Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

MANUAL
OTTO
BC-SMO-5006
001
Register your Barbecook
on
®
www.barbecook.com
and enjoy the full Barbecook
experience!
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Barbecook BC-SMO-5006

  • Page 1 MANUAL OTTO BC-SMO-5006 Register your Barbecook ® www.barbecook.com and enjoy the full Barbecook experience! ®...
  • Page 2 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 2 Friday, April 7, 2017 9:12 AM...
  • Page 3 DE – Bedienungsanleitung ....... 16 ES – Guía del usuario ........20 IT - Guida all’uso ..........24 SV - Bruksanvisning.......... 28 DA - Brugervejledning ........32 FI - Käyttöopas ..........35 NO - Brukerhåndbok......... 39 Illustrations ............43 www.barbecook.com...
  • Page 4 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 4 Friday, April 7, 2017 9:12 AM www.barbecook.com...
  • Page 5 3.3 Select an appropriate location quiet of nature or amidst the hustle and bustle of the city. Become a grill master in our #barbecook community and let us Use the appliance outdoors only. Using it indoors, even in a put your grill skills in the spotlight.
  • Page 6 Flavour Intensity Ideal for Because the Barbecook Otto is designed for hot smoking, this manual only includes instructions for hot smoking. Apple Mild Venison, fish, fowl You cannot use the appliance for cold smoking.
  • Page 7 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 7 Friday, April 7, 2017 9:12 AM We recommend cleaning all parts with the Barbecook cleaner. WARRANTY Proceed as follows: Spray the foam on the part to be cleaned and let it act for a 9.1 Covered while.
  • Page 8 Houd een emmer water of zand bij de hand wanneer u het • Bedankt voor uw aankoop van een Barbecook-toestel! Er wacht toestel gebruikt, met name op zeer warme dagen en in droge u een hele nieuwe wereld om te ontdekken, of dat nu in de rust omgevingen.
  • Page 9 Koud roken wordt gebruikt om het voedsel een specifieke smaak te geven en het te conserveren. Smaak Intensiteit Ideaal voor Omdat de Barbecook Otto bedoeld is voor warm roken, Appel Zacht Hertenvlees, vis, gevogelte omvat deze handleiding alleen instructies voor warm roken.
  • Page 10 Zoek het referentienummer op van het gewenste onderdeel. hittebestendige bak. U vindt een lijst met alle referentienummers onder de We raden aan om alle onderdelen te reinigen met de Barbecook explosietekeningen in het tweede deel van deze handleiding cleaner. Ga als volgt te werk: en op www.barbecook.com.
  • Page 11 Roest of verkleuring ten gevolge van externe invloeden, • gebruik van agressieve reinigingsmiddelen, blootstelling aan chloor enz. Deze schade wordt niet als een fabricagefout beschouwd. TECHNISCHE GEGEVENS Eigenschap Specificatie Model Otto elektrische rookgenerator Capaciteit 1.100 W Spanning 230 V / 50 Hz VOORBEELDEN VAN KOOKTIJDEN www.barbecook.com...
  • Page 12 Conservez les matières et les liquides inflammables ainsi • que les objets solubles à l’écart de l’appareil en cours Nous vous remercions pour votre achat d’un appareil Barbecook d’utilisation. ! Un tout nouveau monde vous attend, que ce soit dans la quiétude et le silence de la nature ou dans l’agitation de la ville.
  • Page 13 Pour donner davantage de saveur à vos aliments, vous pouvez utiliser des copeaux de bois 5.1 Consignes de sécurité parfumés. Barbecook fournit trois types de copeaux de bois parfumés : Ne modifiez pas l’appareil lors de son assemblage. Il est •...
  • Page 14 également sur Nous vous recommandons de nettoyer toutes les pièces avec le www.barbecook.com. nettoyant Barbecook. Procédez comme suit : Si vous avez enregistré votre appareil en ligne, vous serez Pulvérisez la mousse sur l’élément à nettoyer et laissez-la automatiquement dirigé...
  • Page 15 : Sur l’emballage de l’appareil. À l’intérieur de l’un des pieds de l’appareil. Le service qualité Barbecook confirme que les pièces sont • défectueuses et cela malgré une utilisation normale, un assemblage correct et un entretien adéquat.
  • Page 16 Verwenden Sie einen geeigneten Schutz, wenn Sie mit REGISTRIEREN IHRES GERÄTS • heißen Teilen arbeiten. Vielen Dank für den Kauf eines Barbecook-Geräts! Eine neue Halten Sie flammbare Materialien, entzündliche Flüssigkeiten • Welt wartet darauf, von Ihnen entdeckt zu werden – sei es und lösliche Gegenstände vom Gerät fern, wenn es...
  • Page 17 Haltbarmachen von Speisen verwendet. 7.1 Welche Holzspäne sollten verwendet werden? Da der Barbecook Otto für die Heißräucherung entwickelt wurde, enthält dieses Handbuch nur Anweisungen zum Verwenden Sie immer eingeweichte Holzspäne, geben Sie nie Heißräuchern. Das Gerät kann nicht zum Kalträuchern trockene Holzspäne in das Gerät.
  • Page 18 Zeit zu Zeit ausgetauscht werden. So bestellen Sie immer in einem wärmebeständigen Behälter. ein Ersatzteil: Wir empfehlen, alle Teile mit dem Barbecook-Reiniger zu Schlagen Sie die Referenznummer des gewünschten Teils reinigen. Gehen Sie folgendermaßen vor: nach. Sie finden eine Liste aller Referenznummern unter den Sprühen Sie den Schaum auf das zu reinigende Teil und...
  • Page 19 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 19 Friday, April 7, 2017 9:12 AM Auf der Verpackung des Geräts. An der Innenseite des Standfußes. Die Qualitätsabteilung von Barbecook prüft, ob die Teile • defekt sind und dass sie bei normaler Verwendung, korrekter Montage und geeigneter Pflege beschädigt wurden.
  • Page 20 Gracias por comprar un aparato de Barbecook. Un mundo totalmente nuevo está esperando a que lo explore, ya sea en Compruebe dónde están los kits de primeros auxilios y los •...
  • Page 21 Para aportar sabor adicional a sus sabor y conservar los alimentos. alimentos, puede usar virutas de madera aromatizada. Debido a que el Barbecook Otto está diseñado para el Barbecook proporciona tres tipos de virutas aromatizadas: ahumado en caliente, este manual solo incluye instrucciones para el ahumado en caliente.
  • Page 22 Almacene siempre el aparato en un lugar seco, no lo deje • nunca bajo la lluvia. El departamento de calidad de Barbecook confirma que las • piezas sean defectuosas y que demuestren ser defectuosas Incluso después de enfriarse, el aparato puede emitir un •...
  • Page 23 Estos daños no se consideran defectos de fabricación. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Propiedad Especificación Modelo Ahumador eléctrico Otto Capacidad 1.100 W Voltaje 230 V / 50 Hz 11 EJEMPLOS DE TIEMPOS DE COCCIÓN www.barbecook.com...
  • Page 24 REGISTRAZIONE DELL’APPARATO • liquidi infiammabili e oggetti che possono sciogliersi. Grazie per aver acquistato l’apparato Barbecook! Tutto un nuovo Non utilizzare l’apparato se non funziona bene o è • mondo è in attesa di essere esplorato, sia nella pace e nella danneggiato.
  • Page 25 Usare sempre trucioli di legna bagnati. Non mettere mai trucioli asciutti nel barbecue. Per insaporire meglio il cibo, si possono Barbecook Otto è stato progettato per l’affumicatura a usare trucioli di legno aromatizzati. Barbecook fornisce tre tipi di caldo e quindi il presente manuale contiene le istruzioni trucioli aromatizzati: solo per questo tipo di affumicatura.
  • Page 26 Si consiglia di pulire tutte le parti con il detersivo Barbecook. Se è stata effettuata la registrazione online dell’apparato Procedere nel modo seguente: acquistato, si verrà automaticamente guidati all’elenco Spruzzare la schiuma sulla parte da pulire e lasciarla agire corrispondente.
  • Page 27 Ruggine o scolorimento dovuto ad agenti esterni, uso di • detergenti aggressivi, esposizione a cloro... Questi danni non sono considerati difetti di fabbrica. SPECIFICHE TECNICHE Proprietà Specifiche Modello Affumicatore elettrico Otto Capacità 1.100 W Tensione 230 V / 50 Hz ESEMPI DI TEMPI DI COTTURA www.barbecook.com...
  • Page 28 Tack för att du köpt en produkt från Barbecook! Det finns en helt ny värld som väntar på att du ska utforska den, vare sig det är i Kontrollera var närmaste förbandslådor och brandsläckare •...
  • Page 29 Du kan inte använda produkten till Använd alltid genomdränkt träflis, lägg aldrig torrt träflis i kallrökning. produkten. För att tillsätta extra smak till maten kan du använda smaksatt träflis. Barbecook tillhandahåller tre typer av smaksatt flis: MONTERA PRODUKTEN 5.1 Säkerhetsinstruktioner...
  • Page 30 Rengör alla delar och kontrollera att de är torra innan du • förvarar dem. På insidan av en fot på produkten. Förvara alltid produkten på en torr plats, lämna den aldrig i Barbecook-kvalitetsavdelning bekräftar att delarna är • • regnet. defekta och befunnits vara så vid normal användning, riktig montering och tillräckligt underhåll.
  • Page 31 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 31 Friday, April 7, 2017 9:12 AM TEKNISKA SPECIFIKATIONER Egenskap Specifikation Modell Otto elektrisk rökare Kapacitet 1 100 W Spänning 230 V / 50 Hz EKSEMPLER PÅ TILBEREDNINGSTIDER www.barbecook.com...
  • Page 32 REGISTRERING AF DIN ENHED • beskadiget. Tak, fordi du har købt en Barbecook-enhed! En helt ny verden Opbevar en spand vand eller sand i nærheden, når enheden • venter dig, som du kan udforske uanset om det sker i naturens er i brug –...
  • Page 33 Vildt, fisk, fjerkræ Koldrøgning bruges til at give fødevarer smag og konservere dem. Medium Svinekød, fjerkræ Barbecook Otto er designet til varmrøgning, og derfor Hickory Robust Svinekoteletter, ribben, steg omhandler denne vejledning kun varmrøgning. Du kan ikke bruge denne enhed til koldrøgning 7.2 Trin 1: Placering af træflis...
  • Page 34 8.2 Opbevaring af enheden På indersiden af et af enhedens ben. Sørg for, at enheden er helt kølet helt ned, inden du • Barbecook-kvalitetsafdelingen bekræfter, at delene er • opbevarer den. fejlbehæftede, og at de viste sig at være fejlbehæftede under normal brug, korrekt samling og tilstrækkelig...
  • Page 35 BEISPIELE FÜR KOCHZEITEN www.barbecook.com...
  • Page 36 • hälinää. Ryhdy grillausmestariksi #barbecook-yhteisössämme, 3.3 Valitse sopiva käyttöpaikka niin tuomme grillaustaitosi valokeilaan. Rekisteröi Barbecook -laitteesi internetissä, niin saat suuria Laitetta saa käyttää vain ulkotiloissa. Laitteen käyttö sisätiloissa, etuja: mukaan lukien autotalli tai vaja, voi johtaa Saat pääsyn täyteen käyttöoppaaseen ja opit tuntemaan hiilimonoksidimyrkytykseen.
  • Page 37 Käytä aina kostutettuja puulastuja, älä koskaan laita laitteeseen lämpötiloissa (enintään 25 °C), jolloin ruoka ei kypsy. kuivia lastuja. Voit lisätä ruokaan aromeja käyttämällä Kylmäsavustus lisää ruokaan aromeja sekä auttaa ruoan aromatisoituja puulastuja. Barbecook tarjoaa kolmea säilymisessä. erityyppistä aromisoitua lastua: Barbecook Otto-savustin on suunniteltu kuumasavustukseen.
  • Page 38 Puhdista kaikki osat ja varmista niiden olevan kuivia ennen • varastointia. Laitteen jalustan sisäpuolelta pohjasta. Säilytä laitetta aina kuivassa paikassa, älä koskaan jätä sitä Barbecook-laadunvarmistusosasto vahvistaa, että osat ovat • • sateeseen. viallisia ja että ne ovat olleet viallisia normaalista käytöstä, kokoonpanosta ja riittävästä...
  • Page 39 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 38 Friday, April 7, 2017 9:12 AM TEKNISET TIEDOT Ominaisuus Erittely Malli Otto-sähkösavustin Teho 1 100 W Jännite 230 V / 50 Hz ESIMERKIT RUOKA-AJOISTA www.barbecook.com...
  • Page 40 å utforske, enten det er i fred og ro i naturen eller Når du velger en utendørs plassering må du alltid: midt i kjaset og maset i byen. Bli en grillmester i vårt #barbecook samfunn og la oss sette dine grillferdigheter i søkelyset .
  • Page 41 Bruk alltid våt flis, legg aldri tørr flis i apparatet. For å sette ekstra Spray skummet på delen som skal rengjøres og la det virke smak på maten kan du bruke smakstilsatt treflis. Barbecook har en stund. tre typer smakstilsatt flis: Skummet blir misfarget, ettersom det absorberer skitt og fett.
  • Page 42 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 41 Friday, April 7, 2017 9:12 AM 8.2 Oppbevaring av apparatet Sørg for at apparatet er helt avkjølet før du setter det bort. • Barbecook Kvalitetsavdelingen bekrefter at delene er • Rengjør alle deler og sørg for at de er tørre før du setter dem •...
  • Page 43 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 42 Friday, April 7, 2017 9:12 AM www.barbecook.com...
  • Page 44 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 43 Friday, April 7, 2017 9:12 AM Illustrations...
  • Page 45 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 44 Friday, April 7, 2017 9:12 AM www.barbecook.com...
  • Page 46 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 45 Friday, April 7, 2017 9:12 AM www.barbecook.com...
  • Page 47 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 46 Friday, April 7, 2017 9:12 AM www.barbecook.com...
  • Page 48 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 47 Friday, April 7, 2017 9:12 AM www.barbecook.com...
  • Page 49 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 48 Friday, April 7, 2017 9:12 AM www.barbecook.com...
  • Page 50 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 49 Friday, April 7, 2017 9:12 AM www.barbecook.com...
  • Page 51 MAN_OTTO__FULL_BBC_170407_A.book Page 50 Friday, April 7, 2017 9:12 AM www.barbecook.com...
  • Page 52 Register now and get access to: • Online Product Manuals • Personalised Grillspiration • Product Tips & Tricks • Barbecook Challenges • Spare Parts Lists • ... BARBECOOK LivWise ® is a registered brand Vaartlaan 9 www.barbecook.com 9800 Deinze - Belgium Barbecook info@livwise.be...

Ce manuel est également adapté pour:

Otto