.
  • Page 48 Principios básicos tomando como ejemplo un avión Un avión, o mejor dicho, un avión de radiocontrol, se manda con los timones por los siguientes 3 ejes: eje vertical, eje transver- sal y eje longitudinal. El accionamiento del timón de profundidad supone una modificación de la posición de vuelo en el eje transversal. En el caso de las desviaciones del timón de dirección, el modelo gira por el eje vertical.
  • Page 49 Lista de piezas BK EasyGlider PRO + electric BlueEdition Nº. Cantidad Denominación Material Medidas 1 Manual de instrucciones papel DIN-A4 1 Pliego de decoración adhesivo multicolor 350 x 1.000mm 1 Mitad de fuselaje izquierda Elapor espumado Pieza terminada 1 Mitad de fuselaje derecha...
  • Page 50 Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen) Replacement parts (please order from your model shop) Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander que chez votre revendeur) Parti di ricambio (da ordinare presso il rivenditore) Repuestos (por favor, diríjase a su distribuidor) # 22 4159 Tragflächen Wing panels...
  • Page 51 Ersatzteile (bitte bei Ihrem Fachhändler bestellen) Replacement parts (please order from your model shop) Pièces de rechanges (S.V.P. à ne commander que chez votre revendeur) Parti di ricambio (da ordinare presso il rivenditore) Repuestos (por favor, diríjase a su distribuidor) # 22 4150 Rumpfhälften + Bowdenzüge Fuselage shells + snakes...
  • Page 52 MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse 1 D-75015 Bretten Gölshausen www.multiplex-rc.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Easyglider pro electric blueedition21 422621 4271