Stiga 1371 PRO Mode D'emploi page 136

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64
SK
4.2
SÝTIČ (5)
Používa sa, keď je motor studený: Sýtič má dve polohy:
1. Sýtič je otvorený
2. Sýtič je zatvorený (pri studenom štarte)
4.3
PALIVOVÉ ČERPADLO (4)
Stlačením gumového palivového čerpadla štartéra sa
palivo vstrekne do sacieho potrubia karburátora, čím
sa uľahčí štartovanie studeného motora.
4.4
KĽÚČ ZAPAĽOVANIA (3)
Musí by˙ plne zasunutý, inak motor nenaštartuje. Kľúčom
neotáčajte!
1. Kľúč úplne zasunutý– motor môže štartova˙.
2. Kľúč vytiahnutý – motor nemôže štartova˙.
4.5
ŠTARTOVACIA RUKOVÄŤ (1)
Šnúra na manuálne štartovanie s prevíjaním.
4.6
MIERKA OLEJA (8)
Na plnenie a kontrolu úrovne oleja v motore. Mierka
oleja má dve značky úrovne:
FULL = maximálna úroveň oleja
ADD = minimálna úroveň oleja
4.7
VIEČKO PLNIACEHO HRDLA/MERAČ PALI-
VA (7)
Slúži na doplňovanie benzínu.
4.8
PALIVOVÝ VENTIL (6)
Palivový ventil otvára prívod paliva do karburátora.
Palivový ventil sa musí vždy zatvori˙, keď sa fréza
nepoužíva.
1. Doprava - otvorený.
2. Nadol - zatvorený.
4.9
VYPÚŠŤACIA ZÁTKA OLEJA (14)
Na vypúš˙anie starého motorového oleja pri výmene oleja.
4.10 TLAČIDLO ŠTART – ELEKTRICKÝ ŠTART (11)
Aktivuje elektrický štartér.
4.11 ELEKTRICKÝ KÁBEL – ELEKTRICKÝ ŠTART
(12)
Kábel privádza napätie na štartér. Kábel pripojte k uzemne-
nej zásuvke 220/230 V pomocou uzemneného predlžovacie-
ho kábla. Vhodné je použi˙ istič proti skratu na uzemnenie.
4.12 CHRÁNIČ ZAPAĽOVACEJ SVIEČKY (22)
Chránič sa dá ľahko ručne uvoľni˙. Zapaľovacia sviečka sa
nachádza pod chráničom.
4.13 RÝCHLOSTNÁ PÁKA (17)
Stroj má 6 rýchlostí dopredu a 2 rýchlosti dozadu.
Radiaca páka sa nesmie presúva˙, ak je stlačená páka
hnacej spojky.
136
SLOVENSKY
4.14 PÁKA – HNACIA SPOJKA (20)
4.15 PÁKA - SPOJKA ZÁVITOVKY (16)
4.16 JEDNORUČNÉ OVLÁDANIE
Stroj je vybavený jednoručným ovládaním, čo znamená, že
pohyb spojková páka pojazdu môže zaistiť spojkovú páku
závitovky v aktivovanej polohe. Postupujte nasledovne:
1. Naštartujte motor.
2. Stlačte páku spojky závitovky a páku spojky pojazdu.
3. Ruku zložte z páky spojky závitovky a zostane aj naďalej
4.17 PÁKA, USMERŇOVAČ KOMÍNA (18)
Páka na paneli na nastavenie usmerňovača komína (9)
4.18 PÄTKY (13)
Slúžia na nastavenie výšky krytu závitovky nad zemou.
4.19 USMERŇOVAČ KOMÍNA (9)
Usmerňovač komína je nastavený pákou (18) a určuje vyha-
dzovaciu vzdialenos˙.
4.20 OHREV RUKOVÄTE (21)
Fréza má elektrický ohrev rukoväte. Ohrev sa aktivuje pre-
stavením prepínača do požadovanej polohy:
Ohrev možno aktivova˙ iba keď je motor v chode.
4.21 ČELNÝ SVETLOMET (15)
Čelný svetlomet je aktivovaný vždy, keď je motor v chode.
4.22 NÁSTROJ NA ČISTENIE KOMÍNA (10)
Nástroj na čistenie komína sa nachádza v držiaku navrchu na
kryte závitovky. Nástroj na čistenie komína sa musí použi˙
vždy pri čistení vyhadzovacieho komína a závitovky.
4.23 NASTAVOVACÍ PREPÍNAČ (19)
Mení smer vyhadzovaného snehu.
Preklad pôvodného návodu na použitie
Zaraďuje do záberu kolesá, keď sa zasunie do ozube-
ného kolesa a páka sa zatlačí smerom k rukoväti.
Nachádza sa na ľavej strane rukoväte.
Zaraďuje do záberu závitovku a ventilátor, keď sa za-
tlačí nadol smerom k rukoväti.
Nachádza sa na pravej strane rukoväte.
aktivovaná.
1. Dopredu – väčšia vyhadzovacia vzdialenos˙.
2. Dozadu – menšia vyhadzovacia vzdialenos˙.
Doprava - Úplný ohrev
V strede – Bez ohrevu
Doľava - Ľahký ohrev
Pred čistením komína vždy zastavte motor.
Nikdy nečistite komín na vyhadzovanie snehu ru-
kou. Riziko vážneho úrazu.
Doľava – komín sa otáča doľava
Doprava– komín sa otáča doprava

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

1581 pro

Table des Matières