MOTO GUZZI Nevada 750 2002 Mode D'emploi page 76

Table des Matières

Publicité

78
3 Effettuare ogni 20.000 km circa o al massimo ogni
anno la completa sostituzione del fluido dagli impianti
frenanti.
Per il buon funzionamento degli impianti, è necessario
che le tubazioni siano sempre piene di fluido con
esclusione di bolle d'aria; la corsa lunga ed elastica
delle leve di comando indica la presenza di bolle d'aria.
Nel caso di lavaggio di circuiti frenanti, usare unicamen-
te del liquido fresco.
N.B. È vietato assolutamente l'uso di alcool o
l'impiego di aria compressa per la successiva
asciugatura; per le parti metalliche si consiglia
l'uso di «Trielina».
Per eventuali lubrificazioni è assolutamente vietato
l'impiego di olii o grassi minerali. Non disponendo di
lubrificanti adatti, si consiglia di umettare i particolari in
gomma ed i particolari metallici con fluido degli impianti.
Fluido da usare «Agip Brake Fluid DOT 4».
IMPORTANTE. Maneggiare con attenzione il
fluido, poichè potrebbe danneggiare la vernice.
Si consiglia di effettuare le suddette opera-
zioni presso le sedi dei nostri concessionari.
3 The fluid in the brake reservoirs should be changed
completely after about every 20,000 km, or at least once
a year.
To ensure efficient braking there should be no air
bubbles in the brake circuit; if the brake lever has too
much travel or a spongy action, this means that there
are bubbles in the brake circuit.
When flushing the Brake circuits, only use fresh brake
fluid.
N.B. Never use alcohol for flushing or com-
pressed air for drying; we recommend the
use of «trichloroethylene» for metal parts. Never
use mineral oils or greases for lubricating parts. If
no suitable lubricant is available, we recommend the
light greasing of the rubber and metal parts with brake
fluid.
Recommended fluid «Agip Brake Fluid DOT 4».
IMPORTANT. Fluid should be handled with
care, as it may dissolve paintwork.
These operations are best carried out by an
authorized dealer.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières