Accessoires standard
q Aiguilles
w Canette
e Tournevis
r Découd-vite
t Disque fixe-bobine
y Porte-bobine
u Porte-bobine supplémentaire
i Feutre
o Pied à surjet
!0 Pied satin
!1 Pied de boutonnière automatique
!2 Manuel d'instruction
!3 Cordon d'alimentation
!4 Pédale
Table d'extension
La table d'extension procure une surface de couture
supplémentaire. Elle s'enlève facilement pour la
couture en bras libre.
Les accessoires peuvent être rangés dans la table.
Dépose de la table d'extension:
Écartez la table d'extension de la machine, comme illustré.
Pose de la rallonge de table:
Poussez la table d'extension tout en introduisant la
languette dans la fente jusqu'à ce qu'elle s'encastre dans la
machine avec un claquement.
q Table d'extension
w Languette
e Fente
r Rangement des accessoires
Couture avec le bras libre
La couture en bras libre est utile pour le reprisage des
chaussettes ou la réparation des accrocs aux genoux, aux
coudes ou aux points d'usure de vêtements d'enfants.
Serienmäßiges Zubehör
q Nadeln
w Spulen
e Schraubendreher
r Nahttrenner
t Fadenabzugsscheibe
y Garnrollenhalter
u Zusätzlicher Garnrollenhalter
i Filz
o Kantennähfuß
!0 Satinstichfuß
!1 Automatik-Knopflochfuß
!2 Gebrauchsanleitung
!3 Netzkabel
!4 Fußanlasser
Anschiebetisch
Der Anschiebetisch bietet eine zusätzliche Nähfläche
und kann zum Freiarmnähen leicht abgenommen werden.
Das Zubehör kann im Tisch untergebracht werden.
Abnehmen des Tisches:
Ziehen Sie den Tisch von der Maschine ab (siehe
Abbildung).
Anbringen des Tisches:
Schieben Sie den Anschiebetisch ein bis der Tisch
einrastet.
q Anschiebetisch
w Stift
e Öffnung
r Zubehörfach
Freiarmnähen
Der Freiarm eignet sich zum Stopfen von Socken oder
Ausbessern von Knien, Ellbogen oder anderen abgenutzten
Stellen bei Kinderbekleidung.
7