Télécharger Imprimer la page
Multiplex EasyStar Notice De Construction

Multiplex EasyStar Notice De Construction

Masquer les pouces Voir aussi pour EasyStar:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bauanleitung
D
Notice de construction
F
Building instructions
GB
Instruzioni di montaggio
I
Instrucciones de montaje
E
BK + Permax 400/6V # 21 4192
RTF-Modell
#
1 3200
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Multiplex EasyStar

  • Page 1 BK + Permax 400/6V # 21 4192 RTF-Modell 1 3200 Bauanleitung Notice de construction Building instructions Instruzioni di montaggio Instrucciones de montaje...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Prüfen Sie vor jedem Start den festen Sitz des Motors und der Luftschrauben - insbesondere nach dem Transport, härteren Landungen sowie Abstürzen. Prüfen Sie ebenfalls vor jedem Start den festen Sitz und die richtige Position der Tragflächen auf dem Rumpf.
  • Page 3 # 21 4192 Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hof- fen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind. Sollte ein Bauteil einmal nicht in Ordnung sein, sind wir nach Überprüfung gern zur Nachbesserung oder zum Umtausch bereit.
  • Page 4 Das T-Stück eines Ruderhorns 24 entsprechend RTF*: Die so gekennzeichneten Teile sind nicht im Abb. 8 auf 2,5mm kürzen. Gestängeanschlüsse 25 je- Baukastenmodell EasyStar # 214192 enthalten! weils in die äußere Bohrung der Ruderhörner 24 stek- RTF = Ready To Fly! ken und mit der U-Scheibe 26 und der Mutter 27 befe- stigen.
  • Page 5 teren Montage entweichen kann. Der Propeller wird mit 8. Rudergestänge im Rumpf einbauen Die Rudergestänge für das Höhen- und Seitenruder 5-Minuten-Harz oder mit Endfest 300 (UHU) auf der bestehen aus der Bowdenzugaussenhülle 31, dem Motorwelle festgeklebt. Abb. 19 Bowdenzuginnenrohr 33 und dem Stahldraht mit Z-Bie- gung 30.
  • Page 6 17. Auswiegen des Schwerpunkts Um stabile Flugeigenschaften zu erzielen, muss Ihr Schalterkabel, Servos) in die Serviceabteilung des EasyStar, wie jedes andere Flugzeug auch, an einer Geräteherstellers zur Überprüfung. bestimmten Stelle im Gleichgewicht sein. Montieren Sie Ihr Modell flugfertig und setzen den Antriebsakku ein.
  • Page 7 Garantie für die nächste Flugminute. katalog; MULTIPLEX-Produkte sind von erfahrenen Mo- dellfliegern aus der Praxis für die Praxis gemacht. Wir, das MULTIPLEX -Team, wünschen Ihnen beim Fliegen Sie verantwortungsbewusst! Anderen Leuten Bauen und später beim Fliegen viel Freude und Er- dicht über die Köpfe zu fliegen ist kein Zeichen für...
  • Page 8 Die Betätigung des Höhenruders ergibt eine Veränderung der Fluglage um die Querachse. Bei Seitenruderausschlag dreht das Modell um die Hochachse. Wird Querruder gesteuert, so rollt das Modell um die Längsachse. Da unser EasyStar V- Stellung im Tragflügel hat, kann hier auf Querruder verzichtet werden. In diesem Fall wird das Modell mit dem Seitenruder um die Hochachse und um die Längsachse gesteuert werden.
  • Page 9 # 21 4192 Familiarisez vous avec le kit d’assemblage! Le matériel utilisé pour la réalisation des pièces des kits MULTIPLEX est perpétuellement soumis à des contrôles pendant la phase de production. Nous espérons que vous êtes pleinement satisfait du contenu de ceux-ci.
  • Page 10 RTF* : les pièces référencées de cette manière ne sont observez à les monter une fois à gauche et une fois à pas incluses dans le kit EasyStar # 214192! droite. Serrez les écrous avec délicatesse et les fixer RTF = Ready To Fly! ensuite à...
  • Page 11 8. Monter les tringleries dans le fuselage 12. L’assemblage des ailes Les tringleries de commandes pour la profondeur et la Collez les guides de clé d’aile 8 et 9 soigneusement dérive sont constituées de la gaine extérieure 31, de la dans les bouts d’ailes 6 et 7.
  • Page 12 Afin d’obtenir un vol stable de l’appareil, il est nécessaire atterrir avec les accus vides. d’équilibrer votre EasyStar, comme n’importe quel autre Evitez dans un premier temps de faire des ‘’virages appareil volant, pour cela il faut respecter la position serrés’’...
  • Page 13 Liste des pièces du kit # 21 4192 Pos. Nbr Désignation Matériel Dimensions Instructions d’assemblage DIN-A4 Planche de décoration Milar imprimé 350 x 500mm Fuselage moitié gauche mousse Elapor Complet Fuselage moitié droite mousse Elapor Complet Cabine mousse Elapor Complet Aile gauche mousse Elapor Complet...
  • Page 14 Bases du pilotage d’un modèle réduit Un avion, comme un modèle réduit se pilote avec les gouvernes suivant 3 axes - l’axe vertiical, l’axe longitudinal et l’axe latéral. Une action sur la commande de profondeur conduit à une modification de la position de vol autour de l’axe latéral. Une action sur la gouverne de direction conduit à...

Ce manuel est également adapté pour:

21 41921 3200