Mode De Raccordement; Sertissage; Connection Mode - Staubli MPC-XA Notice De Montage

Table des Matières

Publicité

Mode de raccordement

MPC-XAC
Dans le cas d'une utilisation d'embases MPC-XAC, il est indis-
pensable d'utiliser des câbles allant de 10 à 240 mm² et res-
pectant les normes EN 50264-3-1, EN 50382-2 et NF F 63827
Tab. 2
Section de câble
Longueur L
Cable cross section
Length L
mm
2
mm
10
14 +4/-1
16
16 +4/-1
25
18 +4/-1
35
21 +4/-1
50
23 +4/-1
70
28 +4/-1
95
33 +4/-1
120
33 +4/-1
150
35 +5/-2
185
40 +5/-2
240
40 +5/-2
6 / 12

Connection mode

MPC-XAC
When using the MPC-XAC socket, it's important to use cables
from 10 to 240 mm² according to the standards EN 50264-3-1,
EN 50382-2, et NF F 63827.
Dénudage du câble
(ill. 12)
Dénuder le câble à l'aide du couteau
d'électricien selon les longueurs voir
Tab� 2�
12

Sertissage

(ill. 13)
Introduire le câble dénudé dans le fût
du contact jusqu'en butée�
Sertir le fût avec les matrices hexa-
gonales, Tab� 1� Maintenir le conduc-
teur en position dans le fût (pousser
axialement)�
Le conducteur doit être visible dans
l'orifice de contrôle avant et après ser-
tissage� Prendre garde de bien aligner
13
les matrices lors du sertissage�
Remarque:
1 empreinte de sertissage pour
toute section de câble cuivre, jusqu'à
185 mm² inclus. 2 empreintes de
sertissage pour toute section de câb-
le à partir de 240 mm² et au delà.
Cable stripping
(ill. 12)
Strip the cable with the electrician
knife, according to the lengths, see
Tab� 2�
Crimping
(ill. 13)
Insert the cable in the crimping sleeve
until the end�
Crimp with the according crimping
dies, Tab� 1�
The wire must be visible in the sight
hole before and after crimping�
Take extra care to align the 2 crimping
dies before crimping�
Note:
1 crimp die needed for all cross
section up to 185 mm² included. 2
crimp dies for all cross section from
240 mm² and higher

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières