Pilz 20 587-02 Manuel D'utilisation page 7

Table des Matières

Publicité

S31- S32 anschließen, S11-S12
brücken (siehe Fig. 12)
• Rückführkreis:
Brücke an Y1-Y2 oder Kontakte in Reihe
zu Startkreis anschließen
• Zusätzlicher Eingang für Sicherheitslicht-
schranke oder Sicherheitskontakte:
Brücke oder zusätzliche Kontakte an S51-
S52/S61-S62 anschließen (siehe Fig. 13)
• Halbleiterausgänge:
24 V Versorgungsspannung für Halbleiter-
ausgänge: +24 V DC an Klemme Y31 und
0 V an Klemme Y30 anschließen (siehe
Fig. 14).
• Versorgungsspannung:
Versorgungsspannung 24 V DC an
Klemme A1 und 0 V an Klemme A2
anschließen.
Beim Starten der Muting-Steuerung PMUT
X1P durch Betätigen des Starttasters muß
die Lichtstrecke der BWS frei sein. Nur dann
ist die Muting-Steuerung betriebsbereit.
Relais K1 und K2 gehen in Wirkstellung und
halten sich selbst. Die Statusanzeige
"Output" leuchtet. Die Sicherheitskontakte
13-14/23-24/33-34 sind geschlossen, der
Hilfskontakt 41-42 ist geöffnet.
Wieder aktivieren
• Schlüsseltaster betätigen.
• Starttaster betätigen.
Die Statusanzeigen leuchten wieder, das
Gerät ist wieder betriebsbereit.
Anwendung
Fig. 7 ... Fig. 9 zeigt den Anschluß der Start-
und Schlüsseltaster, der Muting-Lampen und
der Muting-Sensoren. Fig. 10 ... 12 zeigt den
Anschluß der BWS an die Muting-Steuerung.
Fig. 15 zeigt ein Anwendungsbeispiel.
Fig. 7: Start-, Schlüsseltaster und Muting-
Lampen/Start button, key switch and
muting lamps/Poussoir de réarmement,
contacteur à clé et lampes muting
+
Fig. 10: Lichtschranke (BWS) mit
Halbleiterausgang (2 x PNP), Querschluß-
erkennung durch Lichtschranke/Light
barrier (ESPE) with semiconductor output
(2 x PNP), light barrier detects shorts
between contacts/Barrage photoélectrique
(ESPE) avec sorties statiques (2 x PNP),
détection des courts-circuits par barrage
photoélectrique
Y31 and 0 V to terminal Y30 (see Fig. 14).
• Supply voltage:
Connect 24 VDC supply voltage to
terminal A1 and 0 V to terminal A2.
The path of the ESPE light beam must be
clear when the PMUT X1P muting controller
is started through operation of the start
button. Only then is the muting controller
ready for operation.
Relays K1 and K2 energise and latch. The
status indicator "Output" is lit. Safety
contacts 13-14/23-24/33-34 are closed,
auxiliary contact 41-42 is open.
Reactivate
• Operate key switch.
• Operate start button.
The status indicators are lit again, the unit is
again ready for operation.
Application
Fig. 7 ... Fig. 9 shows the connection of the
start button, key switch, muting lamps and
muting sensors. Figs. 10 ... 12 show the
connection of the ESPE to the muting
controller. Fig. 15 shows an application
example.
Fig. 8: Muting-Sensoren mit Halbleiteraus-
gang/Muting sensors with semiconductor
output/Capteurs muting avec sortie statique
+
Fig. 11: Lichtschranke (BWS) mit Halbleiter-
ausgang (PNP/NPN), Querschlußerkennung
durch PMUT X1P/Light barrier (ESPE) with
semiconductor output (PNP/NPN), PMUT
X1P detects shorts between contacts/
Barrage photoélectrique (ESPE) avec sorties
statiques (PNP/NPN), détection des courts-
circuits par PMUT X1P
- 7 -
pont ou contacts supplémentaires sur S51-
S52/S61-S62 (cf. fig. 13)
• Sorties statiques : Tension d'alimentation
24 V pour sorties statiques : +24 V DC
sur borne Y31 et 0 V sur borne Y30 (cf.
fig. 14).
• Tension d'alimentation : 24 V DC sur
borne A1 et 0 V sur borne A2.
Lors du lancement de la commande muting
PMUT X1P par actionnement du poussoir de
réarmement, le faisceau lumineu de l'ESPE
doit être libre sans quoi la commande muting
ne sera pas prête à fonctionner.
Les relais K1 et K2 passent en position de
travail et restent excités. L'affichage d'état
« Output » est allumé. Les contacts de
sécurité 13-14/23-24/33-34 sont fermés, le
contact d'info 41-42 est ouvert.
Réactivation
• Actionnez le contacteur à clé.
• Appuyez sur le poussoir de réarmement.
Les affichages d'état s'allument et l'appareil
est à nouveau prêt à fonctionner.
Application
Les figures 7 à 9 illustrent le raccordement
du poussoir de réarmement, du contacteur à
clé, des lampes et des capteurs muting. Les
figures 10 à 12 représentent le branchement
de l'ESPE sur la commande muting.La figure
15 vous montre un exemple d'application.
Fig. 9: Muting-Sensoren mit Kontakten/
Muting sensors with contacts/Capteurs
muting avec contacts
Fig. 12: Lichtschranke (BWS) mit
Kontakten, Querschlußerkennung durch
PMUT X1P/Light barrier (ESPE) with
contacts, PMUT X1P detects shorts
between contacts/Barrage
photoélectrique (ESPE) avec contacts,
détection des courts-circuits par PMUT
X1P

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pmut x1p

Table des Matières