Popis Přístroje; Záruční Podmínky; Ekologie A Recyklace - Stiebel Eltron CFK 5 Utilisation Et Installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
instalace
7. Bezpečnost
instalaci, uvedení do provozu, údrž-
bu a opravy přístroje smí provádět
pouze odborník.
7.1 Všeobecné bezpečnostní
pokyny
řádnou funkci a spolehlivý provoz
lze zaručit pouze v případě použití
původního příslušenství a originál-
ních náhradních dílů určených pro
tento přístroj.
7.2 Předpisy, normy a usta-
novení
N EBEZPEČÍ - úraz
elektrickým proudem
Veškerá elektrická zapo-
jení a instalace provádějte podle
předpisů.
P oškození přístroje a
!
životního prostředí
dodržujte údaje uvedené
na typovém štítku. uvedené na-
pětí se musí shodovat se síťovým
napětím.
U pozornění
dodržujte všechny národní
a místní předpisy a ustano-
vení.
8. Popis přístroje
8.1 Rozsah dodávky
spolu s přístrojem dodáváme:
- 1 závěs na stěnu
- 1 bezpečnostní zámek
- 2 šrouby
- 2 hmoždinky
Záruční podmínky
Uplatňování nároku na poskytnutí záruky je možné pouze v zemi, kde byl přístroj zakoupen. Obrat'te se prosím na
příslušné zastoupení firmy AEG nebo na dovozce.
Montáž, elektroinstalaci, údržbu a první uvedení do provozu smí provádět pouze kvalifikovaný odbornik.
!
Výrobce nerućí za přístroje poškozené vlivem nedodržení pokynů pro montáž a provoz uvedených v příslušném
!
montážním a provozním návodu.

Ekologie a recyklace

Žádáme vás, abyste nám byli nápomocni při ochraně životního
prostředí. Proto odstraňte obal v souladu s platnými státními
předpisy pro zpracování odpadu.
9. Příprava
9.1 Instalace v koupelnách
N EBEZPEČÍ - úraz
elektrickým proudem
Přístroj smíte instalo-
vat pouze mimo bezpečnostní
zónu 2.
C
0
Bezpečnostní zóna 0
1
Bezpečnostní zóna 1
2
Bezpečnostní zóna 2
3
Bezpečnostní zóna 3
f zajistěte, abyste dodrželi bez-
f
pečnou vzdálenost od van,
sprch a umyvadel podle bezpeč-
nostní zóny 2.
9.2 Místo montáže
NEBEZPEČÍ požáru
fzkontrolujte, zda je
stěna, na kterou budete
přístroj instalovat, odolná proti
teplotám minimálně 90 °c.
f zkontrolujte, zda není místo in-
f
stalace umístěno pod zásuvkou.
f zajistěte, aby bylo místo insta-
f
lace umístěno minimálně 10 cm
vedle zásuvky.
9.3 Minimální vzdálenosti
A
f zajistěte, aby byly dodrženy do-
f
volené minimální vzdálenosti od
sousedních objektů.
f zajistěte, aby mohl z přístroje
f
volně unikat horký vzduch.
10. Montáž
D
1 Bezpečnostní zámek
2 zavěšení na zeď
3 západka
f upevněte závěs pomocí hmož-
f
dinek a šroubů ke stěně.
f umístěte přístroj zadní stranou
f
k závěsu a veďte otvory stěny
přístroje nad západkami závěsu.
f zatlačte přístroje dolů tak, aby
f
přístroj úplně dosedl na nástěn-
ný závěs.
f nasaďte bezpečnostní zámek do
f
horního otvoru závěsu.
f Šroubujte bezpečnostní zámek
f
šroubovákem tak, aby došlo
k jeho zajištění.
10.1 Elektrická přípojka
f připojte přístroj zástrčkou ke
f
zdroji napájení.
11. Technické údaje
11.1 Rozměry a přípojky
E
b01
průchodka el. rozvodů
i13
zavěšení na zeď
11.2 Schéma elektrického
zapojení
F
r1 elektrické topné těleso
n1 regulátor teploty
F1 Bezpečnostní regulátor teploty
11.3 Tabulka údajů
Elektrotechnické údaje
připojovací výkon
elektrické připojení
Rozměry
výška
Šířka
hloubka
Hmotnosti
hmotnost
Provedení
nastavení ochrany proti zamrznutí
Krytí (ip)
třída krytí
Barva
hodnoty
rozsah nastavení
CFK 5
073685
kW
0,5
1/n ~ 230 v
mm
387
mm
170
mm
110
kg
1,2
°c
6
ip20
ii
bílá
°c
6-45
cFK 5 | 15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières