Pilz 20 587-02 Manuel D'utilisation page 11

Table des Matières

Publicité

Klimabeanspruchung/Climate Suitability/Conditions climatiques
Luft- und Kriechstrecken/Airgap Creepage/Cheminement et claquage
Umgebungstemperatur/Operating Temperature/Température d'utilisation
Lagertemperatur/Storage Temperature/Température de stockage
Schutzart/Protection/Indice de protection
Einbauraum (z. B. Schaltschrank)/Mounting (eg. panel)/Lieu d'implantation (ex. armoire)
Gehäuse/Housing/Boîtier
Klemmenbereich/Terminals/Bornes
Gehäusematerial/housing material/matériau du boîtier
Gehäuse/Housing/Boîtier
Front/front panel/face avant
Max.Querschnitt des Außenleiters (Schraubklemmen)/Max. cable cross section (screw
terminals)/Capacité de raccordement (borniers à vis)
1 Leiter, flexibel/1 core, flexible/1 conducteur souple
2 Leiter gleichen Querschnitts, flexibel mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse/
2 core, same cross section flexible with crimp connectors, without insulating sleeve/
2 conducteurs de même diamètre souple avec embout, sans chapeau plastique
ohne Aderendhülse oder mit TWIN-Aderendhülse/without crimp connectors or with TWIN
crimp connectors/souple sans embout ou avec embout TWIN
Max.Querschnitt des Außenleiters (Käfigzugfederklemmen)/Max. cable cross section (cage
clamp terminals)/Capacité de raccordement (borniers à ressort)
flexibel ohne Aderendhülse/flexible without crimp connectors/souple sans embout
Gehäuse mit Käfigzugfederklemmen/Housing with cage clamp terminals/
Boîtier avec borniers à ressort/
Abisolierlänge/Stripping length/Longueur de dénudage
Klemmstellen pro Anschluss/Termination points per connection/bornes par raccordement
Anzugsdrehmoment für Schraubklemmen/Torque setting for screw terminals/
couple de serrage (borniers à vis)
Abmessungen (Schraubklemmen) H x B x T/Dimensions H x W x D (screw terminals)/
Dimensions (borniers à vis) H x P x L
Abmessungen (Käfigzugfederklemmen) H x B x T/Dimensions (cage clamp terminals)
H x W x D/ Dimensions (borniers à ressort) H x L x P
Einbaulage/Fitting Position/Position de montage
Gewicht/Weight/Poids
Es gelten die 06/02 aktuellen Ausgaben der
Normen.
Schaltleistung der Sicherheitskontakte/Switching Capacity of the safety contacts/Puissance de
commutation des contacts de sécurité
Anzahl der Kontakte/number of contacts/Nombre des contacts
I
bei DC-Geräten/with DC units/pour les relais DC
max
Lebensdauer der Ausgangsrelais/Service Life of Output relays/Durée de vie des relais de sortie
The version of the standards current at 06/02
shall apply.
Schaltspielzahl x 10 3
Cycles x 10 3
Nombre de manœvres x 10 3
- 11 -
EN 60068-2-78
VDE 0110-1
-10 ... +55 °C
-40 ... +85 °C
IP54
IP40
IP20
PPO UL 94 V0
ABS UL 94 V0
2
0,20 ... 2,5 mm
, 24 - 12 AWG
0,20 ... 1 mm
2
, 24 - 16 AWG
0,20 ... 1,5 mm
2
, 24 - 16 AWG
2,
0,2 ... 1,5 mm
, 24 - 16 AWG
8 mm
2
0,5 Nm
94 x 90 x 121 mm (3.70" x 3.54" x 4.76")
101 x 90 x 121 mm (3.98" x 3.54" x 4.76")
beliebig/any/indifférente
550 g
Se référer à la version des normes en vigeur
au 06/02.
3
2
1
5 A
6 A
8 A

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pmut x1p

Table des Matières