Pulsante Avviamento Ed Interruttore Di Fermo Motore - MOTO GUZZI Nevada 750 2002 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Pulsante avviamento ed interruttore
32
di fermo motore
(fig. 5)
Sono montati sul lato destro del manubrio.
Con commutatore a chiave "1" di fig. 3 (posizione "A"),
il veicolo è pronto per l'avviamento.
Per avviare il motore operare come segue:
I accertarsi che l'interruttore "B" sia in posizione (run);
I tirare a fondo la leva della frizione;
I se il motore è freddo portare la levetta "E" "CHOKE"
in posizione di avviamento "1" (vedi fig. 4);
I premere il pulsante di avviamento "C" "
Per fermare il motore in caso di emergenza, occorre:
I spostare l'interruttore "B" in posizione (off).
Fermato il motore, ruotare la chiave del commutatore di
fig. 3 in senso antiorario fino alla posizione "O" ed
estrarre la chiave dal commutatore.
IMPORTANTE
Ricordarsi sempre di rimettere l'interruttore "B" in
posizione (RUN) prima dell'avviamento.
Starter button and engine stop switch
(fig. 5)
Mounted on the right handlebar.
With the key "1" in position "A" (fig. 3), the vehicle is
ready for starting.
To start the engine:
I check that switch "B" is in position (run);
I pull the clutch lever in to disengage the clutch fully;
I if the engine is cold, put the "CHOKE" control "E" in
the starting position "1" (see fig. 4);
I press the starter button "C" "
" (start).
To stop the engine in case of emergency:
I turn switch "B" to position (off).
Once the engine has stopped, turn the key switch (fig.
3) anti-clockwise to position "O" and remove the key
from the switch.
IMPORTANT
Always remember to put switch "B" to position
(RUN) before starting.
" (start).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières