DE – Bedienungsanleitung ....... 19 ES – Guía del usuario ........24 IT - Guida all’uso ..........29 SV - Bruksanvisning.......... 34 DA - Brugervejledning ........39 FI - Käyttöopas ..........44 NO - Brukerhåndbok......... 49 Illustrations ............53 www.barbecook.com...
Warning! Do not use indoors. • Become a grill master in our #barbecook community and let us Do not use the appliance as a heater. • put your grill skills in the spotlight.
Clean the appliance with a wet cloth or brush. Wait until the charcoal is covered with a thin layer of white ashes. Normally, this takes about 15 minutes. Put the base plate, the charcoal container and the cover in the dishwasher. Put your food on the grill. www.barbecook.com...
Page 7
You can also put the grill in the dishwasher or clean it with the second part of this manual and on www.barbecook.com. a soft detergent or with sodium bicarbonate. Never use If you registered your appliance online, you will oven cleaners on the grill.
Page 8
See “8.6 Ordering spare parts”. Too many firelighters Just wait, the flames will go away after a few • • Flames in the charcoal minutes container Food too greasy • Remove excess oil or trim excess fat from your • food www.barbecook.com...
Gebruik geschikte bescherming wanneer u hete onderdelen UW TOESTEL REGISTREREN • moet vastnemen. Bedankt voor uw aankoop van een Barbecook-toestel! Er wacht Houd brandbare materialen, brandbare vloeistoffen en • u een hele nieuwe wereld om te ontdekken, of dat nu in de rust oplosbare objecten op een veilige afstand van het toestel wanneer het in gebruik is.
Stel de regelknop in op de hoogste stand. Plaats het rooster op het toestel. Plaats de afdekking op het houtskoolreservoir. Wanneer u het toestel voor het eerst gebruikt, dient u het 30 minuten te laten branden. Daardoor worden resterende fabricagevetten uit het toestel verwijderd. www.barbecook.com...
Schade wegens het niet opvolgen van deze instructies Het is aan te bevelen het rooster na elk gebruik te reinigen met wordt beschouwd als gebrekkig onderhoud en is niet de Barbecook cleaner. Ga als volgt te werk: gedekt door de garantie. Laat het rooster volledig afkoelen.
15 cijfers. U vindt dit nummer: op deze handleiding. op de verpakking van het toestel. op de bodem van het toestel. de Barbecook-kwaliteitsafdeling bevestigt dat de • onderdelen defect zijn en dat het defect zich heeft voorgedaan bij normaal gebruik, correcte montage en juist onderhoud.
“8.6 Reserveonderdelen bestellen”. Te veel aanmaakblokjes Gewoon even wachten en de vlammen zullen • • Vlammen in het vanzelf verdwijnen na enkele minuten houtskoolreservoir Te vettig eten • Verwijder teveel aan olie of snijd teveel aan vet • van uw eten www.barbecook.com...
APPAREIL Faites appel à votre bon sens lorsque vous utilisez l’appareil : Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est Nous vous remercions pour votre achat d’un appareil Barbecook • allumé. ! Un tout nouveau monde vous attend, que ce soit dans la quiétude et le silence de la nature ou dans l’agitation de la ville.
Nous vous recommandons d’utiliser Ne retournez pas les aliments trop rapidement. Laissez-les • 500 grammes de charbon de bois et 3 allume-feu. d’abord emmagasiner de la chaleur. Placez la cuve de charbon de bois dans l’appareil, sur la plaque de base. www.barbecook.com...
Nous recommandons le nettoyage de la grille après chaque couverts par la garantie. utilisation, avec le Barbecook cleaner. Procédez comme suit : Ci-dessous une vue éclatée de votre appareil (deuxième partie Laissez refroidir la grille complètement.
: Dans ce mode d’emploi. Sur l’emballage de l’appareil. Sur la base de l’appareil. Le service qualité Barbecook confirme que les pièces sont • défectueuses et cela malgré une utilisation normale, un assemblage correct et un entretien adéquat.
Trop d’allume feu Patientez, les flammes s’éteindront après Flammes dans la cuve à • • quelques minutes charbon de bois Aliments trop gras • Retirez l’excès d’huile ou découper les parties • grasses présentes en excès sur vos aliments www.barbecook.com...
REGISTRIEREN IHRES GERÄTS 3.2 Gesunder Menschenverstand Verwenden Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie mit Vielen Dank für den Kauf eines Barbecook-Geräts! Eine neue dem Gerät arbeiten: Welt wartet darauf, von Ihnen entdeckt zu werden – sei es Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt, wenn es inmitten der ruhigen Natur oder mitten in der Stadt.
Vermeiden Sie, dass die Speisen mit übermäßiger Hitze in • Berührung kommen. Sie können die Wärme durch eingelegt haben, können Sie die Holzkohle hinzugeben. Gehen Sie folgendermaßen vor: Reduzieren der Lüftergeschwindigkeit verringern. Legen Sie die Unterschale in das Gerät. www.barbecook.com...
Schäden aufgrund von Nichtbeachtung dieser Wir empfehlen, den Grillrost nach jeder Verwendung mit dem Anweisungen werden als unsachgemäße Wartung Barbecook cleaner zu reinigen. Gehen Sie folgendermaßen vor: betrachtet und fallen nicht unter die Gewährleistung. Warten Sie, bis der Grillrost vollständig abgekühlt ist.
Nummer: In diesem Handbuch. Auf der Verpackung des Geräts. An der Unterseite des Geräts. Die Qualitätsabteilung von Barbecook prüft, ob die Teile • defekt sind und dass sie bei normaler Verwendung, korrekter Montage und geeigneter Pflege beschädigt wurden. Wird eine der oben genannten Bedingungen nicht erfüllt, haben Sie keinen Anspruch auf Wiedergutmachung.
Page 23
Sie ein Ersatzteil. Siehe “8.6 Bestellen von Ersatzteilen”. Zu viel Feueranzünder Warten Sie einfach, die Flammen werden nach • • Flammen im Holzkohlebehälter einigen Minuten erlöschen. Speisen zu fettig • Entfernen Sie überschüssiges Öl oder schneiden • Sie Fettränder ab. www.barbecook.com...
3.2 Usar el sentido común Use el sentido común cuando use el aparato. Gracias por comprar un aparato de Barbecook. Un mundo No deje el aparato desatendido cuando lo esté usando. totalmente nuevo está esperando a que lo explore, ya sea en •...
Encienda las pastillas de encendido con una cerilla larga y Ponga rejilla en el aparato. ponga en marcha el ventilador eléctrico. Configure la perilla de control en la posición más alta. Ponga la cubierta sobre el recipiente de carbón. www.barbecook.com...
La lista de piezas usa los Le recomendamos limpiar la parrilla después de cada uso con el siguientes símbolos: limpiador Barbecook. Proceda como se indica: Deje que la rejilla se enfríe por completo. Símbolo Material Rocíe la espuma sobre la parrilla y déjela actuar un rato.
Page 27
Este manual. El embalaje del aparato. En la parte inferior del aparato. El departamento de calidad de Barbecook confirma que las • piezas sean defectuosas y que demuestren ser defectuosas bajo un uso normal, un montaje correcto y un mantenimiento apropiado.
Demasiados productos de encendido Solo tiene que esperar, las llamas desaparecerán • • Llamas en el recipiente de después de unos minutos carbón Comida demasiado grasa • Elimine el exceso de aceite o corte la grasa • excesiva de los alimentos www.barbecook.com...
Attenzione! Tenere bambini e animali domestici a distanza REGISTRAZIONE DELL’APPARATO • dall’apparato acceso. Grazie per aver acquistato l’apparato Barbecook! Tutto un nuovo Attenzione! l’apparato raggiunge temperature molto elevate. • mondo è in attesa di essere esplorato, sia nella pace e nella Non spostarlo durante l’utilizzo.
Impostare la manopola di comando sulla posizione più alta. Coprire il contenitore del carbone con il coperchio. Quando si accende l’apparato per la prima volta, lasciar bruciare per 30°minuti. Questa operazione consente di rimuovere eventuali residui di grasso di fabbricazione. www.barbecook.com...
Page 31
Nell’elenco appaiono anche i simboli che identificano il materiale di ciascun componente. Può quindi essere utilizzato per Si consiglia di pulire la griglia dopo ogni utilizzo con Barbecook verificare come eseguire la manutenzione delle singole parti. Per cleaner. Procedere nel modo seguente: l’elenco delle parti si usa la seguente simbologia:...
15 cifre. Questo numero si trova: Nel presente manuale. Sull’imballo dell’apparato. Sul fondo dell’apparato. Il Reparto qualità di Barbecook verificherà l’eventuale • presenza di difetti e, in tal caso, che l’apparato sia stato montato e utilizzato correttamente e che sia stata eseguita un’adeguata manutenzione.
Vedere “8.6 Ordinazione di ricambi”. Troppi accendifuoco Basta aspettare, le fiamme spariscono in pochi • • Fiamme nel contenitore del minuti carbone Cibi troppo grassi • Rimuovere l’eccesso di olio o tagliare il grasso in • eccesso dal cibo www.barbecook.com...
REGISTRERA DIN PRODUKT • föremål borta från produkten när den används. Tack för att du köpt en produkt från Barbecook! Det finns en helt Ha en hink med vatten eller sand till hands vid användning • ny värld som väntar på att du ska utforska den, vare sig det är i av produkten, särskilt på...
Placera inte grillen på produkten ännu. En tom grill kan kött. deformeras om den utsätts för värmen för länge. Varning!Använd inte sprit eller bensin för att tända eller återtända produkten.Använd bara tändblock som uppfyller standarden EN 1860-3. www.barbecook.com...
Vi rekommenderar att grillen rengörs efter varje användning och För att förhindra att rost uppkommer på rostfritt stål, att Barbecook cleaner används. Gör så här: undvik kontakt med klor, salt och järn. Vi rekommenderar Låt grillen svalna av helt.
åtföljs av 15 siffror. Du finner detta nummer: På denna bruksanvisning. På produktens förpackning. På produktens undersida. Barbecook-kvalitetsavdelning bekräftar att delarna är • defekta och befunnits vara så vid normal användning, riktig montering och tillräckligt underhåll. Om inte ovanstående krav motsvaras kan du inte begära någon form av ersättning.
Page 38
Läs “8.6 Beställa reservdelar”. För många braständare Bara vänta, flammorna försvinner efter några • • Flammor i kolkärlet minuter Maten är för fet • Ta bort överflödig olja eller skär bort överflödigt • fett från din mat. www.barbecook.com...
REGISTRERING AF DIN ENHED • er i brug – især på varme dage og tørre områder. Tak, fordi du har købt en Barbecook-enhed! En helt ny verden Advarsel! Må ikke anvendes indendørs. • venter dig, som du kan udforske uanset om det sker i naturens Brug ikke enheden som varmelegeme.
Fjern risten, og rengør den som beskrevet i “8.2 Rengøring af Hovedtrinnene i denne opgave er illustreret i figur 7 og 8 risten”. på side 57. Fjern kulbeholderen (inkl. dæksel) og bundpladen fra Placer risten i enheden. enheden. Rengør enheden med en våd klud eller børste. www.barbecook.com...
Under sprængbilledet af din enhed (den anden del af 8.2 Rengøring af risten vejledningen) kan du se en liste over alle de dele, som enheden Vi anbefaler, at risten rengøres efter hver brug med Barbecook består af. Denne liste indeholder et symbol, der specificerer hver cleaner. Gør følgende: dels materiale, så...
ændringer foretaget på dele, der er samlet på forhånd. Alle følgeskader forårsaget af skødesløs eller ikke føjelig • brug af enheden. Rust eller misfarvning forårsaget af eksterne kilder, brug af • hårde rengøringsmidler, brug af klorin... Disse beskadigelser anses ikke som værende produktionsfejl. www.barbecook.com...
Se “8.6 Bestilling af reservedele”. For mange ildtændere Vent, flammerne forsvinder efter nogle minutter • • Flammer i kulbeholderen Maden er for fedtet Fjern overskydende olie eller fedt fra din mad. • • www.barbecook.com...
Älä käytä grilliä lämmittimenä. • niin tuomme grillaustaitosi valokeilaan. Älä käytä grilliä kovalla tuulella. • Rekisteröi Barbecook -laitteesi internetissä, niin saat suuria etuja: 3.3 Valitse sopiva käyttöpaikka Saat pääsyn täyteen käyttöoppaaseen ja opit tuntemaan • Laitetta saa käyttää vain ulkotiloissa. Laitteen käyttö sisätiloissa, laitteesi perusteellisesti.
1860-3 -standardin mukaisia sytykkeitä. 6.4 Vaihe 3: Grillin ja ruoan asettelu Tämän toimenpiteen päävaiheet on kuvattu Kuvissa 7 – 8 sivulla 57. Laita grilli laitteen päälle. Odota kunnes hiili peittynyt hienoon, vaaleaan tuhkakerrokseen. Tässä kestää yleensä 15 minuuttia. Laita ruoka grilliin. www.barbecook.com...
Huuhtele huolellisesti puhdistamisen jälkeen ja • On suositeltavaa puhdistaa grilli jokaisen käyttökerran jälkeen kuivaa huolellisesti ennen varastointia. Barbecook-puhdistusaineella. Toimi seuraavasti: Voit välttää ruostumattoman teräksen ruostumisen Anna grillin jäähtyä kokonaan. välttämällä sen altistamista kloorille, suolalle ja raudalle. Suihkuta vaahto grillille ja anna sen vaikuttaa jonkin aikaa.
15 numeroa. Numero löytyy: Tästä käyttöoppaasta. Laitteen pakkauksesta. Laitteen pohjasta. Barbecook-laadunvarmistusosasto vahvistaa, että osat ovat • viallisia ja että ne ovat olleet viallisia normaalista käytöstä, kokoonpanosta ja riittävästä huollosta riippumatta. Jos jokin seuraavista ehdoista ei täyty, et voi vedota takuuseen.
Jos osa on liian vääntynyt, tilaa varaosa. Katso “8.6 Varaosien tilaaminen”. Liian monta sytykettä Odota - liekit sammuvat muutamassa minuutissa • • Liekkejä hiilikulhossa Ruoka on liian rasvaista Poista liika öljy tai leikkaa ruoasta liika rasva pois • • www.barbecook.com...
• venter på deg til å utforske, enten det er i fred og ro i naturen eller midt i kjaset og maset i byen. Bli en grillmester i vårt #barbecook 3.3 Velg en passende plassering samfunn og la oss sette dine grillferdigheter i søkelyset .
å rengjøre apparatet. 7.1 Justering av varmen Man kan justere intensiteten på varmen ved å øke eller redusere hastigheten på viften: Jo raskere viften går, desto mer luft blåses inn i • trekullbeholderen og desto mer intense vil flammene bli. www.barbecook.com...
Page 51
Delelisten bruker følgende 8.2 Rengjøring av grillen symboler: Vi anbefaler rengjøring av grillen etter hver bruk med Barbecook cleaner. Gjør som følger: Symbol Materiale La apparatet avkjøles helt. Emalje Spray skummet på grillen og la det virke en stund.
Se “8.6 Bestilling av reservedeler”. For mange tennbriketter Bare vent, flammene vil forsvinne etter noen • • Flammer i kullbeholderen minutter Mat for fettete • Fjern overflødig olje eller trim overflødig fett fra • maten www.barbecook.com...